Избиение младенцев
Избие́ние младе́нцев — эпизод новозаветной истории, описанный в Евангелии от Матфея. Согласно мнению ряда учёных, распространённый мотив, встречающийся во многих культурах, в мифах о «чудесном ребёнке» и его спасении (см. Избиение младенцев (мотив)).
Убитые младенцы почитаются рядом христианских церквей как святые мученики: в православии их память совершается 29 декабря (11 января)[1], в католицизме 28 декабря[2].
Евангельское повествование
Избиение младенцев описывается только в Евангелии от Матфея.
Согласно евангельскому рассказу, волхвы, пришедшие поклониться новорождённому Иисусу, не выполнили просьбу иудейского царя Ирода Великого и не сообщили ему местонахождение младенца[К 1]^
Тогда Ирод, увидев себя осмеянным волхвами, весьма разгневался, и послал избить всех младенцев в Вифлееме и во всех пределах его, от двух лет и ниже, по времени, которое выведал от волхвов[4].
Далее евангелист сообщает, что избиение было предсказано пророком Иеремией (Иер. 31:15). Согласно евангельскому рассказу, Иисус спасся благодаря бегству в Египет, куда Иосифу Обручнику повелел отправиться явившийся во сне ангел.
Апокрифические истории
Об избиении младенцев повествуют так называемые апокрифические «евангелия детства»: «Протоевангелие Иакова» и «Евангелие Псевдо-Матфея».
Наиболее подробно этот эпизод описан в протоевангелии, которое относят ко второй половине II века. Кроме повторения рассказа евангелиста Матфея, в апокрифе содержатся подробности о спасении Иоанна Крестителя его матерью праведной Елизаветой.
Елизавета, услышав, что ищут Иоанна (сына её), взяла его и пошла на гору. И искала места, где спрятать его, но не нашла. И воскликнула громким голосом, говоря: гора Бога, впусти мать с сыном, и гора раскрылась и впустила её. И свет светил им, и ангел Господен был вместе с ними, охраняя их[5].
Далее апокриф рассказывает об убийстве отца Иоанна — священника Захарии, который отказался сообщить о местонахождении своего сына.
Евангелие Псевдо-Матфея полностью повторяет рассказ канонического Евангелия, не добавляя к нему каких-либо подробностей.
Богословское толкование
Феофилакт Болгарский в своём толковании Евангелия от Матфея пишет, что избиение младенцев произошло по промыслу Божьему, о чём свидетельствует приводимое у Матфея пророчество Иеремии. По его мнению, это было совершено, «чтобы обнаружилась злоба Ирода». В отношении же самих жертв Феофилакт пишет:
Притом младенцы не погибли, но сподобились великих даров. Ибо всякий, терпящий здесь зло, терпит или для оставления грехов или для умножения венцев. Так и сии дети больше увенчаны будут[6].
Церковное предание указывает различное количество погибших младенцев; в византийской традиции принята цифра 14 тысяч, в сирийской — 64 тысячи.
Критики большого количества убитых младенцев обычно обращают внимание на то, что избиение упомянуто Матфеем, но о нём не пишет Иосиф Флавий. Брюс Алворд утверждает, что население всего Вифлеема в те времена не превышало 1000 человек, соответственно, при рождаемости 30 детей в год, младенцев мужского пола в возрасте до двух лет должно было найтись никак не более 20[7].
Иные ссылаются на приведённые Матфеем слова Иеремии[8], предполагая, что жертв было гораздо больше. Некоторые историки и богословы обращают внимание на огромное стечение народа в Вифлеем, согласно Евангелию от Луки, в котором упоминается, что Иосиф и Мария шли в Вифлеем из-за переписи населения, город при этом был переполнен, и им нашлось место только в хлеву[9].
Историчность
Предание об избиении младенцев отсутствует в античных нехристианских источниках. Историки обращают особое внимание, что главный источник о царствовании Ирода — труд античного историка Иосифа Флавия «Иудейские древности» — не содержит упоминаний о резне младенцев в Вифлееме. Царь Ирод Великий, который, согласно Евангелию, приказал убить младенцев, умер в 4 г. до н. э. (по другим данным, 1 г. до н. э.). Что согласуется с общепринятым воззрением на год Рождества — считается, что Иисус Христос родился в период с 7 года до н. э. по 4 год до н. э.
Среди тех учёных, которые подвергают сомнению историчность резни младенцев, Геза Вермеш (Géza Vermes) и Эд Сандерс (англ. E. P. Sanders) рассматривают предание как творческую агиографию[10]. Некоторые учёные считают, что история — придуманное исполнение древнего пророчества[11]. Евангелист в начале повествования стремится показать, что эпизоды биографии Иисуса были предсказаны ветхозаветными пророками. После сообщения о резне младенцев он ссылается на пророка Иеремию: «Тогда сбылось реченное через пророка Иеремию, который говорит…» (Мф. 2:17). Роберт Айсенман (Robert Eisenman) настаивает, что исторической основой для предания стал приказ Ирода о казни его собственных сыновей[12]. Этот поступок Ирода, о котором пишет Иосиф Флавий, шокировал его современников[13].
Дэвид Хилл (David Hill) признает, что эпизод «не содержит ничего, что являлось бы исторически невозможным», но добавляет, что «подлинный интерес евангелиста состоит … в отражении исполнения Ветхого завета»[14]. Стивен Харрис и Раймонд Браун аналогично утверждают, что цель евангелиста — представить Иисуса как мессию, а казнь младенцев как исполнение пророчеств Осии и Иеремии[15][16]. Браун также считает, что образцом для предания послужил рассказ о детстве Моисея, его рождении, спасении и приказе фараона об убийстве первенцев евреев[16].
В искусстве
«Coventry Carol» — английская рождественская песня (кэрол) XVI века традиционно исполнялась как часть библейской мистерии. Песня составлена в виде колыбельной, которую поют матери обречённым детям.
В изобразительном искусстве
Евангельское избиение младенцев является редкой сценой для раннехристианского искусства. Известна мозаика римской церкви Санта Мария Маджоре, датируемая V веком (Ирод, сидящий на троне, изображён в нимбе (знак царского величия), он даёт воинам знак умертвить младенцев, а рядом изображена толпа женщин с распущенными в знак печали волосами, которые держат на руках детей). Эта мозаика не показывает кровавую сцену убийства, а лишь даёт намёк на него.
Начиная с эпохи Возрождения художники старались изобразить драматизм этой сцены, акцентируя внимание на самом убийстве младенцев и горе их матерей: вооружённые воины выхватывают детей из рук их плачущих матерей, на земле изображается множество убитых и окровавленных младенцев. На изображениях часто присутствует Ирод, наблюдающий за расправой либо с балкона (Джотто), либо с трона, установленного на возвышении (Маттео ди Джованни).
Следуя апокрифическому рассказу, в сцене избиения младенцев изображается праведная Елизавета, убегающая от воинов, вместе со спрятанным в складках её платья Иоанном Крестителем. Могут присутствовать также изображения ангелов с пальмовыми ветвями (Гвидо Рени), которые предназначены младенцам как символ их мученичества.
Идиома
В переносном значении фраза означает чрезмерную и необоснованную жестокость по отношению к беззащитным людям. В ироническом же смысле (характе́рном для современного, постмодернистского обще(ственно)го контекста — см., например, описание концепции постмодерн(изм)а в трактовке У. Эко) данное словосочетание может употребляться для описания очень легко доставшейся победы над кем- или чем-либо; при этом, в том же контексте, вполне возможно и двух- или даже более — (много)слойное смыслообразование в употреблении фразы — наподобие того, что случилось, в итоге, с задачей истребления всех младенцев города в описываемом эпизоде, и была ли цель достигнута.
Комментарии
- При этом Иосиф Флавий утверждает, что Ирод умер, «процарствовав тридцать четыре года после умерщвления Антигона [после завоевания Иерусалима] и тридцать семь лет после провозглашения себя царём со стороны римлян»[3]. Это может указывать на то, что дата его смерти — 2 год до н. э. или начало 1 года до н. э., то есть до традиционной даты Рождества Христова.
Примечания
- Святые мученики 14000 младенцев от Ирода в Вифлееме избиенные. pravoslavie.ru.
- День святых Невинных Младенцев Вифлеемских. Справка. 28 декабря католики отмечают День святых Невинных Младенцев Вифлеемских. РИА Новости, 28.12.2009.
- Иосиф Флавий. Иудейские древности. XVII, 8.
- Мф. 2:16
- Протоевангелие Иакова. XXII
- Толкование Феофилакта Болгарского на Евангелие от Матфея Архивная копия от 10 апреля 2008 на Wayback Machine
- Алворд Б. Комментарии к Евангелию от Матфея.
- Иер. 31:15
- Баркли У. Комментарий к Новому Завету. Евангелие от Луки.
- Geza Vermes, The Nativity: History and Legend, London, Penguin, 2006, p22; E. P. Sanders, The Historical Figure of Jesus, Penguin, 1993, p. 85
- Paul L. Maier, «Herod and the Infants of Bethlehem», in Chronos, Kairos, Christos II, Mercer University Press (1998), p. 172—175
- Robert Eisenman, James The Brother of Jesus, 1997, I.3 "Romans, Herodians and Jewish sects, " p. 49; see also E. P. Sanders, The Historical Figure of Jesus, 1993, p. 87-88
- Josephus, Antiquities of the Jews.
- David Hill: The Gospel of Matthew, p. 84;Marshall Morgan and Scott; 1972.
- Stephen L. Harris, Understanding the Bible, 2nd Ed. Palo Alto: Mayfield, 1985, p. 274
- Raymond E. Brown, The Birth of the Messiah, pp. 104—121.
Литература
- Вифлеемское избиение младенцев // Энциклопедический словарь Брокгауза и Ефрона : в 86 т. (82 т. и 4 доп.). — СПб., 1890—1907.
- Лукашевич А. А. Вифлеемские младенцы // Православная энциклопедия. — М., 2004. — Т. VIII : «Вероучение — Владимиро-Волынская епархия». — С. 604—605. — 752 с. — 39 000 экз. — ISBN 5-89572-014-5.
- Память четырнадцати тысяч младенцев от Ирода в Вифлееме избиенных // Жития святых на русском языке, изложенные по руководству Четьих-Миней свт. Димитрия Ростовского : 12 кн., 2 кн. доп. — М.: Моск. Синод. тип., 1903—1916. — Т. IV: Декабрь, День 29.