Фёдор Студит
Фёдор Студит[1] — день народного календаря у славян, приходящийся на 11 (24) ноября. Название дня происходит от имени святого Феодора Студита. У восточных славян прозвище святого «Студит» связывали с похолоданием, которое наступало в это время[2][3].
Фёдор Студит | |
---|---|
| |
Тип | народно-христианский |
Иначе | Студенец, Фёдоровы ветры, Фёдор-мороз, Мартынов день |
Также | Феодор Студит (церк.) |
Значение | Приход зимних холодов |
Отмечается | славянами |
Дата | 11 (24) ноября |
Традиции | подготовка к зиме |
Другие названия дня
рус. Фёдор студёный[1], Студит[4], Фёдор Поминальник, Фёдор Застольник, Фёдор Заметуха, Фёдор Мороз, Фёдор Застольник — тоски покойник[5], Мартынов день[6]; белор. Хведар Студзянец[3], Міна, Віктар, Вінцэнт, Стэфанія, Стэпа, Хведар, Тодар, Максім, Сцяпан, Марцірый[7]; макед. Мино[8], серб. и болг. Мина[9]; серб. Мратиндан[10]; чеш. Sv. Martin[11]; польск. Marcin, Św. Marcina[12]; хорв. Martinje[13].
В этот день почитаются в том числе: православными славянами — Феодор Студит, Мартин Турский, Мина Котуанский; славянами-католиками — Мартин Турский[8]; чьи имена присутствуют в названиях дня.
Обряды и поверья
В этот день преподобному Феодору Студиту молились при разных недугах, особенно при болезни желудка[14].
Считалось, что «Фёдор Студит землю студит», поэтому говорили, что «со дня Фёдора Студита стало холодно и сердито»[15]. По народным поверьям, в этот день приходит на Русь настоящая зима[6].
В некоторых деревнях России в конце XIX века было принято есть в этот день горячие («с огня») — щи. Считалось, что чем больше таких щей съешь, тем теплее зима будет. Говорили: «На печке, да около огненных щей и в Студитов день не застудишься!»[16].
Русские крестьяне считали, что в этот день покойники по земле и по своим родным тоскуют[17].
Святой Мина творил чудеса при жизни и после смерти. В Македонии существует поверье, что святой в виде всадника на коне является тем, кто к нему обращается за помощью, и помогает им[9].
В Болгарии в Пиринском крае считают, что Мина может послать людям тяжёлые болезни (например, эпилепсию), поэтому в этот день в церковь приносят курбан, одежду[9].
У католиков Святой Мартин является покровителем военных, коней, всадников, гусей и виноделов. В чешских домах в день святого Мартина обычно было весело. В домах в этот день едят гуся, запивают вином, хваля щедрого Мартина. Слуги в этот день могли выбрать нового хозяина. В старину чехи по погоде этого дня о погоде: «Если Мартин и Катержина в грязи, то Рождество будет на льду», «Если на Мартина лёд, на Рождество будет грязь». В Чехии день считают началом зимы. Это также день, когда пробуют первое вино («Святомартинское вино»), поэтому это и праздник всех виноделов[18].
Поляки в этот день старались приготовить гуся (В день святого Марцина много гусей зарезано — польск. Dzień świętego Marcina dużo gęsi zarzyna) и по тому, насколько заплыли жиром косточки, гадали о предстоящей зиме (На святого Марцина лучшая гусыня; смотри на грудь, смотри на кости, какая зима придёт в гости — польск. Na świętego Marcina najlepsza gęsina; patrz na pierś, patrz na kości, jaka zima nam zagości)[19].
У лужичан Мартинов день (в.-луж. Měrćin) — детский праздник, особенно у католиков. Дети ходят по домам собирать подарки, якобы оставленные для них св. Мартином[20].
Поговорки и приметы
- Фёдор Студит землю студит[21].
- Фёдоры Студиты к Филипповкам, посту Рождественскому, студёную дорожку торят[22].
- Если день Фёдора-студита бывает тёпел, то зима будет тепла, если же холоден, то вся зима холодна[21].
- Фёдоровы ветры голодным волком воют[2].
- На Мартынов день гусь выйдет на лёд — будет ещё плавать[23].
- Климент зиму выбирает, а св. Пётр (22 февраля) причёсывает (чеш. Kliment zimu oblibuje ji sv. Petr (22. února) ucezuje)[24].
См. также
- Катерина Санница — 24 ноября (7 декабря)
Примечания
- Некрылова, 2007, с. 565.
- Ховратович, 1994, с. 155.
- Лозка, 2002, с. 207.
- Чичеров, 1957, с. 30.
- Усов, 1997, с. 218.
- Ермолов, 1901, с. 531.
- Васілевіч, 1992, с. 596.
- Агапкина и др., 2004, с. 438.
- Агапкина и др., 2004, с. 439.
- Недељковић, 2002, с. 36.
- Sv. Martin // ceske-tradice.cz
- Św. Marcina
- Župan, 1846, s. XIV, XV.
- Котович, Крук, 2010, с. 299.
- Суворин, 1872, с. 54.
- Коринфский, 1901, с. 464.
- Котович, Крук, 2010, с. 77.
- Прага. День св. Мартина
- Etnografia Lubelszczyzny. Listopad
- Токарев, 1978, с. 199.
- Некрылова, 1991, с. 408.
- Ермолов, 1901, с. 87.
- Даль, 1880—1882.
- Hanuš, 1860, s. 83.
Литература
- Ноябрь / Агапкина Т. А., Валенцова М. М., Плотникова А. А. // Славянские древности: Этнолингвистический словарь : в 5 т. / под общ. ред. Н. И. Толстого; Институт славяноведения РАН. — М. : Межд. отношения, 2004. — Т. 3: К (Круг) — П (Перепёлка). — С. 437—440. — ISBN 5-7133-1207-0.
- Зима // Толковый словарь живого великорусского языка : в 4 т. / авт.-сост. В. И. Даль. — 2-е изд. — СПб. : Типография М. О. Вольфа, 1880—1882.
- Ермолов А. С. Народная сельскохозяйственная мудрость в пословицах, поговорках и приметах. — СПб.: Типография А.С.Суворина, 1901. — Т. 1. Всенародный меяцеслов. — 691 с.
- Золотые правила народной культуры / О. В. Котович, И. И. Крук. — Мн.: Адукацыя i выхаванне, 2010. — 592 с. — 3000 экз. — ISBN 978-985-471-335-9.
- Коринфский А. А. Ноябрь-месяц // Народная Русь : Круглый год сказаний, поверий, обычаев и пословиц русского народа. — М.: Издание книгопродавца М. В. Клюкина, 1901. — С. 464.
- Некрылова А. Ф. Круглый год. — М.: Правда, 1991. — 496 с. — ISBN 5-253-00598-6.
- Некрылова А. Ф. Русский традиционный календарь: на каждый день и для каждого дома. — СПб.: Азбука-классика, 2007. — 765 с. — ISBN 5352021408.
- Погодой год припоминается: русский народный земледельческий календарь / Б. Ховратович. — Красноярск: Красноярское книжное изд-во, 1994. — 206 с. — ISBN 5-7479-0447-7.
- Суворин А. С. Русский календарь. — СПб.: Типография Суворина А. С., 1872.
- Токарев С. А. Лужичане // Календарные обычаи и обряды в странах Зарубежной Европы. Летне-осенние праздники. Институт этнографии им. Н. Н. Миклухо-Маклая АН СССР. — М.: Наука, 1978. — С. 197–199. — 296 с.
- Усов В. В. Русский народный православный календарь. — М.: Издательский Дом МСП, 1997. — Т. 1. — 512 с. — ISBN 5-7578-0028-3.
- Чичеров В. И. Зимний период русского народного земледельческого календаря XVI – XIX веков. — М.: Издательство Академии Наук СССР, 1957. — 237 с.
- Васілевіч Ул. А. Беларускі народны каляндар // Паэзія беларускага земляробчага календара. Склад. Ліс А.С.. — Мн., 1992. — С. 554—612. Архивировано 11 мая 2012 года. (белор.)
- Лозка А. Ю. Беларускі народны каляндар (белор.). — Мн.: Полымя, 2002. — 238 с. — ISBN 98507-0298-2. (белор.)
- Недељковић М Српски обичаjни календар за просту 2003 годину. — Београд: ЧИН, 2002. — 391 с. — (Библиотека Запис). (серб.)
- Hanuš J. J. Bajeslovný Kalendář Slovanský čili pozůstatky pohansko-svátečných obřadův Slovanských. — Praha: Kober & Markgraf, 1860. — 264 S. (чешск.)
- Lavoslav Župan. Obci zagrebacki Kolendar za godinu 1846. — Zagreb: Franje Suppona, 1846. — XXXVI S. (сербохорв.)