Ашик-паша
Ашик-паша, Али б. аль-Мухлис б. Шейх Ильяс[1][2] (тур. Âşık Paşa, Alī b. al-Muhlis b. Şeyh Ilyās; 1272— 3 ноября 1332) — средневековый османский поэт-мистик, один из первых поэтов, писавших на турецком языке. Внук Баба Ильяса и прадед одного из первых османских хронистов, Ашикпашазаде.
Ашик-паша | |
---|---|
тур. Âşık Paşa, Alī b. al-Muhlis b. Şeyh Ilyās | |
| |
Дата рождения | 1272 |
Место рождения | |
Дата смерти | 3 ноября 1332 |
Место смерти | |
Гражданство (подданство) | |
Род деятельности | поэт, писатель |
Медиафайлы на Викискладе |
Биография
Данные о жизни Ашика известны по книге его сына, Эльвана Челеби[3], а даты жизни поэта указаны переписчиком его труда, «Книги скитальца»[1][4]. Ашик родился в Кыршехире в 1272 году в известной семье суфиев. Ашик — это псевдоним, означающий «влюблённый [в Бога, Истину]»[2][3][5]. Настоящим его именем было Али. Прозвище «паша» (от тур. beşe или тур. başağa) он получил как старший сын в семье[3].
Согласно Эльвану Челеби дедом Али был Абуль-Бек Шейх Баба Ильяс бен Али, приехавший в XIII веке из Хорасана в Амасью. Его последователей называли Бабаи. Вместе со своим учеником Исхаком он поднял восстание, известное как Восстание бабаи. Эльван Челеби передает легенду, что Баба Ильяс был схвачен во время этого восстания и заперт в замке Амасьи, но стены темницы на сороковой день раскололись, и Ильяса унесла серая лошадь. По другим источникам Ильяс погиб или был казнен во время восстания[3]. Отцом Али был сын Баба Ильяса, Мухлис[3], известным суфий и политический деятель. По просьбе «жителей провинции Ионии и учеников» он в течение полугода был фактическим правителем Сельджукского султаната Рума после смерти султана Гиясэддина II. Затем он передал власть Караману, сыну ученика Баба Ильяса, Нуре Суфи[1][6].
Ашик—паша начал обучение в Кыршехыре у Шейха Сулеймана Тюркмана, а продолжил у шейха Османа, одного из последователей Баба Ильяса[3][1]. Али выучил персидский и арабский языки и, возможно, был знаком также с армянским и еврейским языками[5].
Ашик-паша был суфием и главой секты Вефайе в Анатолии. Его сын Эльван Челеби писал, что Ашик-паша получил хорошее образование, встречаясь с юности с известными суфиями[7], не интересовался мирскими делами и полностью посвятил себя суфизму[3]. Ашик-паша восхищался Джелаладдином Руми и Султаном Веледом и, видимо, имел отношение к Мевлеви. У самого Ашик-паши было много последователей[7]. Видимо, через через некоторое время Ашик-паша стал конкурентом последователей Хаджи Бекташа (считавшегося последователем Баба Ильяса) и сторонников Ахы Эврана. Поэтому его сыну Эльвану Челеби пришлось покинуть Кыршехир и перебраться в район между Чорумом и Амасьей[7].
Ашик-паша был «чрезвычайно богатым шейхом с влиянием, сопоставимым с влиянием султана» и вёл княжеский образ жизни, что противоречило аскетизму, одному из главных суфийских принципов. После написания им книги о бедности, его стали обвинять в нарушении этих принципов. Автор османского биографического словаря поэтов Латифи приписывал Ашику-паше слова: «истинная бедность не снаружи, а внутри»[1][8].
Эльван Челеби писал, что Ашик-паша стал визирем бейлербея Анатолии Тимурташа и отправился по его поручению в Египет. На обратном пути в Амасью, проезжая через Кыршехир, он заболел и 3 ноября 1332 года умер. Его похоронили по его завещанию на холме на северо-востоке Кыршехира[3][1].
|
Труды
1. «Книга скитальца» (тур. Garibnâme). Это месневи из 12 000 бейтов, состоит из десяти глав. Оно написано на турецком языке арузом по схеме Fâilâtün / Fâilâtün / Fâilün ( — U — — / — U — — / — U —), где U — открытый слог с кратким гласным, — открытый слог с долгим гласным или закрытый слог с кратким гласным[3]. По тексту «Книги скитальца» можно утверждать, что Ашик-паша, как и Руми, был суннитом, однако неортодоксальным[7][1], поскольку книга является «энциклопедией суфизма»[9]. Введение написано на персидском языке[1]. Дата написания указана автором — 1329/30 год[1]. «Книга скитальца» является одним из старейших произведений турецкой суфийской литературы в Анатолии[3], Некоторые историки турецкой литературы (Е. Маштакова, Васфи Махир Коджатюрк) считают её первой у турок суфийской поэмой[10]. Благодаря своему простому языку «Книга скитальца» имела широкий круг читателей, поэтому сохранилось много её копий[3]. Автор в книге пишет, что специально выбрал турецкий язык, чтобы «народ также мог достичь скрытых знаний»[11][12][1].
2. «Книга птицы Бедности» (тур. Fakrnâme). Это суфийское месневи из 161 бейта[3]. В ней повествуется о птице Факр (Бедность), которую Бог создал и отправил посетить всех пророков. Среди всех её привлёк только Мухаммед. По словам И. Петросян, «цель поэмы, кажется, показать истинное значение бедности в понимании Суфиев»[1].
3. «Характеристики текущей ситуации» (тур. Vasf-ı Hâl). Месневи из тридцати одного бейта[3].
4. «Рассказ» (тур. Hikâye). Месневи из пятидесяти девяти бейтов. Оно повествует о находчивом мусульманине, перехитрившем христианина и еврея в споре за кусок халвы[3][10]. В процессе дискуссии все трое заявляли, что общались с Аллахом, Иисусом и Моисеем соответственно[13]. Согласно БСЭ, это «первое турецкое юмористическое сочинение»[9].
Примечания
- Petrosyan, 2001.
- Gibb, 1900, p. 176.
- Kut, 1991.
- Gibb, 1900, p. 179.
- Маштакова, 1972, с. 49—50.
- Gibb, 1900, pp. 177—178.
- Ocak, 1991.
- Gibb, 1900, p. 181.
- БСЭ.
- Маштакова, 1972, с. 50—51.
- Gibb, 1900, p. 182.
- Banarlı, 1949.
- Маштакова, 1972, с. 51—52.
- Uzunkaya, 2018, p. 205.
Литература
- Ашик-паша // Большая советская энциклопедия : [в 30 т.] / гл. ред. А. М. Прохоров. — 3-е изд. — М. : Советская энциклопедия, 1969—1978.
- Маштакова Е.И. Из истории сатиры и юмора в турецкой литературе (XIV-XVII вв.). — М.: Наука. Главная редакция восточной литературы, 1972.
- Banarlı N. S. Resimli Türk edebiyatı tarihi (тур.). — Istanbul, 1949. — P. 380—383.
- Gibb E. J. W. A history of Otoman poetry (англ.). — London, 1900. — Vol. I. — P. 176—200.
- Kut G. ÂŞIK PAŞA (тур.) // Islamansiklopedisi. — 1991. — Vol. 4. — P. 1—3.
- Ocak A. Y. ÂŞIK PAŞA (Tasavvufî Şahsiyeti) (тур.) // Islamansiklopedisi. — 1991. — Vol. 4. — P. 3.
- Petrosyan I. A Late Copy of the Gharīb-nāma by ‘Āshiq-pāshā (англ.) // Manuscripta Orientalia. — 2001. — Vol. 7, no. 2. — P. 50—59.
- Köksal M.F., Kırlı Ş. Aşık Paşa'nın Sema Risalesi: Risale Fi Beyani' s - Sema' (тур.) // Türklük Bilimi Araştırmaları. — 2013. — Sayıl. 33. — S. 165—206.
- Uzunkaya U. A Turkish Alchemical Treatise: 'Aşiḳ paşa's risāle-i kimyā (тур.) // Türkiyat Mecmuası. — 2018. — C. 28, sayıl. 2. — S. 205—230.