Покемон (аниме)

«Покемо́н» (яп. ポケットモンスター покэтто монсута:[~ 1], англ. Pokémon, от англ. Pocket Monster — карманный монстр[1]) — аниме, снятое по мотивам одноимённой серии видеоигр и являющееся частью медиафраншизы «Покемон». Премьера первой серии «Покемон! Я выбираю тебя!» прошла 1 апреля 1997 года в Японии на телеканале TV Tokyo. С тех пор вышло шесть аниме-сериалов и более 1000 серий, выпуск новых серий продолжается по настоящее время. Кроме того, каждый год выходят полнометражные фильмы, дополняющие и расширяющие сюжет аниме.

Покемон

Обложка DVD-издания первого сезона «Покемон: Лига Индиго»
ポケットモンスター (Покэтто монсута:) (яп.)
Pokémon (англ.)
Покемон (рус.)
Жанр / тематикаприключения, спокон, фэнтези, комедия
Аниме-сериал
Студия OLM, Inc.
Team Ota (1997–2006)
Team Iguchi (2006–2009)
Team Kato (2010–present)
Телесеть TV Tokyo
Премьерный показ 1 апреля 1997 года — настоящее время
Длительность 21 мин.
Серий 1,185

Действие сериала происходит в вымышленной вселенной, выполненной в антураже альтернативной современности. В этом мире живут существа, обладающие сверхъестественными способностями — покемоны. Люди, называющиеся тренерами покемонов, тренируют их для сражений с покемонами других тренеров: в определённой степени битвы покемонов напоминают спортивные состязания. Бои проходят до момента, пока один из покемонов не падает без сознания или его тренер не сдаётся — до смерти схватки не происходят никогда. Как правило, сильные и опытные тренеры пользуются уважением. Главный герой — тренер покемонов Эш Кетчум. Вместе со своим первым покемоном Пикачу (в то время как их спутники на протяжении всего аниме постоянно менялись), другими своими покемонами и друзьями-тренерами Эш путешествует по миру, чтобы стать Мастером Покемонов — самым лучшим из тренеров всех времён.

Аниме приобрело всемирную популярность и транслируется в 74 странах мира[2]. В США до восьмого сезона лицензиатом сериала была 4Kids Entertainment, сейчас же им является Pokémon USA Inc. В России сериал транслировался по разным каналам: по ОРТ[3], ТНТ[4], Jetix[5], Gulli[6] и 2x2[7], а дистрибуцией полнометражных фильмов на видео и DVD занимались компании «Мост Видео» и «Вест Видео»[8].

Новый сериал, служащий полумягкой перезагрузкой истории, начал выходить в эфир 17 ноября 2019 года.

Мир

Вымышленная вселенная «Покемона» выполнена в антураже альтернативной современности, но в этом мире живут особые существа — покемоны. Покемоны в меру разумны, некоторые умеют разговаривать[9]. Они бывают разных видов (на момент июля 2021 года по играм, манге и аниме их известно 893) и обладают сверхъестественными способностями: у разных видов они разные, помимо этого, они могут принадлежать к различным типам — к категориям по стихийной принадлежности[~ 2][10]. От типа покемона зависит то, способности какой стихии присутствуют у него, а также то, против атак какого типа он устойчив или слаб, например, огненному покемону атаки травяного или ледяного типа нанесут несущественный урон, но при этом он будет слаб против водных или каменных атак. Возможна принадлежность покемона сразу к двум типам, при этом он сохраняет ряд их особенностей. При определённых условиях покемон может эволюционировать — преобразоваться в развитую форму, которая является сильнее предыдущей и считается отдельным видом[11].

Люди, называющие себя тренерами покемонов, подготавливают покемонов для сражений с покемонами других тренеров. Непосредственно сами тренеры не принимают участия в боях: сражаются только покемоны, которым хозяева дают команды, какую атаку или способность применить[12]. Бои проходят до момента, пока все покемоны одного из тренеров не падают без сознания или один из тренеров не сдаётся, так как до смерти схватки не происходят никогда. Хорошим тренером считается тот, кто хорошо заботится о своих покемонах — аллюзия на заботу людей о домашних животных[11][13][14]. Новых покемонов тренеры обычно получают, ловя их на воле: тренер с помощью своих покемонов побеждает дикого покемона, а затем кидает в него покебол — карманное устройство в виде шара для переноски даже самых больших покемонов[15]. Если дикий покемон не вырвется из покебола, то он переходит к тренеру. Покемонов можно иметь сколько угодно, но при себе можно носить максимум шесть особей, остальные находятся в специальном хранилище, откуда их в любой момент можно взять. Как правило, сильные и опытные тренеры пользуются уважением. Среди тренеров проходят соревнования по битвам покемонов, которые во многом напоминают спортивные состязания в реальном мире[16]. Чтобы набраться опыта перед соревнованиями, тренеры отправляются в путешествие по миру[12]. Никакой практической пользы тренировка покемонов не несёт, но она развивает в тренере ответственность, собранность, сострадание, умение планировать и работать в команде[9].

Сюжет

Название Эпизоды Период показа на ТВ
Премьера сезона Финал сезона
Покемон
1 Лига Индиго 82 1 апреля 1997 21 января 1999
2 Приключения на Оранжевых островах 36 28 января 1999 7 октября 1999
3 Путешествие в Джото 41 14 октября 1999 20 июля 2000
4 Чемпионы Лиги Джото 52 3 августа 2000 2 августа 2001
5 Путь Мастера 65 9 августа 2001 14 ноября 2002
Новое поколение
6 Новое поколение 40 21 ноября 2002 28 августа 2003
7 Новое испытание 52 4 сентября 2003 2 сентября 2004
8 Новое сражение 54 9 сентября 2004 29 сентября 2005
9 Боевой рубеж 47 6 октября 2005 14 сентября 2006
Алмаз и Жемчуг
10 Алмаз и Жемчуг 52 28 сентября 2006 25 октября 2007
11 Боевое измерение 52 8 ноября 2007 4 декабря 2008
12 Галактические битвы 53 4 декабря 2008 24 декабря 2009
13 Победители лиги Синно 34 7 января 2010 9 сентября 2010
Чёрное и Белое
14 Чёрное и Белое 50 23 сентября 2010 15 сентября 2011
15 Судьбы соперников 49 22 сентября 2011 4 октября 2012
16 Приключения в Юнове 25 11 октября 2012 18 апреля 2013
Приключения в Юнове (и не только) 20 25 апреля 2013 26 сентября 2013
XY
17 XY 48 17 октября 2013 30 октября 2014
18 Приключения в Калосе 45 6 ноячбря 2014 22 октября 2015
19 XYZ 47 29 октября 2015 27 октября 2016
Солнце и Луна
20 Солнце и Луна 43 17 ноября 2016 21 сентября 2017
21 Ультраприключения 49 5 октября 2017 14 сентября 2018
22 Ультралегенды 54 21 октября 2018 3 ноября 2019
Приключения
23 Приключения 48 17 ноября 2019 4 декабря 2020
24 Мастер-приключения 52 11 декабря 2020 TBA

Сюжет повествует о мальчике по имени Эш (яп. サトシ Сатоси) из Паллет-Тауна (другое название - Алабастия) (яп. マサラタウン Масара Таун), который мечтает стать Мастером Покемонов — самым лучшим из тренеров всех времён. В отличие от игр, его первым покемоном стал Пикачу (яп. ピカチュウ Пикатю:), в то время как в играх стартовые покемоны — Бульбазавр (яп. フシギダネ Фусигиданэ), Чармандер (яп. ヒトカゲ Хитокагэ) и Сквиртл (яп. ゼニガメ Дзэнигамэ)[17]. Вместе со своими друзьями, людьми и покемонами, Эш путешествует по регионам, помогает оказавшимся в затруднительном положении людям и покемонам, побеждает лидеров стадионов, собирает их значки и участвует в чемпионатах. В начале каждого сериала Эш оставляет всех пойманных им покемонов у профессора Оука (яп. オーキド・ユキナリ博士 О:кидо Юкинари хакасэ, доктор Юкинари Окидо), кроме Пикачу, и начинает с самого начала. Примерно по такому плану происходит основной сюжет почти всех сюжетных арок[18]. За героями по пятам следуют члены Команды R — Джесси (яп. ムサシ Мусаси), Джеймс (яп. コジロウ Кодзиро:) и Мяут (яп. ニャース Ня:су), которые намереваются похитить Пикачу у Эша, но раз за разом оказываются в пролёте[19].

Покемон (сезоны 1—5)

Мальчику по имени Эш из Паллет-Тауна исполнилось 10 лет, и он получил право тренировать покемонов. Своих первых покемонов начинающие тренеры получают у профессора Оука, одного из главных мировых авторитетов в исследовании покемонов. Эш мечтает стать Мастером Покемонов, самым лучшим тренером из всех живущих, и превзойти своего друга детства и соперника Гэри (яп. シゲル Сигэру), внука профессора. Профессор Оук выдаёт одного из трёх покемонов на выбор: Чармандера, Сквиртла или Бульбазавра, но, так как Эш проспал раздачу покемонов и всех покемонов разобрали, профессор Оук выдаёт ему последнего оставшегося — Пикачу. Когда Эш отправляется вместе с Пикачу в город Виридиан (яп. トキワシティ Токива Сити), на них нападает стая разъярённых Спироу (яп. オニスズメ Онисудзумэ), от которой они вместе убегают. Убегая от Спироу, Эш угоняет велосипед рыбачившей рядом девочки и пытается увезти Пикачу от них, но падает с велосипеда и, пытаясь защитить своего покемона, прикрывает Пикачу своим телом. Пикачу, удивлённый самоотверженностью Эша, разгоняет Спироу Ударом молнии, и с тех пор они становятся лучшими друзьями.

Придя в город Виридиан, Эш относит израненного Пикачу в Центр Покемонов и там его лечит. Здесь же он встречает ту самую девочку, у которой угнал велосипед — это Мисти (яп. カスミ Касуми). Она требует у Эша деньги за сломанный велосипед и говорит, что не отстанет от него, пока их не получит. Внезапно появляется Команда R — Джесси, Джеймс и Мяут. Они хотят похитить покемонов из Центра, но, после того, как Пикачу их одолевает, они начинают преследовать Эша, чтобы похитить его Пикачу. Чтобы участвовать в соревнованиях Лиги покемонов, нужно побеждать лидеров стадионов — сильных тренеров, и получить их значки как свидетельство о победе. В Пьютере Эш побеждает лидера стадиона Брока (яп. タケシ Такэси), получив свой первый значок, после этого Брок решает идти с ним. Вместе с Броком и Мисти Эш путешествует по региону Канто, побеждает лидеров стадионов, собирает их значки и ловит новых покемонов. Собрав восемь значков, Эш участвует в турнире Лиги покемонов на плато Индиго и проигрывает на стадии одной восьмой финала (1/8) своему другу Ричи, тем самым по результатам лиги Индиго становится одним из 16 лучших в ней.

После поражения на плато Индиго Эш возвращается в Паллет-Таун, там профессор Оук просит его отправиться к профессору Айви на Оранжевые острова за GS-болом — загадочным покеболом, который невозможно открыть. Когда профессор Айви отдаёт GS-бол Эшу, Брок остаётся у неё помогать по хозяйству, а Эш решает не возвращаться в Паллет-Таун, а отправиться в путешествие по Оранжевым островам, чтобы победить здешних лидеров, получить их значки и поучаствовать в турнире Оранжевой лиги. К Эшу и Мисти присоединяется наблюдатель покемонов Трэйси Скетчит, который мечтает познакомиться с профессором Оуком. Вместе они путешествуют по Оранжевым островам и доплывают до острова Помело, где Эш сражается с чемпионом Дрэйком. Эш побеждает Дрэйка и становится чемпионом Оранжевой лиги, а затем возвращается в Паллет-Таун.

В Паллет-Тауне друзей встречает Брок, а Трэйси остаётся в лаборатории профессора Оука в качестве помощника. Узнав, что его давний соперник Гэри отправился в регион Джото, Эш также решает туда отправиться. С ним идут Мисти и Брок. Путешествуя по Джото, Эш побеждает восьмерых лидеров стадионов, получает их значки и участвует в соревнованиях Серебряной конференции. На соревнованиях Эш побеждает Гэри, чем сбивает с него спесь и заставляет его пересмотреть свою цель в жизни. Пройдя в четвертьфинал, Эш проигрывает тренеру по имени Харрисон, который после битвы рассказывает Эшу о регионе Хоэнн, куда Эш и решает отправиться после возвращения в Паллет-Таун. Но по пути в Паллет-Таун Мисти получает известие от своих сестёр, что они уезжают в кругосветное путешествие, и что она должна следить за стадионом в своём родном городе Церулине. Брока также семья просит вернуться. Эш оставляет всех покемонов, кроме Пикачу, в лаборатории у профессора Оука, и в одиночку отправляется в Хоэнн.

Новое Поколение (сезоны 6—9)

В сериале «Покемон: Новое Поколение» по прибытии в Хоэнн Эш встречает начинающего тренера Мэй, дочь лидера стадиона Нормана в городе Петалбурге, а затем и её младшего брата Макса, ещё не ставшего тренером покемонов. Мэй предпочитает Состязания покемонов битвам, и, таким образом, становится координатором покемонов. Впоследствии к друзьям присоединяется Брок и вместе они начинают новое путешествие по региону Хоэнн. Гари, бывший соперник Эша, перестаёт быть тренером покемонов и решает стать учёным. Тем временем Джованни, босс Команды R, посылает Джесси, Джеймса и Мяута в Хоэнн, чтобы они создали подразделение Команды R в этом регионе. Эш с друзьями противостоят местным преступным организациям Команда Магма и Команда Аква. В конце концов, собрав восемь значков Хоэнна, Эш участвует в турнире Лиги покемонов в Хоэнне, а Мэй — на состязаниях Гранд-фестиваля. Эш проигрывает в турнире, пройдя в четвертьфинал, и возвращается в родной Паллет-Таун.

В Паллет-Тауне Эша встречают его мама, а также его друзья — профессор Оук, Трэйси и Мисти. В тот же вечер в Паллет-Таун приезжают профессор Бёрч и Макс, а на следующий день Мэй и Брок. Эш и Мэй узнают о Боевом Рубеже и новых состязаниях в регионе Канто, и решают поучаствовать. Эш, Мисти, Брок, Мэй и Макс отправляются на Боевой Рубеж, когда группа проходит через Церулин, от группы отделяется Мисти и остаётся на своём стадионе. Эш сражается с семью Главами Рубежа, получая их символы как свидетельство о победе. Часто Эш использует в битвах против них покемонов, пойманных в оригинальном сериале. Когда Эш побеждает семерых Глав, ему предлагают также стать Главой Рубежа, но он отказывается, желая продолжить свой путь к становлению Мастером Покемонов. Макс возвращается в Хоэнн, а Мэй отправляется в Джото на состязания. Гари рассказывает Эшу про регион Синно, куда он и отправляется, оставив всех покемонов у профессора Оука, кроме Пикачу.

Алмаз и Жемчуг (сезоны 10—13)

Хотя Эш планировал брать только Пикачу, за ним увязывается его Эйпом. Через несколько дней к Эшу присоединяется Брок, вместе они встречают начинающего координатора покемонов по имени Доун. У Эша появляется соперник по имени Пол, который, в отличие от Эша, ценит в покемонах только чистую силу и жестоко с ними обращается. Во время путешествия по Синно за значками Эш несколько раз встречает Гари, который помогает ему, и даже один раз встречает Мэй, приехавшую в Синно на состязания Кубка Уоллеса. Эш с друзьями противостоят преступному синдикату под названием «Команда Галактика». Команда Галактика наняла печально известную охотницу за покемонами по имени J, чтобы та ловила для них легендарных покемонов. С помощью чемпиона лиги Синно по имени Синтия, а также детектива Международной Полиции с кодовым именем Лукер, Эш, Доун и Брок побеждают Сириуса, лидера Команды Галактика. Доун собирает пять ленточек Синно и участвует в Большом Фестивале, где в упорной борьбе в финале проигрывает своей подруге и сопернице Зоуи. В Лиге Синно Эш входит в четвёрку лучших, проиграв в полуфинале умелому и могущественному тренеру Тобиасу, имевшему в напарниках легендарного и мифического покемонов — Даркрая и Латиоса, которых Эшу удалось одолеть, чего не удавалось никому. После участия Эша в Лиге Синно Эш, Доун и Брок расходятся, каждый своей дорогой. Брок возвращается в родной Пьютер, чтобы учиться на врача покемонов, Доун остаётся в Синно, чтобы фотографировать своего покемона Бунири как модель, а Эш отправляется в Паллет-Таун, чтобы отдохнуть и набраться сил для грядущих приключений.

Чёрное и Белое (сезоны 14—16)

Четвёртый сериал начинается тогда, когда Эш едет со своей мамой и профессором Оуком в регион Юнова. Оук отправляется туда, чтобы встретиться со своей коллегой профессором Джунипер, а Эш хочет поучаствовать в местном чемпионате. Встретив своего нового соперника, фотографа и тренера покемонов по имени Трип, Эш отправляется в путешествие вместе с двумя новыми друзьями: Айрис, тренером покемонов драконьего типа, и Сайланом, лидером стадиона города Стриатон, ценителем покемонов. Команда R также продолжает появляться, хотя и не так часто, как в предыдущих трёх сериалах. Герои противостоят Команде Плазма, ей также противостоит Команда R. Но, в конце концов, Эш проигрывает в четвертьфинале. Но на этом приключение не закончилось: Эш с друзьями, вместе с Детективом Лукером и тренером по имени Н, а также с небольшой помощью Команды R, сразились с Командой Плазма и спасли мир от уничтожения. Путешествуя вместе до Канто через острова Деколор, Эш с друзьями разошлись в разные стороны; Айрис пошла на путь становления Мастером Драконов, а Сайлан развивать свои навыки ценителя покемонов, а Эш отправился в регион Калос вместе с журналисткой Алексой.

XY (сезоны 17—20)

Прибыв в Калос, Эш вместе с новыми друзьями — Клемонтом, лидером стадиона города Люмиос и изобретателем, и его младшей сестрой Бонни, решился попытать счастья в местном чемпионате. К ним позже присоединяется девочка Серена — подруга детства Эша с летнего лагеря покемонов профессора Оука в Канто, который тогда ей помог, и она решила пойти с ним, чтобы отблагодарить его, но осознаёт, что она влюбляется в него. На протяжении всего сезона она пытается признаться ему, но безуспешно. Через некоторое время у неё появляется мечта стать Королевой Калоса, удачно выиграв Демонстрации Покемонов. Команда R также продолжает появляться.

На покемона нападает очередная злобная организация, и после битвы с организацией — Z предпринимает тактическое отступление и разделяется на 3 части, часть которая является Ядром была найдена Бонни в её же сумке, когда Z решил там отдохнуть. И теперь Z путешествует с Эшом и его друзьями по региону Калос. Собрав 8 значков, Эш принимает участие в Лиге Калос, где получает 2-е место, проиграв Алану, помощнику профессора Сайкамора. Во время церемонии награждения, на Люмиос, в котором проходила Лига нападает преступная организация, известная как «Команда Пламя», напустив на город легендарного покемона Зайгарда, которого они подчинили себе. Благодаря поддержке друзей Эша, всех лидеров стадионов Калоса, чемпионов и Грениндзи Эша — угрозу удаётся остановить. После спасения региона Калос и всего мира от тотальной аннигиляции, пути Эша, Серены и Клемонта с Бонни разошлись: Серена отправилась в регион Хоэнн, изучать премудрости координатора покемонов (успев перед этим признаться Эшу в любви и поцеловать его), Клемонт и Бонни остались работать в стадионе Люмиоса, а Эш вернулся в родной Паллет-Таун, чтобы отдохнуть и набраться сил для грядущих приключений.

Солнце и Луна (сезон 20—22)

Эш приезжает с мамой в регион Алола по путёвке, которую выиграл Мистер Майм. На острове Мелемеле, он поступает в школу покемонов и начинает там учиться, директор этой школы Самсон Оук — кузен профессора Оука. Местный легендарный покемон, известный как Тапу Коко, хранитель острова Мелемеле, дарит Эшу кольцо-Z с кристаллом-Z, веря, что с ними он станет ещё сильнее. Преподаватель школы покемонов, Профессор Кикей, выдал Эшу новый покедекс с Ротомом — Ротом Покедекс, который умеет разговаривать и самообучаться, при этом самообновляя свою информационную базу. В школе у Эша появляются новые друзья-одноклассники: Лили, Лана, Киаве, Маллоу, Софоклис. Есть на Алоле и злодеи в лице бандитской группировки, известной как «Команда Череп», с которыми Эш сразу же вступил в бой, когда увидел их несправедливое отношение к другим тренерам покемонов. Эшу приходится иметь дело и с Командой R, прибывшей в регион Алола, чтобы наловить как можно больше редких покемонов и установить контроль над регионом. Впоследствии, когда Ультра Чудовища начали появляться в Алоле, Эш и его одноклассники становятся Ультра Хранителями региона. Также у Эша появляются соперники в лице Гладиона, старшего брата Лили, и Хау, внука Халы, вождя острова Мелемеле. В ходе приключений в Алоле, Эш и его одноклассники узнают о грандиозном плане профессора Кикея организовать самую первую Лигу Покемонов региона Алола и сделать её частью великих традиций региона. После успешного прохождения всех испытаний на островах Алолы, Эш и его одноклассники, а также соперники, решают принять участие в Лиге Алолы, но тут появляется самый опасный злодей — Гузма, лидер «Команды Череп», намеренный принять участие в Лиге Покемонов, чтобы уничтожить её. Эш решает во что бы то ни стало победить Гузму в Лиге Алолы, чтобы не допустить этой трагедии и в полуфинале Лиги ему это удаётся. В финале Лиги, Эш сталкивается с Гладионом и победив его, становится самым первым чемпионом региона Алола. Затем Эш участвует в выставочном матче против профессора Кикея (который был известен как Королевская Маска) и объединившегося с ним в конце Тапу Коко и одерживает безоговорочную победу. После окончания Лиги, Эш решил продолжить своё путешествие по всему миру и первой его остановкой становится родной Паллет-Таун, чтобы он смог повидаться с мамой и своими друзьями-покемонами в лаборатории профессора Оука.

Приключения (сезон 23—настоящее время)

Эш прибывает в лабораторию профессора Сериса со своей мамой и профессором Оуком. По прибытии он встречает Ямпера, с которым он пытается подружиться, но вместо этого получает удар током. Затем Эш присутствовал на церемонии открытия лаборатории, где узнал, что легендарный покемон Лугия был замечен в Вермилион-Сити и попытался сразиться с Лугией. Прибыв на место, он встретился с местным жителем по имени Го. Эш и Го летели верхом на Лугии, и смогли подружиться, узнав друг друга получше. Вернувшись в лабораторию, Эш и Го встречаются с Хлоей, подругой детства Го, а затем показывают профессору Серису информацию о Лугии, которую они собрали и стали сотрудниками лаборатории. В ходе второго визита в регион Галар, Эш и Пикачу открывают в себе силу Гигантамакса, что было замечено Леоном, нынешним "Монархом" Кубка Коронаций. Леон подарил Эшу Динамакс-браслет и после дружеского матча между ним и Леоном, у Эша появляется новая цель — принять участие в Кубке Коронаций и попасть в финал, где он сможет бросить вызов Леону.

Полнометражные фильмы

Из-за успеха аниме были созданы полнометражные анимационные фильмы, расширяющие и дополняющие сюжет аниме-сериала, некоторые даже были показаны в кинотеатрах. Вместе с полнометражными фильмами обычно показывают так называемые мини-фильмы — короткометражные фильмы про Пикачу и других покемонов[18].

История создания

После успеха игр для портативной игровой системы Game Boy Pokémon Red и Green, разработанных студией Game Freak во главе с Сатоси Тадзири, было принято решение сделать аниме-экранизацию этих двух игр[20]. Сериалом занимается студия Oriental Light & Magic при финансовой поддержке Nintendo, TV Tokyo и Shogakukan[21][22]. Первая серия «Покемон! Я выбираю тебя!» была показана 1 апреля 1997 года[23]. Впоследствии, когда стало ясно, что сериал будет дольше, чем планировалось, было решено брать за основу продолжения Red и Green[20].

Проект возглавил Кунихико Юяма[14]. В разработке концепции сериала принимал участие лично Тадзири[24], главным сценаристом выступил Такэси Сюдо[25], а дизайном персонажей занималась художница Саюри Итиси[26]. При создании аниме был немного изменён дизайн персонажей из игр, также было изменено имя главного героя: в играх по канону его звали Рэд, но сценаристы нарекли его Сатоси в честь создателя серии Сатоси Тадзири, а его главного соперника Грина назвали Сигэру в честь Сигэру Миямото[~ 3][27]. Описывая взаимоотношения Сатоси и Сигэру, Сатоси Тадзири сравнил их с взаимоотношениями Рэда и Грина, и пришёл к выводу, что, если в играх Рэд и Грин — настоящие соперники, то в аниме Сигэру скорее старший друг Сатоси. Когда его спросили, превзойдёт ли когда-нибудь Сатоси Сигэру, Тадзири ответил, что никогда[28], но, несмотря на это, в сериале Сатоси его побеждает, после чего их соперничество прекращается[29]. Изначально планировалось, что основным покемоном главного героя будет Пиппи (Клефейри в западном выпуске), как в манге Pokémon Pocket Monsters, но в итоге было принято решение сделать первым покемоном Сатоси Пикатю[30]. В качестве спутников Сатоси было решено сделать специалистку по водяным покемонам Касуми и знатока каменных покемонов Такэси: в оригинальных играх Рэд их встречает, но они с ним не странствуют[23]. Злодеями выступили члены преступной организации Команды R, также фигурировавшей в играх: девушка Мусаси, парень Кодзиро и сопровождающий их говорящий покемон Нясу, эти три злодея были придуманы специально для сериала[23][31]. Режиссёр по анимации Масааки Иванэ вспоминает, что сериал изначально планировался на полтора года эфира, то есть по длительности он планировался, как первый сезон аниме, однако из-за крайне высокой популярности его решили продлить[32].

В японской версии аниме Сатоси озвучивает сэйю Рика Мацумото. Как она сама сказала, ей легко озвучивать главных героев-мальчиков, так как в детстве у неё был весьма бойкий характер, и именно поэтому ей нравится Сатоси входит в её амплуа[33]. Сэйю Маюми Иидзука, озвучивавшая Касуми, утверждает, что она очень похожа на неё в плане характера, так как режиссёр попросил актрису «быть самой собой» во время озвучивания, и в результате она моментально вжилась в роль[34]. Иидзука как-то раз упомянула в своём блоге, что Мисти может появиться в сериале «Покемон: Алмаз и Жемчуг», но этого не произошло[35].

Создатели убрали Такэси во втором сезоне сериала, так как сочли, что он не нравится западной публике из-за «расистского стереотипа», впрочем, впоследствии вернув его в третьем[18][36]. Изначально также планировалось, что в GS-боле будет покемон Селеби, но потом было принято решение сделать про Селеби полнометражный фильм, а сюжетную линию с GS-болом впоследствии оборвали в надежде, что фанаты о нём попросту забудут[36].

В интервью Nintendo Online Magazine Кунихико Юяма объяснил, почему в начале каждого сериала Эш начинает с самого начала: «для всех тех, кто уже является нашим зрителем, новый сезон станет сюрпризом и неожиданным открытием, ну а для тех, кто не смотрел „Покемона“ — возможностью открыть для себя великолепный мир покемонов „с нуля“»[37]. После оригинального сериала Касуми почти не появлялась, позже замена главных героев стала происходить в каждом сериале. На вопрос «вернётся ли Касуми в аниме», один из создателей сериала, Масамицу Хидака, ответил, что, возможно, ещё вернётся, но больше никогда не будет на главных ролях[38]. На вопрос, почему в сериале идёт замена именно женского главного персонажа, Хидака ответил, что причина в большем разнообразии женских персонажей[36].

Американская локализация

Дублированием первых восьми сезонов аниме занималась студия 4Kids Entertainment[39], многие из изменений были сделаны по заявлению Nintendo[40]. Незадолго до начала работы над американской адаптацией вышла в эфир серия «Электронный солдат Поригон», где в одном моменте была очень быстрая смена двух контрастных цветов (красного и синего), в результате чего более семисот японских детей были госпитализированы[41]. Хотя создателям сериала дали предписание впредь воздерживаться от подобного рода спецэффектов, многие родители с неодобрением и скепсисом отнеслись к инициативе выпустить в эфир «Покемон» в Соединённых Штатах. Президент 4Kids Entertainment Альфред Р. Канн заявил, что фирма воспринимает эту проблему всерьёз и возьмётся за её решение со всей ответственностью[42].

При переводе аниме на английский язык его подвергали определённой цензуре, в частности, были убраны шутки на сексуальную тему, в Японии считающиеся нормой, а также несколько сцен, по мнению цензоров, являющихся жестокими[23]. В Америке не было показано несколько серий, не прошедших цензуру[43]. Имена почти всех персонажей также были изменены: Сатоси стал Эшем, Касуми — Мисти, а Такэси — Броком. Мусаси и Кодзиро переименовали в Джесси и Джеймса соответственно — в честь знаменитого американского преступника Джесси Джеймса. Помимо этого, почти все японские надписи были перерисованы и заменены на англоязычные[44]. 4Kids Entertainment старалась убирать отсылки к японской культуре из сериала, например, рисовые шарики онигири, популярную японскую закуску, в разных сериях называли эклерами или пончиками, а в сезоне «Покемон: Новое сражение» их стали перерисовывать на сэндвичи[45]. Из-за трудностей с авторскими правами в американской версии аниме заменена фоновая музыка[36]. Премьера аниме-сериала в Америке состоялась осенью 1998 года[46]. Начиная с девятого сезона «Покемон: Боевой Рубеж» дубляжом сериала занимается Pokémon USA, Inc.[47]

Dennou Senshi Porygon

38-я серия «Покемона» получила особенную известность из-за того, что 685 японских детей в возрасте от 3 лет и старше были госпитализированы после её просмотра с симптомами, напоминающими эпилептический припадок. Это происшествие получило в японской прессе название «Шок от покемонов» (яп. ポケモンショック Покэмон сёкку). 16 декабря 1997 года в 18:30 по японскому стандартному времени была показана серия «Электронный воин Поригон» (яп. でんのうせんしポリゴン дэнно: сэнси поригон), которую транслировали более 37-ми телестанций по всей стране[48]. «Покемон» имел самый высокий рейтинг среди всех остальных программ в своём таймслоте: сериал смотрели приблизительно в 26,9 миллиона домов[49].

По сюжету серии главные герои оказываются внутри компьютера, где им предстоит уничтожить опасный вирус. Приблизительно на восемнадцатой минуте Пикачу применяет одну из своих атак, анимация которой в этой серии представляла собой взрыв с яркими красными и синими вспышками[50]. Подобного рода мигание встречалось и во многих других анимационных фильмах[41], однако на этот раз оно отличалось особенной интенсивностью и яркостью; вспышки мерцали с частотой примерно 12 Гц и в продолжение 4 секунд занимали практически весь экран, а потом в течение 2 секунд весь экран целиком[51].

После показа серии в японские больницы было доставлено около семисот детей[52]. Впоследствии выяснилось, что у 5—10 % всех зрителей проявились лёгкие симптомы недомогания, которые, однако, не потребовали госпитализации[53]. О проблемах сообщили более 12 000 детей, однако исследователи скептически отнеслись к их показаниям и склонились к мнению, что столь большое число пострадавших объяснялось уже не непосредственным влиянием серии, а массовой истерией вокруг неё[50][54]. В качестве доказательства приводился тот факт, что симптомы, проявившиеся у заболевших зрителей, более характерны именно для истерии, нежели для эпилептического припадка, и при этом в день показа число пострадавших устойчиво держалось на отметке около 700 человек, но уже на следующее утро из-за повтора эпизода в новостях количество заболевших возросло на порядок[55]. Кроме того, многие из госпитализированных детей прикинулись больными, чтобы не ходить в школу[23].

Показ «Покемона» был возобновлён 16 апреля 1998 года, через 4 месяца после инцидента. Как заявил представитель TV Tokyo Хироси Урамото, за это время канал получил четыре тысячи звонков от зрителей, 70 % из которых просили как можно скорее вернуть сериал в эфир[56]. Некоторые сцены в открывающей заставке «Покемона» были перемонтированы, изменено время вещания, а перед началом показа зрителям был продемонстрирован «Отчёт об исследовании проблемы аниме „Покемон“» (яп. アニメ ポケットモンスター問題検証報告 анимэ покэтто монсута: мондай кэнсё: хо:коку) с рекомендациями по просмотру телепередач[57].

Хотя 38-я серия «Покемона» более не демонстрировалась ни в одной стране[58], она, тем не менее, вызвала огромный резонанс в мировой прессе[59][60][61][62].

Другие вырезанные серии

  • Серия 18 «Красавица и пляж» — в этой серии был показан пляжный конкурс красоты, где у одного из главных персонажей, Джеймса из команды R, была надета искусственная грудь. Позже для американского проката эти кадры были вырезаны, и серия была показана по телевидению, но в России серия всё равно не попала в эфир[58].
  • Серия 35 «Легенда о Дратини» — серия не была показана в Америке, так как в ней присутствуют кадры со стрельбой из огнестрельного оружия. Поскольку в России транслировалась американская версия аниме, данная серия также не была показана[58].
  • Серия 252 «Ледяная пещера» — не демонстрировалась в Америке из-за наличия покемона Джинкс, так как она могла вызвать негативную реакцию у афроамериканского населения. Афроамериканская писательница Кэрол Бостон Везерфорд сочла, что Джинкс является пародией на афроамериканское население, и с тех пор Джинкс больше не появлялась в аниме, а в играх её кожу поменяли с чёрного на фиолетовый цвет[58].
  • Серия 377 «Битва на трясущемся острове! Барбоч против Вискэша!!» — не демонстрировалась даже в Японии, поскольку в этом эпизоде показаны землетрясения и цунами, а за день до его выхода на экраны в стране на самом деле случились катаклизмы. По этим причинам серия была вырезана и не была отослана в другие страны[58].
  • Серии 397, 516 и 588 — не были выпущены в Америке, так как в них показываются исключительно прошлые события с минимальным количеством новой анимации.
  • Серии 682, 683 «Команда R против Команды Плазма: Часть 1» и «Часть 2» — также не демонстрировались даже в Японии, поскольку в этих сериях были также показаны глобальные разрушения, а за неделю до выхода серий случилось мощное землетрясение и авария на АЭС Фукусима-1.
  • Серия 826 «Подводный Замок! Кудзумо и Драмидоро!!» — также не демонстрировалась даже в Японии, поскольку в этой серии было показано кораблекрушение, а за несколько дней до выхода серии произошло крушение парома Sewol. Тем не менее, эту серию всё же выпустили в эфир через некоторое время[63].
  • Серия 1004 «Сатоси и Нагетукесару! Тачдаун дружбы!» — не демонстрировалась в Америке из-за эпизода с обмазанным чёрной краской лицом Эша. В США это воспринимается как расовый стереотип.

Русская локализация

Русский логотип, используемый на некоторых обложках

Фактически решение о закупке сериала было принято в начале 2000 года, но зрители увидели его только в декабре[64]. Для перевода на русский язык была выбрана американская версия сериала. Киевская студия «Пилот», выполнившая озвучивание первых двух сезонов сериала на русском языке, решила не менять во второй раз имена покемонов, так как сохранение американских названий облегчало освоение карточных игр, которые «Саргона» продавала без перевода[23][65]. Премьера русского дубляжа аниме «Покемон» состоялась на телеканале ОРТ (ныне Первый канал).

В день телевизионной премьеры дирекция общественных связей ОРТ пригласила журналистов и ребят из московских детских домов в кинотеатр «Ролан» на презентацию сериала. Дети хлопали и смеялись, а потом приняли участие в викторине, организованной ОРТ. На презентации сам глава Дирекции детских программ ОРТ Сергей Супонев лично уверил зрителей в безобидности «Покемона»:

«То, что мы хотим его показать, может быть, это можно назвать неким поступком. Шуму вокруг этого сериала было много по всему миру. На самом деле довольно безобидная вещь. Милая история, как мальчик спасает зверушек, учит их воевать за добро и справедливость. И есть плохие ребята, которые отправляют за большие деньги в зоопарк, — всё, что в этом фильме скандального».[3]

Супонев также высказал предположение, что повальной «покемании» в России не будет в силу ментальности российских детей[66]. Но, несмотря на это, сериал пользовался огромным успехом в России[24]. С 18 декабря 2000 года по 25 января 2001 года сериал «Покемон» демонстрировался ОРТ. 5 февраля 2001 года показ сериала был возобновлён и закончен 6 августа 2001 года[67]. Всего было показано 104 серии[68]. Кроме того, 14 января 2001 года был показан документальный репортаж «Охота на покемона», где журналисты пытались выяснить секрет успеха сериала[69]. Показ первых двух сезонов привёл к всплеску интереса к аниме в России[70]. На DVD и видеокассетах компанией «Мост-видео» были официально изданы первый, второй, третий полнометражные фильмы, а компанией «West Video» четвёртый, шестой и седьмой полнометражные фильмы[8], по телеканалу Jetix был показан одиннадцатый[71], а на DVD тринадцатого фильма, изданном в Польше, была обнаружена русскоязычная звуковая дорожка[72].

20 сентября 2008 года на телеканале ТНТ стартовал и был целиком показан десятый сезон аниме под названием «Покемон: Алмаз и Жемчуг»[4]. Начиная с 8 декабря 2008 года на телеканале Jetix также был целиком показан десятый сезон аниме[73]. Со 2 марта 2009 года по 10 августа 2010 года на нём же прошла демонстрация одиннадцатого сезона под названием «Покемон: Боевое измерение»[5]. 3 февраля 2012 года на телеканале ТНТ началась демонстрация двенадцатого сезона «Покемон: Галактические битвы», а с 20 апреля 2012 года[74] после показа 12 сезона на ТНТ началась демонстрация одиннадцатого сезона «Покемон: Боевое измерение»[75]. 6 ноября 2012 года был начат показ на канале ТНТ аниме «Покемон: Белое и Чёрное». Дубляж был сделан студией SDI Media в сотрудничестве со студией «АРК-тв»[76], а 11 января 2013 года запущен 13 сезон «Покемон: Победители Лиги Синно»[77]. С ноября 2012 года на канале Gulli идёт показ 10-14 сезонов. В декабре 2013 года в России было запущено приложение для iOS и Android Pokémon TV, позволяющее бесплатно смотреть сериал онлайн.

12 марта 2014 года телеканал 2x2 подписал контракт с The Pokémon Company на пятилетний срок. 1 мая 2014 года начался показ сериала, начиная с 14-го, «Белое и Чёрное». Лев Макаров, генеральный директор телеканала, высказал свой комментарий:

«Мы рады возвращению сериала „Покемон“ на российский рынок, так как это хорошо узнаваемый бренд в нашей стране. Эфир запланирован на то время, когда взрослые и дети находятся дома, и у них будет больше поводов проводить время вместе. Мы надеемся, что благодаря сериалу „Покемон“ 2x2 объединит родителей и их детей».

После показа всего сериала «Чёрное и Белое», 20 сентября 2014 года началась премьера «Покемон XY», перед выходом первого набора Pokémon Trading Card Game: XY на русском языке[7]. Кроме того, 2x2 закупил права на 5 полнометражных фильмов: с 13-го по 16-й[78].

В честь 20-летия франшизы 14 февраля 2016 года был показан 8-й фильм[79].

С 21 сезона русская версия аниме и полнометражных фильмов выходит на платформах Покемон ТВ и Netflix.

Специальные выпуски

Помимо сериала, полнометражных фильмов и короткометражных фильмов, иногда выходят так называемые специальные выпуски. Обычно специальные выпуски являются ответвлением от основного сюжета и повествуют не об Эше. На данный момент вышло 36 специальных выпусков разной длины[80][~ 4]. В американской локализации аниме присутствуют так называемые «Хроники покемонов», куда входят специальные выпуски, показанные значительно позже их премьеры в Японии[80].

Музыка

Значительная часть музыки в аниме-сериале взята из серии игр, где её сочинял Дзюнъити Масуда, а аранжировкой треков занимался композитор Синдзи Миядзаки, кроме того, многие музыкальные темы Миядзаки написал самостоятельно специально для аниме[81]. Масуда утверждает, что на музыку в играх «Покемон» очень сильно повлияла музыка из таких фильмов, как «Мост через реку Квай», «Бен-Гур», кроме того, влияние оказала группа Yellow Magic Orchestra, исполняющая электронную музыку, а также классическая музыка наподобие Шопена. Особое внимание уделялось разнообразию музыки, чтобы, по словам Масуды, она не приедалась. Миядзаки, описывая создание аранжировок треков из игр, рассказал, что самое сложное — это сохранить тембр оригинала, так как у синтезатора, используемого в играх, и настоящего оркестра тембр разный, в особенности это касается музыки, играющей во время битв в игре, и именно поэтому Миядзаки немного снижает их темп[82]. В другом интервью Масуда говорил, что черпает вдохновение из других источников, в частности, из работ Игоря Стравинского и Дмитрия Шостаковича[83]. К аниме-сериалу вышло большое количество альбомов. Некоторые вышли только в Японии, некоторые — в Америке. Ниже перечислены все альбомы саундтреков к аниме-сериалу.

Восприятие и популярность

Популярность

Аниме-сериал транслируется в 74 разных странах и имеет крайне высокие рейтинги по всему миру[112]. Кассовые сборы первого полнометражного фильма «Мьюту против Мью» составили 163 644 662 доллара США, что сделало его самым кассовым аниме-фильмом за всю историю кинематографа, помимо этого, по количеству сборов на момент 20 мая 2012 года он является третьим фильмом, основанным на компьютерной игре, шестьдесят пятым среди анимационных фильмов и шестьсот вторым фильмом по количеству сборов вообще[113]. По всему миру огромным спросом пользуются сопутствующие товары. Тадзири в интервью отметил, что в Японии больше покупают вещи с Пикачу, а в США — вещи с Эшем и Пикачу одновременно. Создатель «Покемона» сделал вывод, что в Америке лучше понимают его идею, поскольку человек не менее важен, чем покемон[28].

Хотя Сергей Супонев высказал предположение, что повальной «покемании» в России не будет в силу ментальности российских детей[66], сериал пользовался огромным успехом в России[24]. Популярностью в России пользовалась также сопутствующая продукция: игральные карты, игрушки, раскраски, а также журналы, книги и комиксы, выпускавшиеся издательством «Эгмонт-Россия»[24][114].

Отзывы

Аниме-сериал получил весьма неоднозначные отзывы, так, например, на сайте Anime News Network на момент 23 июля 2012 года средняя пользовательская оценка составляет 5,417 баллов из десяти возможных[115]. На сайте Akemi’s Anime World сериалу дали оценку в 3,5 звезды из пяти возможных, при этом рецензент назвал аниме «хорошей детской передачей и весьма неплохим аниме-сериалом для фанатов аниме, остающихся детьми в душе»[116]. Рецензент сайта GroundReport Кэн Трэн счёл, что «хотя сериал может казаться тупым и повторяющимся», он всё же «является хорошим детским сериалом»[117]. На сайте Minitokyo обозреватель решил, что у некоторых покемонов характеры даже глубже, чем у людей, кроме того, он негативно высказался о многочисленных сюжетных дырах, частично вызванных неправильным переводом с японского на английский, заметив, что основного сюжета нет как такового, тем не менее, поставив сериалу семибалльную оценку, высоко оценив художественный стиль и музыкальное сопровождение[118]. На сайте Animetric.com журналистка Ровена Лим Лей заметила, что за счёт комичных моментов «Покемон» смотреть не скучно, кроме того, по её мнению, в некоторых сериях присутствуют моменты, сильно берущие за душу[119]. Беттани Маккартни с сайта Helium.com, несмотря на то, что ей в детстве нравился этот сериал, негативно высказалась о слишком большой его продолжительности, а также о том, что главный герой Эш за всё это время нисколько не повзрослел[120]. IGN раскрититиковал Эша за то, что он не взрослеет и не меняется на протяжении всего сериала, кроме того, до сих пор неизвестно, кто его отец[121].

Наталья Феодосова из журнала «Огонёк» писала, что «и в покемонах, оказывается, можно найти что-то разумное, доброе, вечное… Даже если язык у них инопланетный — эмоции понятны на всех языках. Не знаю, как вам, а мне важнее формы содержание. Ну а тем, кому так уж важна форма, стоит попробовать присмотреться к Пикачу повнимательнее»[64]. Ашот Ахвердян, автор статьи в «Домашнем компьютере», счёл, что «более безобидное и правильное в педагогическом плане зрелище для детей и придумать-то сложно», и похвалил серию за отсутствие смерти и насилия[16]. Борис Иванов, один из самых известных популяризаторов японской анимации в России, в своей статье также заметил, что за всю историю аниме-сериала не погибло ни одно живое существо, и назвал все обвинения в его адрес безосновательными[23]. Различные обозреватели, в частности PETA, утверждали, что «Покемон» учит детей бережному отношению к природе и заботе о животных[11][13][14].

В странах Лиги арабских государств «Покемон» был запрещён, так как мусульманские учёные-богословы решили, что он пропагандирует азартные игры, запрещённые исламом. Кроме того, в карточной игре и аниме цензорами были замечены гексаграммы (звёзды Давида). И если в Японии звезду Давида воспринимают не более, чем красивый магический символ, то для арабов это символ международного сионизма[23]. Запрет введён и на использование изображений, например, в детской одежде и игрушках. Постеры запрещено не только приносить в школу — за сам факт обладания могли немедленно исключить и даже высечь плетьми[122][123][124]. Пресс-секретарь Nintendo заявил, что разработчики никогда не пытались придать серии религиозный характер[125]. В других странах к «Покемону» также появилось плохое отношение: в Мексике католическая церковь назвала его «демоническим», а в Словакии сериал посчитали вредным для просмотра[126]. Кроме того, «Покемон» также обвиняли в пропаганде материализма[127].

Высший совет Турции по радио и телевидению в 2000 году запретил демонстрацию «Покемона» в стране. Такое решение было принято по рекомендации министерства здравоохранения, которое пришло к выводу, что эта лента опасна для здоровья детей. В докладе специалистов этого ведомства необходимость запрета мотивируется тем, что «Покемон» «пропагандирует насилие, развивает „ложный героизм“, уводит от реальной жизни и вызывает психические отклонения у детей». Минздрав при этом сослался на то, что два подростка в Турции, подражая героям сериала, выпрыгнули из окон, чтобы «полетать», в результате чего получили увечья[128]. Борис Иванов, комментируя ситуацию, сообщил, что так как у большей части летающих покемонов есть крылья, с таким же успехом можно было подражать бабочкам и птицам[23]. Спустя два года запрет был снят[129].

После завершения трансляции по ОРТ «Покемон» стал преподноситься в российской прессе как пример плохого зарубежного мультсериала, часто ему противопоставляли советскую анимацию[130][131][132][133][134]. Иногда в СМИ появлялась информация о том, что «Покемон» зомбирует детей[135].

Значение в индустрии и массовой культуре

Косплей Мисти и Эша

Сериал, будучи сверхпопулярным, оставил глубокий след в массовой культуре, в особенности много отсылок стало появляться к инциденту с 38-й серией. Так, в одной из серий «Симпсонов» под названием «Тридцать минут над Токио» (англ. Thirty Minutes over Tokyo) семья Симпсонов отправляется в Японию, где смотрит мультфильм «Конвульсивные боевые роботы» (англ. Battling Seizure Robots) и начинает биться в судорогах, увидев сверкающие глаза робота. В серии «Чинпокомон» мультсериала «Южный парк» коварные японцы с помощью видеоигр и сопутствующих товаров зомбируют американских детей, планируя подорвать могущество США и осуществить атаку на Пёрл-Харбор; у одного из персонажей, Кенни Маккормика, после попытки сыграть в видеоигру начинаются судороги, и в конце концов он умирает[136]. В мультфильме «Мультреалити» имеется азиатский монстр Линг-Линг, являющийся пародией на Пикачу: его цель — «сражаться и ввергать детей в эпилептические припадки»[137].

Отмечается конкуренция «Покемона» с другой серией игр и аниме, «Дигимон». Рецензент IGN Хуан Кастро назвал «Дигимон» «другим -моном» и отметил, что хотя «Дигимон» и не так популярен, как «Покемон», тем не менее, у него есть множество преданных поклонников[138]. Другой журналист IGN, Лукас М. Томас, сравнивая «Покемон» и «Дигимон», назвал одной из причин большей популярности «Покемона» более простой и менее запутанный процесс эволюции монстров, нежели в «Дигимоне»[139]. Сайт GameZone также отмечал сходство концепций этих двух серий[140]. Между фанатами «Покемона» и «Дигимона» достаточно часто идут споры, какая серия появилась раньше[141], хотя на самом деле первым появился «Покемон»: первые игры в серии Pokémon Red и Green вышли 27 февраля 1996 года[142], «Дигимон» же появился в 1997 году[143].

Афроамериканский политик Херман Кейн на одном из своих выступлений процитировал заглавную песню из фильма «Покемон 2000»[144]. В романе Виктора Пелевина «Числа» Пикачу — альтер-эго главного героя бизнесмена Стёпы, а Мяуту отведена роль альтер-эго его любовницы[145]. Американский писатель-фантаст Джим Батчер утверждает, что аниме-сериал «Покемон» стал источником вдохновения для его серии романов «Кодекс Алеры»[146]. По мотивам аниме-сериала фанаты сняли короткий фильм Pokémon Apokélypse, быстро ставший известным в Интернете[147][148][149]. Аниме-сериал два раза пародировался в сатирическом мультсериале «Робоцып»[150][151].

Примечания

  1. Для краткости также используется слово (яп. ポケモン покэмон).
  2. Всего существует 18 типов: огненный, водный, травяной, электрический, нормальный (без особой принадлежности к стихии), летающий, ледяной, призрачный, тёмный, стальной, каменный, земляной, психический (экстрасенсорные способности), насекомый, драконий, ядовитый, фея и боевой (мастера боевых искусств).
  3. Кроме того, «Сатоси» и «Сигэру» в японской версии игры и «Эш» и «Гари» в американской являются вариантами имён главного героя и его соперника по умолчанию.
  4. В американской версии 38, так как один из специальных выпусков, «Легенда грома», был разделён при локализации на три части.

Ссылки на источники

  1. Свайдер, Мэтт The Pokemon Series Pokedex @ Gaming Target. Gaming Target. Gaming Target. Дата обращения: 19 июня 2012. Архивировано 20 мая 2012 года.
  2. Спаркс, Тим. Pokemon franchise statistics released - they’ve sold a lot (недоступная ссылка). Vooks (13 октября 2009). Дата обращения: 8 марта 2012. Архивировано 20 мая 2012 года.
  3. На ОРТ начнётся показ одного из самых популярных в мире мультипликационных сериалов. ОРТ (18 декабря 2000). Дата обращения: 19 июня 2012.
  4. Программа ТВ на 20 сентября 2008. Программа телевидения для Челябинска. Дата обращения: 26 февраля 2012.
  5. Телепрограмма (недоступная ссылка). Tarelka.in.ua. Дата обращения: 2 марта 2012. Архивировано 20 мая 2012 года.
  6. Покемоны. Gulli,. Дата обращения: 9 января 2014. Архивировано 31 августа 2013 года.
  7. "ПОКЕМОНЫ" НА 2X2!. 2x2 (12 марта 2014). Дата обращения: 13 марта 2014.
  8. Поиск фильмов в государственном регистре. Министерство Культуры Российской Федерации. Дата обращения: 27 марта 2012.
  9. Иванов, Борис. Мир сериала "Pocket Monsters" (недоступная ссылка). Аниме и манга в России. Дата обращения: 25 марта 2012. Архивировано 29 октября 2012 года.
  10. МакДональд, Кеза. The Five Secrets of Pokemon. IGN (8 марта 2011). Дата обращения: 11 октября 2011. Архивировано 20 мая 2012 года.
  11. The Making of Pokémon (недоступная ссылка). Warner Bros.. Дата обращения: 1 марта 2012. Архивировано 20 мая 2012 года.
  12. Томас, Лукас М. The Pokemon Retrospective (недоступная ссылка). IGN (9 апреля 2010). Дата обращения: 11 октября 2011. Архивировано 20 мая 2012 года.
  13. Pokémon: Does it Promote Animal Cruelty? (22 февраля 2011). Дата обращения: 4 ноября 2011. Архивировано 20 мая 2012 года.
  14. Охота на покемона. ОРТ. (14 января 2001 года). Проверено 2 марта 2012.
  15. Груша, Константин; Коконев, Дмитрий. Покемоны атакуют! // Страна игр. Gameland, Февраль 2012. Т. 2. С. 71—74.
  16. Ахвердян, Ашот. П-И-К-А-Ч-У (недоступная ссылка). Домашний компьютер (1 декабря 2001). Дата обращения: 9 марта 2012. Архивировано 30 июня 2013 года.
  17. Pokémon 10th Anniversary, Vol. 1 – Pikachu. Viz Video. (6 июня 2006 года). Проверено 19 февраля 2012 года.
  18. The Pokemon TV Retrospective. IGN (10 февраля 2011). Дата обращения: 18 февраля 2012. Архивировано 20 мая 2012 года.
  19. The Pokemon TV Retrospective. IGN (10 февраля 2011). Дата обращения: 18 февраля 2012. Архивировано 20 мая 2012 года.
  20. The Pokemon TV Retrospective. IGN (10 февраля 2011). Дата обращения: 18 февраля 2012. Архивировано 20 мая 2012 года.
  21. Иванов, Борис. Общая информация о сериале «Pocket Monsters» (недоступная ссылка). Аниме и манга в России. Дата обращения: 19 февраля 2012. Архивировано 29 октября 2012 года.
  22. Pokémon (TV). Anime News Network. Дата обращения: 18 февраля 2012.
  23. Иванов, Борис. Вся правда о покемонах (недоступная ссылка). Домашний компьютер (1 декабря 2001). Дата обращения: 26 февраля 2012. Архивировано 30 июня 2013 года.
  24. Иванов, Борис. Аниме-сериал «Pocket Monsters» (недоступная ссылка). Аниме и манга в России. Дата обращения: 26 февраля 2012. Архивировано 14 июня 2012 года.
  25. Minky Momo/Pokémon Writer Takeshi Shudo Passes Away. Anime News Network (29 октября 2010). Дата обращения: 27 февраля 2012.
  26. Sayuri ICHIISHI. Anime News Network. Дата обращения: 27 февраля 2012.
  27. Тобин, Джозеф Джей. Pikachu's Global Adventure: The Rise and Fall of Pokémon (англ.). Duke University Press, 2004. — P. 16. — ISBN 0-822-33287-6.
  28. The Ultimate Game Freak // Time Asia. Т. 154, № 20. С. 1.
  29. Episode Guide - Johto League. Serebii.net. Дата обращения: 1 августа 2012. Архивировано 9 августа 2012 года.
  30. Pikachu was not originally supposed to be Ash’s starting Pokémon - it was Clefairy! (недоступная ссылка). OMG facts (2 июня 2011). Дата обращения: 1 марта 2012. Архивировано 20 мая 2012 года.
  31. Иванов, Борис. Сатоси/Эш (недоступная ссылка). Аниме и манга в России. Дата обращения: 1 марта 2012. Архивировано 29 октября 2012 года.
  32. Иванэ, Масааки. はないちもんめ日記兼掲示板. — «そもそもポケモンが始まる時に一年半の予定と聞いて「長げー!!」と正直驚いた事を思い出しました。結果的に一年半やる作品は珍しくないかも知れませんが、最初からその予定というのにビックリしたわけです……». Дата обращения: 1 марта 2012.
  33. Чань, Чи-Че. Interview: Rica Matsumoto. Anime News Network (1 сентября 2006). Дата обращения: 13 июня 2012.
  34. Команда Ex. Press Session: Mayumi Iizuka (недоступная ссылка). Ex (6 апреля 1999). Дата обращения: 8 июня 2012. Архивировано 30 июня 2012 года.
  35. Иидзука, Маюми. おてんば人魚♪. 飯塚雅弓のまーちゃん日和 (6 марта 2007). Дата обращения: 8 июня 2012.
  36. Water Pokémon Master. Second Interview with Masamitsu Hidaka – Many Interesting Points!. Pokébeach (4 июля 2008). Дата обращения: 19 февраля 2012. Архивировано 20 мая 2012 года.
  37. ついに新シリーズ突入! 『ポケットモンスター アドバンスジェネレーション』大解剖. Nintendo (21 ноября 2002). Дата обращения: 2 августа 2012.
  38. Water Pokémon Master. Interview with Masamitsu Hidaka at Anime Expo (3 июля 2008). Дата обращения: 3 апреля 2012. Архивировано 20 мая 2012 года.
  39. Пеннингсон, Стивен. Alfred R. Kahn (14 апреля 2005). Дата обращения: 2 марта 2012.
  40. Poké Mania, Time (22 ноября 1999). Архивировано 17 декабря 2008 года. Дата обращения 20 мая 2012.
  41. Шерил, Вудунн TV Cartoon's Flashes Send 700 Japanese Into Seizures. The New York Times (18 декабря 1997). Дата обращения: 20 мая 2012. Архивировано 9 августа 2012 года.
  42. US May Get Controversial Japanese Cartoon, Pittsburgh Post-Gazette (1 января 1998), С. E5. Дата обращения 20 мая 2012.
  43. The Banned Episodes. Serebii.net. Дата обращения: 2 марта 2012. Архивировано 20 мая 2012 года.
  44. Pokémon (TV Series). Akemi's Anime World. Дата обращения: 1 марта 2012. Архивировано 20 мая 2012 года.
  45. Pokemon Anime Censorship. Psypokes. Дата обращения: 2 марта 2012. Архивировано 20 мая 2012 года.
  46. Satoshi Tajiri: Invented Pokemon. National Mirror (21 августа 2011). Дата обращения: 8 марта 2012. Архивировано 20 мая 2012 года.
  47. Pokemon USA, Inc. Anime News Network. Дата обращения: 2 марта 2012.
  48. Шерил, Вудунн. TV Cartoon's Flashes Send 700 Japanese Into Seizures (англ.). The New York Times (18 декабря 1997). Дата обращения: 19 июня 2012. Архивировано 28 августа 2011 года.
  49. Policy Reports/Study Group/Broadcasting Bureau. Ministry of Internal Affairs and Communications (апрель 1998). Дата обращения: 8 марта 2012. Архивировано 4 ноября 2002 года.
  50. Рэдфорд, Бенджамин. Pokémon Panic of 1997. Skeptical Inquirer (май 2001). Дата обращения: 19 июня 2012. Архивировано 25 января 2002 года.
  51. Такахаси, Такэо; Цукахара, Ясуо. Pocket Monster incident and low luminance visual stimuli: Special reference to deep red flicker stimulation. Pediatrics International (декабрь 1998). Дата обращения: 8 марта 2012. Архивировано 20 мая 2012 года.
  52. Pokémon on the Brain. Neuroscience For Kids (11 марта 2000). Дата обращения: 21 ноября 2008. Архивировано 1 февраля 2012 года.
  53. Pocket Monster incident and low luminance visual stimuli // Blackwell Science Asia Pediatrics International. — Vol. 40, № 6. — P. 631—637. ISSN 1328-8067. (недоступная ссылка)
  54. B. Radford, R. Bartholomew. Pokémon contagion: photosensitive epilepsy or mass psychogenic illness? // South Med J. — 2001. — Vol. 94, № 2. — P. 197—204.
  55. Рэдфорд, Бэн. Pokemon Panic (англ.). ForteanTimes.com (август 2001). Дата обращения: 8 марта 2012. Архивировано 28 августа 2011 года.
  56. Талмедж, Эрик. Japanese TV to revive controversial cartoon show (англ.) (недоступная ссылка). JuneauEmpire.com (5 апреля 1998). Дата обращения: 19 июня 2012. Архивировано 28 августа 2011 года.
  57. ポケモン騒動を検証する (яп.). TVアニメ資料館. Дата обращения: 8 марта 2012. Архивировано 13 января 2008 года.
  58. The Pokémon Anime — Censorship. Psypokes.com. Дата обращения: 19 июня 2012. Архивировано 1 февраля 2012 года.
  59. Грэхам, Джефферсон; Френд, Тим. U.S. Kids Safe From Cartoon Seizures // USA Today. — 1997.
  60. Forbidden Pokémon. Angkor.com. Дата обращения: 19 июня 2012. Архивировано 7 ноября 2005 года.
  61. Физ, Джо. USA Today Article Ignites A Web Controversy. ABCnews.com (23 декабря 1997). Дата обращения: 19 июня 2012. Архивировано 3 апреля 2002 года.
  62. Папапетрос, Спайрос. On the Animation of the Inorganic: Life in Movement in the Art and Architecture of Modernism, 1892-1944. — 2001.
  63. Pokémon XY Episode About Sunken Passenger Ship Delayed (англ.). Anime News Network (21 апреля 2014). Дата обращения: 17 мая 2014.
  64. Федосова, Наталья. ЭПОХА ТЕЛЕПУЗИКОВ И ПОКЕМОНОВ (недоступная ссылка). Огонёк (25 июля 2001). Дата обращения: 9 марта 2012. Архивировано 30 июня 2013 года.
  65. Sargona Ltd.: Games: Pokemon. Дата обращения: 19 июня 2012.
  66. Стребкова, М. Покемоны в России. Япония сегодня. Дата обращения: 26 февраля 2012. Архивировано 29 сентября 2007 года.
  67. Телепрограмма на 06.08 2001. Первый канал. Дата обращения: 26 февраля 2012.
  68. Дублирование. Студия Пилот. Дата обращения: 26 февраля 2012. Архивировано 20 мая 2012 года.
  69. Программа передач. Первый канал. Дата обращения: 26 февраля 2012.
  70. Опачанова, Ананстасия. Анимешники - кто они?. Discovery (август 2009). Дата обращения: 1 октября 2013.
  71. Телеканал: Jetix FoxKids Телепередачи на 01 августа 2009 года, Суббота (недоступная ссылка). Мой Ижевск. Дата обращения: 27 марта 2012. Архивировано 2 декабря 2012 года.
  72. Katalog produktów (недоступная ссылка). Film studio. Дата обращения: 27 марта 2012. Архивировано 20 мая 2012 года.
  73. ТВ ПРОГРАММА НА СУТКИ. 46info.ru. Дата обращения: 21 июля 2012.
  74. Телепрограмма (недоступная ссылка). ТНТ. Дата обращения: 11 апреля 2012. Архивировано 20 мая 2012 года.
  75. Телепрограмма (недоступная ссылка). ТНТ. Дата обращения: 11 апреля 2012. Архивировано 20 мая 2012 года.
  76. Телепрограмма ТНТ на 6 ноября 2012 (недоступная ссылка). ТНТ. Дата обращения: 2 декабря 2012. Архивировано 4 декабря 2012 года.
  77. Телепрограмма ТНТ на 11 января 2013 (недоступная ссылка). ТНТ. Дата обращения: 2 декабря 2012. Архивировано 1 февраля 2013 года.
  78. Покемон снова в России!. Nintendo (11 марта 2014). Дата обращения: 13 марта 2014.
  79. Программа передач канала «2x2» на воскресенье (14 февраля 2016), Владивосток
  80. Pokémon Chronicles. Serebii.net. Дата обращения: 19 июля 2012. Архивировано 9 августа 2012 года.
  81. Junichi Masuda. pocketmonsters.net. Дата обращения: 19 июля 2012. Архивировано 9 августа 2012 года.
  82. Interview with Shinji Miyazaki and the Game Freak sound team. Pocketmonsters.net (2010). Дата обращения: 20 июля 2012. Архивировано 9 августа 2012 года.
  83. Гримм, Майкл How Pokemon are born 1–3. GamesRadar. Future plc. Дата обращения: 20 июля 2012. Архивировано 9 августа 2012 года.
  84. めざせポケモンマスター/ひゃくごじゅういち. Amazon.com. Дата обращения: 20 июля 2012.
  85. めざせポケモンマスター/ひゃくごじゅういち. Amazon.com. Дата обращения: 20 июля 2012.
  86. みんなで選んだポケモンソング. Amazon.com. Дата обращения: 20 июля 2012.
  87. ライバル. Amazon.com. Дата обращения: 20 июля 2012.
  88. ポケモンソング・ベスト2. Amazon.com. Дата обращения: 20 июля 2012.
  89. Ready Go!. Amazon.com. Дата обращения: 20 июля 2012.
  90. アドバンス・アドベンチャー. Amazon.com. Дата обращения: 20 июля 2012.
  91. ポケットモンスター 映画主題歌ソング集 パーフェクトベスト 1998-2003. Amazon.com. Дата обращения: 20 июля 2012.
  92. チャレンジャー!!. Amazon.com. Дата обращения: 20 июля 2012.
  93. ポケモンシンフォニックメドレー/GLORY DAY~輝くその日~. Amazon.com. Дата обращения: 20 июля 2012.
  94. 元気!! いっぱい!! ポケモンソング集 2005年ポケモン音楽・運動会用編. Amazon.com. Дата обращения: 20 июля 2012.
  95. ポケットモンスターAG バトルフロンティア. Amazon.com. Дата обращения: 20 июля 2012.
  96. ポケットモンスター TVアニメ主題歌ソング集 AG編パーフェクトベスト2 (2003-2006). Amazon.com. Дата обращения: 20 июля 2012.
  97. スパート!. Amazon.com. Дата обращения: 20 июля 2012.
  98. Together. Amazon.com. Дата обращения: 20 июля 2012.
  99. Together 2007. Amazon.com. Дата обращения: 20 июля 2012.
  100. TVアニメ「ポケットモンスターD・P」新エンディングテーマ&2008年劇場版ポケットモンスター映画ぬりえコンテストテーマ「風のメッセージ/このゆびとまれ」【通常盤】. Amazon.com. Дата обращения: 20 июля 2012.
  101. ハイタッチ! / あしたはきっと. Amazon.com. Дата обращения: 20 июля 2012.
  102. 劇場版ポケットモンスター ダイヤモンド・パール「アルセウス 超克の時空へ」オープニングテーマ「ハイタッチ!2009」&「もえよ ギザみみピチュー!」. Amazon.com. Дата обращения: 20 июля 2012.
  103. TVアニメポケットモンスター ダイヤモンド・パール 新エンディングテーマ「ドッチ~ニョ?」. Amazon.com. Дата обращения: 20 июля 2012.
  104. サイコー・エブリデイ!. Amazon.com. Дата обращения: 20 июля 2012.
  105. TVアニメ ポケットモンスター オリジナルサウンドトラックベスト1997‐2010 ~オーケストラアレンジ 宮崎慎二~. Amazon.com. Дата обращения: 20 июля 2012.
  106. TVアニメポケットモンスター ベストウイッシュ 「ベストウイッシュ!」/「心のファンファーレ」. Amazon.com. Дата обращения: 20 июля 2012.
  107. 松本梨香が歌うポケモンソングベスト. Amazon.com. Дата обращения: 20 июля 2012.
  108. TVアニメ「ポケットモンスター ベストウイッシュ シーズン2」オープニングテーマ&2012年劇場版ポケットモンスター ベストウイッシュ「 キュレムVS聖剣士 ケルディオ 」 オープニング主題歌「 やじるしになって! 」. Amazon.com. Дата обращения: 20 июля 2012.
  109. Pokémon 2.B.A. Master. Amazon.com. Дата обращения: 20 июля 2012. Архивировано 9 августа 2012 года.
  110. Totally Pokémon. Amazon.com. Дата обращения: 20 июля 2012. Архивировано 9 августа 2012 года.
  111. Pokémon X. Amazon.com. Дата обращения: 20 июля 2012. Архивировано 19 августа 2012 года.
  112. Спаркс, Тим. Pokemon franchise statistics released — they’ve sold a lot (недоступная ссылка). Vooks (13 октября 2009). Дата обращения: 8 марта 2012. Архивировано 20 мая 2012 года.
  113. Pokemon: The First Movie. Box Office Mojo. Дата обращения: 2 марта 2012. Архивировано 20 мая 2012 года.
  114. Pokemon | Книги / Художественная литература / Художественная литература. Ozon.ru. Дата обращения: 2 марта 2012.
  115. Pokémon (TV). Anime News Network. Дата обращения: 23 июля 2012.
  116. Pokémon (TV Series). Akemi's Anime World (28 сентября 2000). Дата обращения: 23 июля 2012. Архивировано 9 августа 2012 года.
  117. Трэн, Кэн. Anime Review of Pokemon. GroundReport. Дата обращения: 23 июля 2012. Архивировано 9 августа 2012 года.
  118. Ryodraco's Pokemon Tv Review. Minitokyo (8 ноября 2006). Дата обращения: 23 июля 2012. Архивировано 9 августа 2012 года.
  119. Лим Лей, Ровена. Anime Review of Pokemon (20 декабря 2009). Дата обращения: 23 июля 2012. Архивировано 9 августа 2012 года.
  120. Маккартни, Беттани. Anime reviews: Pokemon. Helium.com (10 февраля 2012). Дата обращения: 23 июля 2012. Архивировано 9 августа 2012 года.
  121. Томас, Лукас М. The Pokemon TV Retrospective – DS Feature at IGN. Ds.ign.com (7 июля 2010). Дата обращения: 29 апреля 2011. Архивировано 30 июня 2012 года.
  122. Чикин, Максим. Покемон — пособник сионизма?. Комсомольская правда (5 апреля 2001). Дата обращения: 2 марта 2012.
  123. Мусульманские лидеры стран Залива объявили войну «покемонам». NEWSru.com (3 апреля 2001). Дата обращения: 2 марта 2012.
  124. Шейх Юсуф аль-Кардави. Разрешены ли мультфильм и компьютерные игры про покемонов?. Независимый Исламский Информационный Канал Ислам. Ру. Дата обращения: 2 марта 2012. Архивировано 24 августа 2005 года.
  125. Arabs See Jewish Conspiracy in Pokemon. Worldwide Religious News (24 апреля 2001). Дата обращения: 2 марта 2012. Архивировано 20 мая 2012 года.
  126. Саудовская Аравия запретила Покемонов. Би-би-си (26 марта 2001). Дата обращения: 2 марта 2012.
  127. Рэмлоу, Тодд Т. Pokemon, or, rather, Pocket Money. PopMatters. Дата обращения: 2 марта 2012. Архивировано 20 мая 2012 года.
  128. Сергеев, А. В Турции запрещён японский мультфильм (недоступная ссылка). Санкт-Петербургские ведомости (15 декабря 2000). Дата обращения: 4 марта 2012. Архивировано 20 мая 2012 года.
  129. Psythor. Turkey get Pokémon back!. Pkmn.net (8 декабря 2002). Дата обращения: 4 марта 2012. Архивировано 20 мая 2012 года.
  130. Куликов, Иван. Идёшь к клерку — возьми с собой плеть. Газета.Ru (3 марта 2005). Дата обращения: 10 марта 2012.
  131. В гостях у «Теленяни». Что нового приготовил зрителям телеканал для самых маленьких?. Первый канал (7 декабря 2007). Дата обращения: 10 марта 2012.
  132. Обзор блогов: будни клубного журналиста и русские популярны у японок. Вести.ру (12 сентября 2009). Дата обращения: 10 марта 2012.
  133. Дети лучше всего воспринимают черно-белые мультики. Вести.ру (22 ноября 2010). Дата обращения: 10 марта 2012.
  134. МУльТНОЕ дело. Почему на смену Чебурашке и Матроскину пришли только покемоны и трансформеры?. Аргументы и факты (30 ноября 2011). Дата обращения: 10 марта 2012.
  135. Кузина, Светлана. Зомбируют ли наших детей «Телепузики»?. Комсомольская правда (6 июня 2001). Дата обращения: 10 марта 2012.
  136. Хэмилтон, Роберт. Empire of Kitsch: Japan as Represented in Western Pop Media (англ.) (недоступная ссылка). Bad Subjects (апрель 2002). Дата обращения: 5 марта 2012. Архивировано 28 августа 2011 года.
  137. Мауреен, Райан. `Together' dances to edge of offensiveness // Chicago Tribune. — 27 октября 2004 года. С. 7.
  138. Кастро, Хуан. E3 2005: Digimon World 4 (недоступная ссылка). IGN (20 мая 2005). Дата обращения: 4 марта 2012. Архивировано 20 мая 2012 года.
  139. Томас, Лукас М. Cheers & Tears: DS Fighting Games. IGN (21 августа 2009). Дата обращения: 4 апреля 2010. Архивировано 20 мая 2012 года.
  140. Бедижиан, Луи. Digimon World 3 Review. GameZone (12 июля 2002). Дата обращения: 4 марта 2012. Архивировано 27 января 2010 года.
  141. ДеВрие, Джек. Digimon World DS Review. IGN (22 ноября 2006). Дата обращения: 4 марта 2012. Архивировано 20 мая 2012 года.
  142. Related Games. GameSpot. Дата обращения: 4 марта 2012. Архивировано 28 июня 2011 года.
  143. Terms and Conditions. Bandai (2007). Дата обращения: 4 марта 2012. Архивировано 20 мая 2012 года.
  144. Гоеллнер, Калеб. 'Pokemon: The Movie 2000' Quoted By GOP Presidential Candidate Herman Cain [Video]. Comics Alliance (13 августа 2011). Дата обращения: 7 марта 2012. Архивировано 20 мая 2012 года.
  145. Данилкин, Лев. Господин Гексаграмм. Афиша (1 сентября 2003). Дата обращения: 8 марта 2012. Архивировано 20 мая 2012 года.
  146. Jim Butcher interview. Short Story Geeks Episode Eleven. suvudu.com. Дата обращения: 8 марта 2012. Архивировано 20 мая 2012 года.
  147. Роллинс, Кори. Live action Pokemon movie (Full HD Trailer) and interview with its creators [Pokemon Apokelypse] (недоступная ссылка). Shogun Gamer (20 сентября 2010). Дата обращения: 201 2-03-17. Архивировано 20 мая 2012 года.
  148. Планкетт, Люк. The Pokémon Movie For Grown-Ups. Kotaku (21 сентября 2010). Дата обращения: 26 сентября 2010. Архивировано 20 мая 2012 года.
  149. Pokémon Apokélypse: Live Action Trailer HD. YouTube. (20 сентября 2010 года).
  150. Pokeball High Life (недоступная ссылка). Adult Swim (8 мая 2007). Дата обращения: 1 апреля 2012. Архивировано 20 мая 2012 года.
  151. Pokemon Bloopers (недоступная ссылка). Adult Swim (8 мая 2007). Дата обращения: 1 апреля 2012. Архивировано 20 мая 2012 года.

Ссылки

This article is issued from Wikipedia. The text is licensed under Creative Commons - Attribution - Sharealike. Additional terms may apply for the media files.