Медовый Спас

Медо́вый Спас (также Мáковый Спас, Пе́рвый Спас) — день народного календаря у славян, приходящийся на 1 (14) августа. В этот день Православная церковь чтит память трёх святынь: Животворящего Креста Господня, образа Спасителя и иконы Владимирской Божьей Матери[1]. Первый день Успенского поста, с этого дня разрешалось есть овощи, начинался интенсивный сбор мёда и его освящение[2]. Совершались крестные ходы и водосвятия на реках, купание в освящённой воде людей и скота, освящались колодцы[3].

Медовый Спас

Ф. В. Сычков. Водосвятие. 1916 г.
Тип народно-христианский
Иначе Первый Спас, Спас на воде, Проводы лета
Также Празднество Всемилостивому Спасу и Пресвятой Богородице, Семь святых мучеников Маккавеев, Происхождение честных древ Животворящего Креста (церк.)
Значение первый день Успенского поста
Отмечается восточными славянами
Дата 1 (14) августа
Празднование малое водосвятие
Традиции начало сбора мёда, его освящение и трапеза; «вдовьи помочи»
 Медиафайлы на Викискладе
Ю. Павлович. «Маковей. Крестный ход к колодцу»
Н. А. Богатов. Пасечник. 1875 г.
Созревшая коробочка мака самосейки
Рулет с маком

Другие названия

рус. Первый Спас, Мокрый Спас, Маккавей[4], Спас Всемилостивейший, Спас-маковей[5], Маковый Спас, Спас на воде[6], Маковеев день[7], Лакомка, Медовый праздник, Пчелиный праздник[8], Проводы лета[9], Калинник, День Соломониды-бабушки[3]; белор. Макавей, Макава, Макаўе, Першы Спас, Спас Мядовік, Медзяны Спас[10]; укр. Маковія, Маковей, Макотрус[11]; болг. Протоягус, Егус, Ягус, Устина, Макавеи, Макаве, Чуруци, Моринки, Зетьовден[12][13]; макед. Макавеите; серб. Макавеј, Макивије[14]; польск. św. Piotra, św. Piotra w okowach, św. Piotra Palikopy, św. Palokopa[3].

Начало Спасовок (Успенского поста)

Начинается Успенский пост или Спасовки[15]. Спасы — народное название трёх праздников православной церкви: Происхождения Честных Древ Животворящего Креста Господня, Преображения Господне и Перенесения Нерукотворного Образа Спасителя. Считается, что название дано в честь Иисуса Христа-Спасителя (Спаса)[16]. По данным Н. В. Солодовниковой, слово «спас» означает «спасать себя» тем, что употреблять в пищу мёд, яблоки, хлеб[17]. Крестьяне считали, что эти «две недели были „отрезаны“ Богом от Великого поста»[3]. Сербы Лесковацкой Моравы считали это время подходящим для копания и чистки колодцев[3].

Обычаи восточных славян

По славянской традиции в этот день в храмах совершается малое освящение воды, а также мёда нового сбора, благословляется его употребление в пищу — пекут медовые пряники, блины с маком и мёдом, пироги, булочки, плюшки с маком. В большинстве районов начинался сев озимой ржи[4].

В Сибири этот день известен также как Калинник (первый по счёту) и как день Соломониды-бабушки, почитавшейся матерями, беременными, знахарками[18].

Макавей

14 августа — день памяти семи ветхозаветных мучеников Маккавеев, принявших кончину в 166 году до н. э.

На Украине, в Белоруссии, на западе России, а также у сербов, болгар, македонцев этот день в большей степени посвящён памяти Маккавеев[3]. Народная этимология переосмыслила название праздника в связи с маком, который созревает к этому времени[19]. В этот день пекли маканцы, мачники — постные пироги, рулеты, булочки, пряники с маком и мёдом. Трапеза нередко начиналась блинами с маком. К блинам готовилось маковое молочко — маково-мёдовая масса, в которую обмакивали блины. Готовилось маковое молочко в специальной посуде, которая в России называлась макальником, на Украине — макитрой, в Белоруссии — макатером[20].

Мак упоминается во множестве пословиц, поговорок, хоровых песен и загадок: «Мачок с мёдом — усы оближешь», «Черен мак, да бояре едят», «Рад Яков, что пирог с маком», «Поминаючи мак, не прогневайся и так», «На тычинке городок, в нём семьсот воевод»[20].

В день Макавея молодёжь водила хороводы с песней «Ой, на горе мак», с шутливыми хороводными заигрышами, девушки осыпали парня маком, щипали его, щекотали, припевая: «Маки, маки, маковицы, золотые головицы!»[20].

Спас на воде

«Спасом на воде» медовый Спас именован в честь малого водосвятия[21]. Традиционно именно в это время на Руси освящали новые колодцы и чистили старые, а также совершали крестный ход на естественные водоёмы и родники для освящения воды[22]. После крестного хода купались в освящённой воде и купали домашний скот, чтобы смыть болезнь, сглаз и др.[3] После «мокрого Спаса» или Макавея уже не купались: лето клонится к закату, вода «цветёт», птицы замолкают, пчела не носит сборы, грачи собираются в стаи и готовятся к отлёту[22]. Для селянина страдная пора, полевые работы, сенокос, жатва. Крестьяне готовят гумны, овины для хлеба нового урожая, пашни под озимые.

Медовый Спас

Первый Спас называют Медовым, потому что соты в ульях к этому времени обычно уже наполнены, и пасечники приступают к сбору. Считалось, что если пчеловод не заломает сота, то соседние пчёлы вытаскают весь мёд[23]. По традиции разрешалось есть освящённый мёд именно с этого дня[24].

«На первый Спас и нищий медку попробует!»[25]. У пчеловодов был целый обряд освящения мёда в этот день. С утра пчеловоды осеняли крёстным знамением ульи, выбирали среди них самый богатый по запасу мёда. Выбрав улей, «выламывали» из него соты и, отложив часть их, несли в церковь. После обедни священник благословлял «новую новину» и освящал принесённый в сотах мёд, а дьяк собирал «попову долю». Часть освящённого мёда передавалась тут же нищим, поздравляющим пчеловодов с Медовым Спасом. А затем праздник продолжался на пасеках, где собирались толпы ребят и подростков. Они получали «ребячью долю», после чего пели[26]:

Дай, Господи, хозяину многия лета,
Многия лета — долгие годы!
А и долго ему жить — Спаса не гневить,
Спаса не гневить, Божьих пчёл водить,
Божьих пчёл водить, ярый воск топить —
Богу на свечку, хозяину на прибыль,
Дому на приращение,
Малым детушкам на утешение.
Дай, Господи, хозяину отца-мать кормить,
Отца-мать кормить, малых детушек растить,
Уму-разуму учить!
Дай, Господи, хозяину со своей хозяюшкой
Сладко есть, сладко пить,
А и того слаще на белом свете жить!
Дай, Господи, хозяину многия лета!

А. Коринфский. Народная Русь[26]

Мёд ели с хлебом или различными блюдами, хмельной мёд пили на пирах, на его основе делали множество безалкогольных напитков, медовые пряники и орехи. В старинных источниках мёд описан как «сок от ночной росы, той, что пчёлы собирают с цветов благоухания». Селяне знали, что мёд обладает особой силой и пригоден для лечения многих болезней[27][28].

Обычаи южных славян

В Сербии в этот день освящают воду, используя молодой базилик[14]. В этот день не купаются, а тот кто работает в этот день — может заболеть неизлечимой болезнью[14].

В Македонии погода в течение «Макавеев» (макед. Макавеите; 6 или 12 дней праздника Маккавеев, то есть первые 6 или 12 дней августа по старому стилю) служила для предсказания погоды на предстоящие 6 месяцев или на весь будущий год (погода на первое августа предсказывала погоду на январь будущего года, и т. д.)[29]. В художественной форме этот обычай среди рыбаков Охридского озера описала Луан Старова в своём романе «Путь угрей» (макед. Патот на јагулите)[30].

Местные обычаи в Македонии часто запрещали женщинам стирать бельё или купать детей в течение первого дня (то есть 1-го августа) или нескольких первых дней «Макавеев». Иногда запрещалось делать и некоторые другие работы[29].

У болгар зятья с подарками ходили в гости к родителям жены и целовали им руку, в связи с чем день так и называли — «Зетьовден»[31][12].

Поговорки и приметы

  • На первый Спас святи колодцы, купай в реке лошадей, защипывай горох, готовь гумна, паши под озимь[32].
  • На первый спас святи колодцы, святи венки хлебные (южн.)[33].
  • На первый спас лошадей (весь скот) купают[33].
  • Паши под озимь, сей озимь[33].
  • Первый Спас — первый сев[34].
  • До Петрова дни взорать, до Ильина заборонить, на Спас засевать[34].

Примечания

  1. Шангина, Некрылова, 2015, с. 138.
  2. Капица, 2011, с. 233–234.
  3. Кабакова, Толстая, 1995, с. 88.
  4. Некрылова, 1991, с. 299.
  5. Власова, 2000, с. 198.
  6. Котович, Крук, 2010, с. 223.
  7. Крысанов, 2006, с. 325.
  8. Усов, 1997, с. 202.
  9. Кошмина, 2001, с. 61.
  10. Лозка, 2002, с. 157.
  11. Усачёва, 2004, с. 72.
  12. Легурска, Китанова, 2004, с. 100.
  13. Св. Макавеи — 1 август
  14. Петровић, 1970, с. 211.
  15. Лутовинова, 1998, с. 67.
  16. Праздник «Спасовки» в Коломенском
  17. Солодовникова, 2008, с. 24.
  18. Первый спас // РЭМ
  19. Онищенко, 1988, с. 107.
  20. Ляховская, 2001, с. 309.
  21. Жиров, 2000, с. 114.
  22. Ляховская, 1999, с. 267.
  23. Некрылова, 1991, с. 300.
  24. Баранова и др., 2001, с. 406.
  25. Коринфский, 1901, с. 352.
  26. Коринфский, 1901, с. 352—353.
  27. Банников, 2008, с. 341.
  28. Acta medico-historica rigensia (Из истории медицины). Том I (XX). Рига: Pauli Stradini Museum historiae medicinae, 1992. — ISSN 1022-8012 — С. 140
  29. ОБИЧАИ И ВЕРУВАЊА: Свети седум маченици Макавејски (Богородичен пост, 14/1 август). (Обычая и верованья: Семь святых мучеников Макавейских (Богородичный пост, 14/1 августа))  (макед.)
  30. Старова, Луан (2000), Патот на јагулите, Матица македонска, с. 58—59, ISBN 9989-48-329-9, <https://books.google.com/books?id=6wIsAQAAMAAJ&focus=searchwithinvolume&q=макавеите>
  31. Български народни празници
  32. «Московский обозреватель», Выпуски 27-39, 1993
  33. Даль, 1880—1882.
  34. Коринфский, 1901, с. 351.

Литература

  • Банников Е. Медовый Спас // Славянские праздники и обряды: Православный календарь. М.: Гелеос Издательский дом, 2008. — 41 с. — ISBN 9785818914824.
  • Баранова О. Г., Зимина Т. А., Мадлевская Е. Л. и др. Русский праздник. Праздники и обряды народного земледельческого календаря. Иллюстрированная энциклопедия / Науч. ред. И. И. Шангина. СПб.: Искусство-СПБ, 2001. — 668 с. — (История в зеркале быта). — ISBN 5-210-01497-5.
  • Спасать : Спас // Толковый словарь живого великорусского языка : в 4 т. / авт.-сост. В. И. Даль. — 2-е изд. СПб. : Типография М. О. Вольфа, 1880—1882. — Т. 4. — С. 294—295.
  • Жиров М. С. Народная художественная культура Белгородчины: учеб. пособие. — Белгород: Белгородский государственный университет, 2000. — 268 с.
  • Золотые правила народной культуры / О. В. Котович, И. И. Крук. Мн.: Адукацыя i выхаванне, 2010. — 592 с. 3000 экз. — ISBN 978-985-471-335-9.
  • Август / Кабакова Г. И., Толстая С. М. // Славянские древности: Этнолингвистический словарь : в 5 т. / под общ. ред. Н. И. Толстого; Институт славяноведения РАН. М. : Межд. отношения, 1995. — Т. 1: А (Август) — Г (Гусь). — С. 87—89. — ISBN 5-7133-0704-2.
  • Капица Ф. С. Спасы // Славянские традиционные верования, праздники и ритуалы : справочник / рецензент д.ф.н. М. И. Щербакова, зав. отделом русской классической литературы ИМЛИ РАН; рис. И.Я. Билибина и др. — 8-е изд. М.: Флинта, 2011. — С. 233–234. — 296 с. — ISBN 978-5-89349-308-5.
  • Не век жить — век вспоминать: народная культура Поонежья и Онежского Поморья (по материалам Онежских экспедиций) / редкол.: А. А. Крысанов и др. — Онега — Архангельск — Москва: Фолиум, 2006. — 385 с. — ISBN 5-93881-045-0.
  • Коринфский А. А. Первый Спас // Народная Русь : Круглый год сказаний, поверий, обычаев и пословиц русского народа. М.: Издание книгопродавца М. В. Клюкина, 1901. — С. 351—359.
  • Кошмина И. В. Русская духовная музыка: Пособие для студ. муз.-пед. училищ и вузов: В 2 кн.. М.: Гуманит. изд. центр ВЛАДОС, 2001. — 160 с. — ISBN 5-691-00701-7.
  • Народный календарь Кемеровской области / Сост., авт. вступ. ст. и примеч. Е. И. Лутовинова. — Кемерово: Кузбассвузиздат, 1998. — 208 с.
  • Лозка А. Ю. Беларускі народны каляндар (белор.). Мн.: Полымя, 2002. — 238 с. — ISBN 98507-0298-2. (белор.)
  • Ляховская, Л. П. Календарь славянской жизни и трапезы. М.: МСП, 1999. — 464 с. — ISBN 5-7578-0066-6-1.
  • Ляховская, Л. П. Православная обрядовая кухня : праздники, традиции, обычаи, обряды. СПб.: Кристалл, 2001. — 446 с. — (Мир увлечений). — ISBN 5-306-00118-1.
  • Некрылова А. Ф. Круглый год. Русский земледельческий календарь. М.: Правда, 1991. — 496 с. — ISBN 5-253-00598-6.
  • Религиозная обрядность: содержание, эволюция, оценки / Под общ. ред. А. С. Онищенко. К.: Выща школа, 1988. — 272 с.
  • Солодовникова Н. В. Обрядовый фольклор Красненского района // Традиционная культура Белгородского края. – Вып. 2. – Красненский район. – Сборник научных статей и фольклорных материалов из «Экспедиционной тетради» / Ред.-сост. В. А. Котеля. — Белгород: ГУК «БГЦНТ», 2008. Вып. 22. С. 18—28.
  • Русские: народная культура (история и современность) / Отв. ред. И. В. Власова. М.: ИЭА РАН, 2000. — Т. 4. Общественный быт. Праздничная культура. — 244 с. — ISBN 5-201-13720-2.
  • Толстая С. М. Полесский народный календарь. М.: Индрик, 2005. — 600 с. — (Традиционная духовная культура славян. Современные исследования). — ISBN 5-85759-300-X.
  • Мак / Усачёва В. В. // Славянские древности: Этнолингвистический словарь : в 5 т. / под общ. ред. Н. И. Толстого; Институт славяноведения РАН. М. : Межд. отношения, 2004. — Т. 3: К (Круг) — П (Перепёлка). — С. 170–174. — ISBN 5-7133-1207-0.
  • Усов В. В. Русский народный православный календарь. М.: Издательский Дом МСП, 1997. — Т. 2. — 576 с. — ISBN 5-7578-0028-3.
  • Шангина И., Некрылова А. Русские праздники. СПб.: Азбука, Азбука-Аттикус, 2015. — 464 с. — (Русская энциклопедия). — ISBN 978-5-389-11816-4.
  • Св. Макивеј // Обичаји народа српскога. Књига 2 / Уредио Тих. [Тихомир] Р. Ђорђевић. — Београд: Српска краљевска академија. Државна штампарија Краљевине Србије, 1909. — 468 с. — (Српски етнографски зборник / Српска краљевска академија ; књ. 14). (сербохорв.)
  • Легурска П., Китанова М. Тематичен речник на народния календар – теоретична основа и принципи // Български фолклор. Том 30. — София: Институт по фолклор, Българска академия на науките, 2004. С. 80–102. (болг.)
  • Петровић П. Ж. Макавеј, Макивије // Српски митолошки речник. — Београд: Нолит, 1970. — С. 211. — 317 с. — (Библиотека Синтезе). (сербохорв.)

Ссылки

This article is issued from Wikipedia. The text is licensed under Creative Commons - Attribution - Sharealike. Additional terms may apply for the media files.