Корейцы в Японии

Корейцы в Японии (яп. 在日韓国人・在日本朝鮮人・朝鮮人 дзайнити канкокудзин) включают этнических корейцев, которые имеют статус постоянного жителя в Японии или которые стали гражданами Японии и чья иммиграция в Японию произошла до 1945 года или которые являются потомками этих иммигрантов. Это отдельная группа граждан Кореи, которые эмигрировали в Японию после окончания Второй мировой войны и раздела Кореи.

Корейцы в Японии
在日韓国・朝鮮人
Численность 855,725[1]
Расселение  Япония: Токио (Окубо) · префектура Осака (Икуно—ку)
Язык Японский язык, корейский язык
Религия Буддизм  Синтоизм/Корейский шаманизм  Христианство  Атеизм
Родственные народы Корейцы  Сахалинские корейцы
 Медиафайлы на Викискладе

В настоящее время они составляют вторую по величине группу этнических меньшинств в Японии после китайских иммигрантов из-за того, что многие корейцы ассимилировались с общим населением Японии.[2] Большинство корейцев в Японии — это Корейцы-дзайнити (яп. 在日韓国・朝鮮人 Zainichi Kankokujin), часто называемые просто Дзайнити (яп. 在日 Zainichi, "Житель Японии"), которые являются постоянными этническими корейскими жителями Японии. Термин корейцы-дзайнити относится только к долгосрочным корейским жителям Японии, которые прослеживают свои корни к Корее под японским правлением, отличая их от более поздней волны корейских мигрантов, которые прибыли в основном в 1980-х годах[3], и от до-современных иммигрантов, восходящих ко времени древности, которые сами могут быть предками японского народа.[4]

Само японское слово «Дзайнити» означает иностранного гражданина, «находящегося в Японии», и подразумевает временное проживание.[5] Тем не менее, термин «Корейцы—Дзайнити» используется для описания постоянных постоянных жителей Японии, как тех, кто сохранил свое чосонское, так и северокорейское/южнокорейское гражданство, и даже иногда, но не всегда, включает японских граждан корейского происхождения, которые приобрели японское гражданство по натурализации или по рождению от одного или обоих родителей, имеющих японское гражданство.

Статистика

Ограничения проезда с Корейского полуострова (апрель 1919—1922 гг.), Великое землетрясение Канто 1923 г., ограничения проезда из Пусана (октябрь 1925 г.), открытие независимой туристической службой корейцев между Чеджу и Осакой (апрель 1930 г.), Пак Чон-Геум был избран в Палату представителей Японии (февраль 1932 года), снятие ограничений по набору гражданских лиц с Корейского полуострова (сентябрь 1939 года), публичный призыв с Корейского полуострова (март 1942 года), призыв на военную службу с Корейского полуострова (сентябрь 1944 года) конец Второй мировой войны и начало репатриации (1945 г.), восстание в Чеджу (апрель 1948 г.), Корейская война (июнь 1950 г.), возвращение домой в Северную Корею (декабрь 1959—1983 гг.), Договор об основных отношениях между Японией и Республикой Корея (1965), (1977—1983), ратификация Японией Конвенции о статусе беженцев (1982), Летние Олимпийские игры 1988 года в Сеуле, Южная Корея, Азиатский финансовый кризис 1997 года

В 2014 году в Японии проживало более 855 725 этнических корейцев.[1] По данным Министерства внутренних дел и связи, в 2020 году было зарегистрировано 426,908 южнокорейцев и 27,214 корейцев (яп. 朝鮮人 Chōsen-jin) (эти «корейцы» не обязательно имеют северокорейское гражданство).[2]

История

Обзор

Современный поток корейцев в Японию начался с Японско-корейского договора 1876 года и резко увеличился с 1920 года. Во время Второй мировой войны большое количество корейцев было также призвано в Японию. Другая волна миграции началась после того, как Южная Корея была разрушена войной в Корее в 1950-х годах. Также заслуживает внимания большое количество беженцев из-за массовых убийств на острове Чеджу правительством Южной Кореи.[6]

Статистика иммиграции в Дзайнити скудна. Однако в 1988 году молодежная группа Союз резидентов Республики Корея в Японии под названием Zainihon Daikan Minkoku Seinendan (кор. 재일본대한민국청년회, яп. 在日本大韓民國靑年會) опубликовала доклад под названием «Отец, расскажи нам об этом дне. Отчёт, чтобы исправить нашу историю» (яп. アボジ聞かせて あの日のことを—我々の歴史を取り戻す運動報告書) Результат составил 13,3 % для призыва на военную службу, 39,6 % для экономики, 17,3 % для брака и семьи, 9,5 % для учебы/университета, 20,2 % по другим причинам и 0,2 % для неизвестных.[7] Опрос исключил тех, кому было меньше 12 лет, когда они прибыли в Японию.

Предыстория

В поздней предыстории, в железного века периода Яёй (300 г. до н. э. до 300 г. н. э.), японская культура показывает некоторое корейское влияние, хотя обсуждается, сопровождалось ли это иммиграцией из Кореи (см. Происхождение народа Yayoi). В более поздний период Кофун (250—538) и период Асука (538—710) наблюдался некоторый поток людей с Корейского полуострова, как иммигрантов, так и долгосрочных посетителей, особенно несколько кланов в период Кофун. Хотя некоторые семьи сегодня в конечном итоге могут проследить свое происхождение от иммигрантов, они были поглощены японским обществом и не считаются отдельной группой. То же самое применимо к тем семьям, которые произошли от корейцев, которые въехали в Японию в последующие до-современные периоды, в том числе к тем семьям, которые въехали в Японию в плен в результате набегов пиратов или во время японских вторжений в Корею (1592—1598).

Торговля с Кореей продолжалась до наших дней, и Япония также периодически получала миссии из Кореи, хотя это часто ограничивалось конкретными портами. В период Эдо (17 — середине 19 веков) торговля с Кореей происходила через территорию Цусима-Фучу в Кюсю, недалеко от Нагасаки.

Перед Второй мировой войной

После заключения Японско-Корейского договора 1876 года в Японию начали приезжать корейские студенты и лица, ищущие убежища, в том числе Пак Ён Хё, Ким Ок Кюн и Сон Бён Чжун. В Японии было около 800 корейцев, прежде чем Япония аннексировала Корею.[8] В 1910 году в результате подписанного между Японией и Кореей договора об аннексии Япония аннексировала Корею, и весь корейский народ по закону стал частью нации Японской империи и получил японское гражданство.

В 1920-х годах спрос на рабочую силу в Японии был высоким, в то время как корейцам было трудно найти работу на Корейском полуострове. Это совпадение интересов ускорило миграцию в Японию. Большинство иммигрантов состояло из фермеров из южной части Кореи.[9] Число корейцев в Японии в 1930 году было более чем в десять раз больше, чем в 1920 году, достигнув 419 000.[8] Однако рабочие места, которые они могли получить на материковой части Японии, были ограничены открытой дискриминацией, в значительной степени ограниченной физическим трудом из-за их плохого образования, и они работали вместе с другими группами этнических меньшинств, подверженных дискриминации, такими как Буракумин.[9]

Перед Второй мировой войной японское правительство пыталось сократить количество корейцев, иммигрирующих в Японию. Для этого правительство Японии выделило ресурсы на Корейский полуостров.[10]

Во время Второй мировой войны

В 1939 году правительство Японии приняло Национальный закон о мобилизации и призвало корейцев для решения проблемы нехватки рабочей силы из-за Второй мировой войны. В 1944 году японские власти расширили мобилизацию японского гражданского населения для работы на Корейском полуострове.[11] Из 5 400 000 корейцев, призванных на военную службу, около 670 000 были доставлены в континентальную Японию (включая префектуру Карафуто (современный Сахалин, в настоящее время часть России)) для гражданского труда. Тех, кого привезли в Японию, заставляли работать на фабриках, в шахтах и ​​в качестве рабочих, часто в ужасных условиях. По оценкам, в период с 1939 по 1945 год погибло около 60 000 человек.[12] Большинство рабочих военного времени вернулись домой после войны, но некоторые решили остаться в Японии. 43 000 из тех в Карафуто, который был оккупирован Советским Союзом незадолго до капитуляции Японии, получили отказ в репатриации в материковую Японию или на Корейский полуостров и, таким образом, оказались в ловушке на Сахалине без гражданства; они стали предками сахалинских корейцев.[13]

После Второй мировой войны

Корейцы незаконно въехали в Японию после Второй мировой войны из-за нестабильной политической и экономической ситуации в Корее, когда во время восстания в Чеджу в 1948 году 20-40 тысяч корейцев бежали из сил Ли Сын Мана.[14] Восстание Йосу-Сунчхон также увеличило нелегальную иммиграцию в Японию.[15] По оценкам, в период с 1946 по 1949 год 90 % нелегальных иммигрантов в Японию составляли корейцы.[16] Во время Корейской войны корейские иммигранты приезжали в Японию, чтобы избежать пыток или убийств со стороны сил диктатора Ли Сын Мана (например, бойня Лиги Бодо).[17]

Рыбаки и брокеры помогли иммигрантам проникнуть в Японию через остров Цусима.[18][19] В 1950-х годах береговая охрана Японии охраняла границу с Кореей, но задержать нелегальных иммигрантов было сложно, потому что они были вооружены, в то время как береговая охрана Японии не была связана с условиями капитуляции Японии после Второй мировой войны. В этот период была арестована пятая часть иммигрантов.[20]

В официальной переписке 1949 года премьер-министр Японии Сигэру Ёсида предложил депортировать всех корейцев из Дзайнити в Дуглас Макартур и заявил, что японское правительство оплатит все расходы. Ёсида утверждал, что для Японии было несправедливо закупать еду для нелегальных корейцев-зайничей, большинство из которых не способствовало развитию японской экономики, и что многие корейцы совершали политические преступления, сотрудничая с коммунистами.[21]

Потеря японского гражданства

Даты въезда или рождения корейских жителей в Японии на конец 1958 года

Сразу после окончания Второй мировой войны в Японии проживало примерно 2,4 миллиона корейцев; большинство репатриировалось в свои родовые дома в южной части Корейского полуострова, оставив в Японии только 190000 к 1946 году.[22]

Поражение Японии в войне и конец её колонизации Корейского полуострова и Тайваня привели к тому, что статус гражданства корейцев и тайваньцев оказался в неоднозначном положении с точки зрения закона. Постановление о регистрации иностранцев (яп. 外国人登録令, Gaikokujin-tōroku-rei) от 2 мая 1947 года постановило, что корейцы и некоторые тайваньцы должны были временно рассматриваться как иностранные граждане. Ввиду отсутствия единого правительства на Корейском полуострове корейцы были временно зарегистрированы под именем Чосон (Korean: 조선, Japanese: Chōsen, 朝鮮), старое название неделимой Кореи.

В 1948 году северная и южная части Кореи объявили независимость по отдельности, что сделало Чосон или старую неделимую Корею несуществующей нацией. Новое правительство Республики Корея (Южная Корея) обратилось к Верховному главнокомандующему союзных держав, тогда оккупирующей державы Японии, с просьбой изменить регистрацию гражданства корейцев Дзайнити на Даэхан Мингук (Daehan Minguk) (кор. 대한민국; Japanese: Daikan Minkoku, 大韓民国), официальное название новой нации. После этого, начиная с 1950 года, корейцам—дзайнити было разрешено добровольно перерегистрировать свое гражданство как таковое.

Союзническая оккупация Японии закончилась 28 апреля 1952 года мирным договором в Сан-Франциско, в котором Япония формально отказалась от своих территориальных претензий на Корейский полуостров, и в результате корейцы—дзайнити официально утратили японское гражданство.[23]

Разделение на Корейском полуострове привело к разделению среди корейцев в Японии. Mindan, Союз корейских жителей в Японии, был создан в 1946 году как южный филиал Chōren (Лига корейцев в Японии), главной организации корейских жителей, которая имела социалистическую идеологию. После первомайских беспорядков 1952 года организация, выступающая за Север, была признана незаконной, но она реорганизовалась под различными формами и в 1955 году сформировала «Общую ассоциацию корейских жителей в Японии», или Чхонрён. Эта организация придерживалась своей социалистической и, в более широком смысле, позиции, поддерживающей Север, и пользовалась активной финансовой поддержкой правительства Северной Кореи.[22]

Вторые беспорядки в Кобе в 1950 году

В 1965 году Япония заключила договор об основных отношениях с Республикой Корея и признала правительство Южной Кореи единственным законным правительством полуострова.[22] Те корейцы в Японии, которые не обращались за получением южнокорейского гражданства, сохранили Chōsen-seki, который не давал им гражданства какой-либо нации.

Вновь прибывшие

Начиная с 1980 года Южная Корея разрешила своим студентам свободно учиться за границей, а с 1987 года людям старше сорока четырех лет было разрешено выезжать за границу.[24][25] Через год после Олимпиады в Сеуле поездки за границу были ещё более либерализованы.[25] Когда проходила Экспо 2005, правительство Японии проводило программу отказа от виз в Южную Корею в течение ограниченного периода времени при условии, что целью посетителя является осмотр достопримечательностей или бизнес, а затем он был продлен навсегда.[26] Существующие корейские анклавы, как правило, исключают новичков из существующих корейских организаций, в особенности, таких как Миндан, поэтому новички создали новую Ассоциацию жителей Южной Кореи в Японии (재일본한국인연합회, 在日本韓國人聯合會).[27][28]

Репатриация в Корею

Репатриация корейцев из Японии, январь 1960 г.

Репатриация корейцев—дзайнити из Японии, осуществляемая под эгидой Японского Красного Креста, начала получать официальную поддержку со стороны правительства Японии еще в 1956 году. Программа репатриации, финансируемая КНДР, при поддержке Chōsen Sōren (Всеобщей ассоциации корейских жителей в Япония) официально началась в 1959 году. В апреле 1959 года Горо Терао (寺尾 五郎 Terao Gorō), политический деятель Коммунистической партии Японии, опубликовал книгу К северу от 38-й параллели (38度線の北), в которой он восхвалял КНДР за ее быстрое развитие и гуманитаризм;[29] число возвращенцев взлетело до небес. Японское правительство выступило за репатриацию как способ избавить страну от жителей этнических меньшинств, которые подверглись дискриминации и считались несовместимыми с японской культурой.[30] Хотя правительство США первоначально не знало о сотрудничестве Токио с программой репатриации, они не предложили никаких возражений после того, как их проинформировали об этом; посол США в Японии, по словам его австралийского коллеги, назвал корейцев в Японии «бедными, включая многих коммунистов и множество преступников».[31]

Несмотря на то, что 97 % корейцев-дзайнити были выходцами из южной части Корейского полуострова, первоначально север был гораздо более популярным направлением для репатриации, чем юг. Приблизительно 70 000 Дзайнити были репатриированы в Северную Корею в течение двухлетнего периода с 1960 по 1961 год.[32] Однако, когда стало известно о сложных условиях на Севере и нормализации японо-южнокорейских отношений в 1965 году, популярность репатриации на Север резко упала, хотя поток возвращающихся на Север продолжался еще в 1984 году.[33] В общей сложности 93 340 человек мигрировали из Японии в Северную Корею в рамках программы репатриации; приблизительно 6000 были японцами, мигрирующими с корейскими супругами. Считается, что около ста таких репатриантов бежали из Северной Кореи; самым известным является Кан Чхоль Хван, который опубликовал книгу о своем опыте Аквариумы Пхеньяна. Один репатриант, который позже перебежал обратно в Японию, известный только по своему японскому псевдониму Кенки Аояма, работал на разведку Северной Кореи в качестве шпиона в Пекине.[34]

Репатриация была предметом многочисленных творческих работ в Японии из-за влияния, которое они оказали на корейское сообщество Дзайнити; Уважаемый Пхеньян, один документальный фильм о семье, чьи сыновья репатриировались, а родители и дочь остались в Японии, получил специальный приз жюри на кинофестивале Sundance 2006 года.[35][36]

Некоторые корейцы—дзайнити отправились в Южную Корею учиться или поселиться. Например, автор Ли Янчжи учился в Сеульском национальном университете в начале 1980-х годов.[37]

См. также

Примечания

  1. = ko:재외동포현황. South Korea: Ministry of Foreign Affairs and Trade, 2015.
  2. Statics Bureau, Ministry of Internal Affairs and Communications. 国籍・地域別 在留資格(在留目的)別 在留外国人 (Foreigners by nationality and by visas (occupation)) (декабрь 2020).
  3. Hester, Jeffry T. Datsu Zainichi-ron: An emerging discourse on belonging among Ethnic Koreans in Japan // Multiculturalism in the new Japan: crossing the boundaries within (англ.) / Nelson H. H.; Ertl, John; Tierney, R. Kenji. Berghahn Books, 2008. — P. 144145. — ISBN 978-1-84545-226-1.
  4. Diamond, Jared In Search of Japanese Roots. Discover Magazine (1 июня 1998).
  5. Fukuoka, Yasunori; Gill, Tom. Lives of young Koreans in Japan. — Trans-Pacific Press, 2000. — С. xxxviii. — ISBN 978-1-876843-00-7.
  6. Ryang, Sonia; Lie, John. Diaspora without Homeland: Being Korean in Japan. Escholarship.org\accessdate=2016-08-17 (1 апреля 2009). — «"The same threat hung over thousands more who had arrived as refugees from the massacres that followed the April 3, 1948, uprising on Jeju Island and from the Korean War"».
  7. 1988 在日本大韓民国青年会 『アボジ聞かせて あの日のことを — 我々の歴史を取り戻す運動報告書 — 』「徴兵・徴用13.3%」「その他20.2%」、「不明0.2%」「経済的理由39.6%」「結婚・親族との同居17.3%」「留学9.5%」
  8. Tamura, Toshiyuki The Status and Role of Ethnic Koreans in the Japanese Economy. Institute for International Economics. Дата обращения: 19 ноября 2017.
  9. FSI | SPICE - Koreans in Japan (англ.). spice.fsi.stanford.edu. Дата обращения: 20 ноября 2017.
  10. Kimura, Kan 総力戦体制期の朝鮮半島に関する一考察 ―人的動員を中心にして― (недоступная ссылка). 日韓歴史共同研究報告書. 第3分科篇 下巻. Архивировано 6 апреля 2014 года.
  11. ExEAS - Teaching Materials and Resources. www.columbia.edu. Дата обращения: 20 ноября 2017.
  12. Rummel, R. J. Statistics of Democide: Genocide and Mass Murder Since 1990 (англ.). Lit Verlag, 1999. — ISBN 3-8258-4010-7. Available online: Statistics of Democide: Chapter 3 – Statistics Of Japanese Democide Estimates, Calculations, And Sources. Freedom, Democracy, Peace; Power, Democide, and War. Дата обращения: 1 марта 2006.
  13. Lankov, Andrei. Stateless in Sakhalin (5 января 2006). Дата обращения 26 ноября 2006.
  14. 光彦, 木村 日本帝国と東アジア (недоступная ссылка история ). Institute of Statistical Research (2016).
  15. 【その時の今日】「在日朝鮮人」北送事業が始まる | Joongang Ilbo | 中央日報 (яп.). japanese.joins.com. Дата обращения: 20 ноября 2017.
  16. 昭和27年02月27日 13-参-地方行政委 鈴木一の発言 「一昨年の十月から入国管理庁が発足いたしまして約一年間の間に三千百九十名という朝鮮人を送り帰しておる。今の密入国の大半は、九〇%は朝鮮人でございます」
  17. asahi.com:拷問・戦争・独裁逃れ…在日女性60年ぶり済州島に帰郷へ - 社会 (недоступная ссылка) (1 апреля 2008). Дата обращения: 20 ноября 2017. Архивировано 1 апреля 2008 года.
  18. 沙羅, 朴 境界を具体化する占領期日本への「密航」からみる入国 管理政策と「外国人」概念の再編( Digest_要約 ). Kyoto University Research Information Repository (25 ноября 2013). Дата обращения: 19 ноября 2017.
  19. 昭和25年11月01日 8-衆-外務委「朝鮮人の密入国は 対馬を基点といたしまして、その周辺の各県にまたがる地域が圧倒的数字を示しており、 大体全国総数の七割ないし八割が同方面によつて占められているという状況であります。」
  20. 密航4ルートの動態 日韓結ぶ海の裏街道 潜入はお茶のこ 捕わる者僅か2割, 産業経済新聞 (28 июня 1950).
  21. Yoshida Shigeru = Makkāsā ōfuku shokanshū 1945-1951. — Shohan. — Tōkyō: Hōsei Daigaku Shuppankyoku, 2000. — ISBN 4588625098.
  22. Ryang, Sonia. The North Korean homeland of Koreans in Japan // Koreans in Japan: Critical Voices from the Margin (англ.) / Sonia Ryang. Taylor & Francis, 2000. — ISBN 978-1-136-35312-3.
  23. United Nations International Convention on the Elimination of all Forms of Racial Discrimination (September 26, 2000): «E. Korean residents in Japan 32. The majority of Korean residents, who constitute about one third of the foreign population in Japan, are Koreans (or their descendants) who came to reside in Japan for various reasons during the 36 years (1910—1945) of Japan’s rule over Korea and who continued to reside in Japan after having lost Japanese nationality, which they held during the time of Japan’s rule, with the enforcement of the San Francisco Peace Treaty (28 April 1952).»
  24. 長島, 万里子. 韓国の留学生政策とその変遷 // ウェブマガジン『留学交流』. — 2011. — Апрель (т. 1). С. 1—10.
  25. 成長期を迎えた巨大旅行市場『中国』へのアプローチ(2) 2009/01/23(金) 13:56:13 [サーチナ], archive.fo (13 июля 2012). Архивировано 13 июля 2012 года.
  26. 韓国人への短期ビザ免除を恒久化 - nikkansports.com (яп.). www.nikkansports.com. Дата обращения: 20 ноября 2017.
  27. '新・旧'在日韓国人 民団とどのように関わるか 民団中央大会を前にしたオールドカマー・ニューカマーの声. One Korea Daily News (18 февраля 2009). Архивировано 14 января 2012 года. Alt URL
  28. zenaplus.jp 재일본한국인연합회. www.haninhe.com. Дата обращения: 20 ноября 2017.
  29. Terao, Gorō. = ja:38度線の北 (яп.). — 新日本出版社, 1959.
  30. Morris-Suzuki, Tessa. Japan's Hidden Role In The 'Return' Of Zainichi Koreans To North Korea, ZNet (7 февраля 2005). Архивировано 17 марта 2007 года. Дата обращения 14 февраля 2007. «"The motives behind the official enthusiasm for repatriation are clearly revealed by Masutaro Inoue, who described Koreans in Japan as being "very violent,"[6] "in dark ignorance,"[7] and operating as a "Fifth Column" in Japanese society. ... Inoue is reported as explaining that the Japanese government wanted to "rid itself of several tens of thousands of Koreans who are indigent and vaguely communist, thus at a stroke resolving security problems and budgetary problems (because of the sums of money currently being dispensed to impoverished Koreans)"».
  31. Morris-Suzuki, Tessa. The Forgotten Victims of the North Korean Crisis. — Nautilus Institute, 2007. — 13 марта. Архивировано 27 сентября 2007 года.
  32. Moon, Rennie FSI -Koreans in Japan.
  33. NOZAKI, Yoshiki; INOKUCHI Hiromitsu; KIM Tae-Young. Legal Categories, Demographic Change and Japan's Korean Residents in the Long Twentieth Century (англ.) // Japan Focus : journal. Архивировано 25 января 2007 года.
  34. Spy's escape from North Korean 'hell', BBC News (6 января 2003). Дата обращения 16 марта 2007.
  35. Sundance Film Festival (2006-01-28). 2006 Sundance Film Festival announces awards for documentary and dramatic films in independent film and world cinema competitions. Пресс-релиз. Проверено 2007-03-20.
  36. Yomiuri Shimbun (2008-02-12). 1970,South Korea refused forced displacement of Korean residents in Japan who perpetrated a crime. Пресс-релиз. Проверено 2008-02-12.
  37. Shin, Eunju. ソウルの異邦人、その周辺一李艮枝「由煕」をめぐって. — Niigata University of International and Information Studies. Архивировано 16 июня 2007 года.
This article is issued from Wikipedia. The text is licensed under Creative Commons - Attribution - Sharealike. Additional terms may apply for the media files.