Печорский уезд (Эстония)

Печо́рский уе́зд, Петсеримаа (эст. Petserimaa) — один из уездов Первой Эстонской республики (1920—1940) площадью 1 582 км²; ныне большую часть (79,1 %) уезда в свой состав включает Печорский район Псковской области Российской Федерации, площадь которого составляет 1 251 км².

уезд
Печорский уезд
эст. Petserimaa
Флаг Герб
59°13′ с. ш. 27°18′ в. д.
Страна Эстония (1920—1945)
Включает 1 город и 11 волостей
Адм. центр Печоры
Старейшина Йоханнес Рейнталу
История и география
Дата образования 1920
Дата упразднения 1944
Площадь 1582 км²
Крупнейший город Печоры
Население
Население 64 714 чел. (1934)
 Медиафайлы на Викискладе

История

Эстонская освободительная война, последовавашая за немецкой оккупацией Прибалтики и революционными событиями в России, не ограничилась собственно эстонской этнической территорией. 29 марта 1919 года небольшой преимущественно русский уездный город Печоры Псковской губернии был занят эстонскими национальными формированиями. Однако после периода конфронтации в Советской России возобладала политика уступки части этнических русских территорий новым независимым государствам в обмен на признание новой власти в России. 2 февраля 1920 годa весь Печорский уезд бывшей Псковской губернии вошёл в состав независимой Эстонии по условиям Тартуского мирного договора, став единственным уездом страны с преобладанием этнических русских (65 %)[1]. В том же году значительные территории с преобладающим русским населением были уступлены независимой Латвии и (с менее значительным) — Финляндии.

Латвийско-эстонская граница

В 1923 году Эстония передала опять-таки преимущественно русскую по этническому составу часть Лавровской волости (эст. Laura vald) Печорского уезда Латвии[2] и 1 июня 1924 года эта часть была объединена с частью бывшей Калнапедедзской волости[3] (латыш. Kalnapededzes pagasts), образовав Педедзскую волость (латыш. Pededzes pagasts)[4][5]. Изначально волостное правление разместилось в старом школьном здании бывшей Калнапедедзской волости, но в связи с начавшимся учебным сезоном уже осенью оно перебирается в Калнапедедзскую мызу (латыш. Kalnapededzes muiža), откуда в скором времени переезжает в арендуемые у крестьян дома, находящиеся между Карауковой (латыш. Kraukova) и Сноповой (латыш. Snopova)[6][7]. Позднее эти дома с 3,5 га прилегающей земли выкупает самоуправление для застройки под нужды волости и в сентябре 1928 года волостное правление перебирается в новопостроенное здание[6].

В 1935 году площадь Педедзской волости Валкского уезда составляла 126,5 км², при населении в 3 040 жителей, в том числе: 1 592 великоросов (52,4 %), 1 322 латышей (43,5 %) и 105 эстонцев (3,5 %)[8].

Основные события в период вхождения в состав Эстонии

24 мая 1939 года в уездном центре произошёл катастрофический пожар. Из 650 городских домов огнём было уничтожено 212, около 1,5 тысяч человек остались без крова. Практически вся дореволюциионная деревянная архитектура была уничтожена[9]. От огня пострадали и некоторые прилегающие к Печорам деревни, где сгорело несколько десятков домов[10].

Эстонская ССР в 1940 году

Волостное деление

Административно-территориальное деление

Список волостей, согласно эстонским ойконимам в 1925 году, был следующим:

  • Мяэ
  • Ярвесуу
  • Саатсерино
  • Меремяэ
  • Паниковитса
  • Лаура
  • Ирбоска
  • Сенно
  • Вило
  • Кулье
  • Петсери
  • г. Петсери

Включение в состав РСФСР

Включение Эстонии в состав СССР в 1940 году не привело к моментальному пересмотру границ: уезд продолжал входить в состав ЭССР. Часть военнослужащих бывшей эстонской армии ушла в подполье и после 1940 года жила в ожидании немецкого наступления[11].

Годы Великой Отечественной войны

В 1941—1944 годах во время немецкой оккупации подчинялся рейхскомиссариату Остланд. В годы Второй мировой войны на территории уезда действовали эстонские карательные подразделения «Кайтселийт» и «Омакайтсе», сотрудничавшие с гитлеровским режимом. Вольдемар Канна, бывший вахмистр 7 пехотного полка эстонской армии стал в Печорах командиром сформированного 8 июля 1941 года отряда из 24 человека, вошедших в так называемый «Лендсалг» — летучий отряд «Омакайтсе», который проводил аресты красноармейцев и расстрелы евреев и прочих советских активистов[11].

Послевоенные годы

16 января 1945 годa[12] бо́льшая часть уезда (8 волостей из 11, а также г. Печоры) передана в состав РСФСР[13]. Небольшие оставшиеся части (20,9 %) вошли в состав уездов Пылвамаа и Вырумаа ЭССР, затем вновь в составе независимой Эстонии (с 1990 года) [14]. Административным центром уезда являлся город Печоры (Петсери). При этом преимущественно русскоязычная Педедзская волость, которую 1-ая Эстонская республика передала 1-ой Латвийской республике в 1923 году, так и осталась в составе Латвийской ССР, а затем вошла в состав независимой Латвии.

Национальная и языковая политика

Повышение доли эстонцев и латышей в Псковской губернии началось ещё в ХІХ веке. Псковские помещики тогда начали распродавать пустующие и малопригодные земли страдающим от безземелья (ввиду распространения в Лифляндии и Эстляндии немецких латифундий) латышам и эстонцам, освобожденным от крепостной зависимости. Так, в 1890 году в Печорах проживали лишь четыре эстонские семьи, а к 1914 году их было уже около 150 человек. А уже по данным переписи 1922 года эстонцы (включая сету) составляли 33,8 % населения города.

Доля эстонцев выросла повсеместно и в восточном Причудье. Гдовский и Лужский уезды Санкт-Петербургской губернии стали особенно привлекательны для мигрантов из Прибалтики. В Гдовском уезде доля эстонцев к 1897 году достигла 10,5 % (15 278 чел из 145 573 жителей уезда) (Первая всеобщая перепись по данным анализа 1903), а к началу 1920-х годов эстонцев здесь было 11,05 %. (16 882 чел.) (Золотарев, 1926). В Лужском уезде доля эстонцев была меньше: в 1897 г. она составила 3,6 % (4 805 чел. из 133 466 жителей уезда), а в начале 1920-х годов поднялась до 5,1 %. (9 021 чел.). Кроме эстонцев, в Лужском уезде заметной была и доля других финно-угорских народов. По всероссийской переписи населения 1897 г. в том же Лужском уезде 0,75 % населения (1 001 чел.) составили финны, и ещё 0,5 % (635 чел.) — ижорцы[15].

За свою недолгую историю в составе Эстонской республики население уезда испытало на себе ряд резких изменений в области языковой и национальной политики. Так, поскольку в уезде преобладало русское население, до 1934 года оба языка — русский и эстонский были равноправными, а оба названия (Печоры и Петсери) — официальными. В 1919 году здесь открылась первая русско-эстонская школа, традиции которой продолжает МБОУ Печорская лингвистическая гимназия. При этом, учитывая довольно благополучное экономическое положение в уезде до начала 30-х годов, в нём наблюдался бурный рост населения. Однако установление диктатуры Пятса сопровождалось политикой эстонизации: русский язык был лишён официального статуса, русское отделение Печорского училища было закрыто, а большая часть русской топонимики, включая названия улиц, была замещена эстонской. Это вызвало определённое недовольство русской интеллигенции[16]. Доля эстонцев, включая сету, в самом городе Печоры резко увеличилась, с 22 % до 56 %, хотя в целом по району русские и сохранили значительный перевес. В этот пограничный и преимущественно русскоязычный уезд устремились безработные русские белоэмигранты из Нарвы, бывшая царская интеллигенция из Пскова, различного рода предприниматели, духовенство, в особенности старообрядческого толка, а также паломники из русских диаспор западноевропейских стран[16]. Однако эстонская полиция преследовала как симпатизирующих советским коммунистам, так и российских монархистов. В итоге, акцент был сделан на экономическом развитии региона, но также с этническим перекосом в пользу эстонцев. Земский начальник Йоханнес Рейнталу провел реформу бюрократического аппарата Печор. Также было ликвидировано общиное землевладение русских сёл и проведена оказавшаяся благоприятной для эстонцев и сету волостная реформа, которая повысила их значимость в волостном самоуправлении[14].

Население

40 % русского населения межвоенной Эстонии оказались жителями Печорского уезда[16]. Первая перепись населения уезда была проведена эстонскими властями в 1922 г.[1] Всего было учтено 61 000 человек, из которых 39 000 (64,9 %) определили себя как русские, 15 тыс. жителей (25,5 %) определили себя как сету и 6,5 % — как собственно эстонцы[17]. Учитывая то что соотношение сету к собственно эстонцам в крае в 1922 году составляло 3 к 1[14], власти Эстонии взяли курс на эстонизацию сету.

По данным переписи 1934 года русские в уезде составляли 65,06 % населения (39 321), эстонцы и сету — 32,36 % (19 560), латыши — 2,29 % (1 384), прочие — 0,29 %. В отличие от РСФСР, православная церковь на начальном этапе не подверглась гонениям. Oднако языковые права русскоязычного населения постепенно урезались[16]. В 1925 г. в Эстонии был принят закон о культурной автономии, но русское национальное меньшинство он проигнорировал так как будто его не существовало.

Уезд продолжал оставаться наименее урбанизированным в Эстонии: лишь 6,6 % его населения проживали в г. Печоры даже после периода бурного роста уездного центра в 1920-е годы. Примечательно что за счёт высокой рождаемости сельского русского населения той эпохи, его доля в целом по уезду практически не менялась даже в условиях независимой Эстонии. Все этноязыковые изменения в основном сводились к эстонизации сету, в первую очередь сетусской молодёжи, среди которой через систему школьного образования активно внедрялся эстонский литературный язык. Согласно переписи населения 1934 года, общая численность нерусского населения в уезде Петсеримаа почти не изменилась по сравнению с 1926 годом, но абсолютная численность сету при этом уменьшилась до 13,3 тысячи человек (на 22 %) за счёт практически равноценного роста доли и числа людей назвавших себя этническими эстонцами. При этом за счёт активного переезда эстонских чиновников с семьями, этнические эстонцы стали большинством населения в самом г. Печоры (Петсери). К 1931 году доля эстонцев здесь достигла 51,3 %, к 1934 году — 54,8 %, к 1937 году — 56,9 % (2 257 чел.)[18]. И этот рост доли эстонцев был достигнут в основном путём эстонизации местных сету: к 1937 году доля сету в самих Печорах опустилась до менее чем 3 % (119 чел.)[12]. Доля русских в городе Печоры сократилась с 63,2 % (1 272 чел.) по переписи 1922 года до 41,0 % (1 745 чел.) в 1934, хотя их абсолютная численность в городе значительно увеличилась (на 37,2 %)[1]. Тем не менее, городскими головами в межвоенный период в городе были исключительно одни эстонцы, а на местных выборах побеждали только эстонские партии.

В 1920-е годы в Эстонии на равных использовались как русский, так и эстонский варианты наименования города. В 1930-е годы, с ростом авторитарных и националистических тенденций в республике, русский вариант был вытеснен из употребления — не только в официальных документах, но и в русскоязычной печати разрешалось использовать лишь эстонские ойконимы[19]. В 1935 году, даже после прихода к власти наполовину русского Пятса были пересмотрены также названия городских улиц в населённых пунктах уезда, причём ряд русских топонимов был заменён на эстонские[20].

Религия

В отличие от советской России, храмы и монастыри в 1-ой Эстонской республики не разрушались, однако свобода религии для всех граждан декларировалась лишь формально. Все миноритарные религии и культы русских и сетукезских общин подверглись гонениям или же были обложены целой серией запретов.

В 1930-х годах эстонские власти усилили давление и на русскую православную церковь: в них началась активная пропаганда нового календаря, а сету из православных приходов заставили перейти в лютеранство. В Печорах стали проводиться лютеранские богослужения на русском языке, так как церковным языком среди православных сету оставался русский. Далее все сету были объявлены эстонцами, которым было запрещено входить в русскоязычные приходы[14].

В деле дерусификации русской же Православной церкви эстонские власти начали координировать свои действия с финскими. B Эстонии дерусификация Православной церкви была быстро возведена в ранг государственной политики. Из Эстонии в Финляндию был «выписан» священник Герман Аав, назначенный в ноябре 1923 года епископом Карельским, викарием архиепископа Серафима. При нём Валаамский монастырь погрузился в атмосферу «несогласия и тяжбы»[21]. Начиная с 1925 года русские православные службы на Валааме были переведены на финский язык.

Переход в состав СССР и РСФСР

B 1940 году, накануне присоединения к СССР, эстонские власти планировали вернуть образование на русском языке, однако вторая мировая война помешала этому. Необходимость в уступках отпала после включения большей части района в состав РСФСР. Соответственно, флаг и герб района были изменены. После присоединения к РСФСР ускоренными темпами была проведена коллективизация[22].

Современность

После восстановления независимости Эстонии от 3 до 10[23]тыс. жителей района смогли получить гражданство Эстонии на основе эстонских документов о землевладении, действовавших здесь с 1918 по 1940 годы[24]. Эстония отказалась от территориальных претензий на район к моменту вступления в НАТО.

См. также

Примечания

  1. Архивированная копия (недоступная ссылка). Дата обращения: 17 декабря 2017. Архивировано 6 мая 2020 года.
  2. Konfidenciāli iespaidi latviešu LAURU KOLONIJĀ Igaunijā. – 1938. – B.D. publicējums.. bonis.lv. Дата обращения: 23 декабря 2015. (латыш.)
  3. Карта волостей Лифляндской губернии // Волости и гмины 1890 года. — Санкт-Петербург, 1892. — (Статистика Российской империи).
  4. Latvijas zemju robežas 1000 gados. — Rīga, 1999. — 288 с. (латыш.)
  5. Valdības Vēstnesis, Nr.120 (1924.gada 28.maijs) (недоступная ссылка). periodika.lndb.lv. Дата обращения: 23 декабря 2015. Архивировано 31 декабря 2013 года. (латыш.)
  6. Valkas apriņķis. — Rīga, 1937. — С. 129—130. — 162 с. (латыш.)
  7. 91-й лист топографической карты Латвии, изданной в 1932 году Геодезическо-топографическим отделом штаба Латвийской армии. Масштаб: 1:75000.
  8. Ethnic composition, all communes: 1935 census
  9. Печоры. Сохранившийся облик эстонского города 20-30 гг. XX века: starcom68
  10. Небывалый пожар в Петсери — сгорело 212 домов // Вести дня. № 116 (4074). 1939 г., 25 мая.
  11. Клуб "ФРОНТОВЫЕ ДОРОГИ" • Просмотр темы - Эстония в WW2. "СС", “Кайтселиит”, “Остланд"
  12. Книга: Народ Сету: между Россией и Эстонией
  13. Книга: Народ Сету: между Россией и Эстонией
  14. Estonica.org - Интеграция Печорского уезда в Эстонскую республику
  15. Г. Манаков. СУДЬБА ПРИБАЛТИЙСКИХ ПЕРЕСЕЛЕНЦЕВ В ПЛЮССКОМ КРАЕ. — Псковский госпединститут.
  16. Архивированная копия (недоступная ссылка). Дата обращения: 4 декабря 2017. Архивировано 4 декабря 2017 года.
  17. Книга: Народ Сету: между Россией и Эстонией
  18. Lõuna K. Petserimaa: Petserimaa integreerimine Eesti Vabariiki 1920—1940. Tallinn, 2003.
  19. Раясалу И. Русские в Эстонии 1918—1940. Общий обзор / Пер. с эст. Т. Шор // Русское национальное меньшинство в Эстонской Республике (1918—1940) / Под ред. проф. С. Г. Исакова. — Тарту: Крипта, 2000. — С. 43.
  20. Postimees. Nr. 92. 3. aprillil 1935.
  21. Александрова-Чукова Л. К. Спасо-Преображенский Валаамский и Коневецкий Рождества Пресвятой Богородицы мужские монастыри в Финляндии под управлением Преосвященного Григория (Чукова), митрополита Ленинградского и Новгородского (1946–1954 гг.) // V Валаамские образовательные чтения 16—18 мая 2014 г. : сб. мат-лов. — 2015. (недоступная ссылка)
  22. Особенности крестьянского хозяйства западных районов Псковской области, входивших в 1920-1930-е гг. в состав Латвии и Эстонии
  23. [https://web.archive.org/web/20180828170423/http://finugor.ru/?q=node/12791 Половина жителей Печорского района Псковской области уже имеют эстонские паспорта
  24. Печоры – «лоскут из русского одеяла»?
This article is issued from Wikipedia. The text is licensed under Creative Commons - Attribution - Sharealike. Additional terms may apply for the media files.