Долганская письменность

Долганская письменность — письменность долганского языка. С момента своего возникновения и до настоящего времени базируется на кириллической графической основе.

История

Первые попытки фиксации долганского языкового материала были предприняты в начале XX века. В 1908—1909 годах К. М. Рычковым была составлена рукописная картотека долганских слов (не опубликована). В этой картотеке автор использовал кириллический алфавит с дополнительными знаками[1].

Соответствие букв словаря К. М. Рычкова и современного долганского алфавита[1]:

Рыч.Сов.Рыч.Сов.Рыч.Сов.Рыч.Сов.Рыч.Сов.
ааіиооууāаа
ббјйӧөӱүīии
wвккппффōоо
ггlлррччӯуу
һг, ӈ, һммsсшшы̄ыы
ддннхһыыēээ
џдьӈӈттеэ


В 1933 был издан на якутском языке букварь, приспособленный для долганской школы. В 1961 году небольшие долганские тексты были опубликованы в газете «Советский Таймыр». В 1973 году, ещё до официального создания письменности, в Красноярске была издана первая книга на долганском языке — сборник стихов Огдо (Евдокией) Аксёновой «Бараксан». В этом издании использовался русский алфавит с дополнительными буквами Дь дь, Һ һ, Ҥ ҥ, Нь нь, Ө ө, Ү ү[2].

30 ноября 1979 года долганский алфавит, составленный О. Аксёновой, был официально утверждён Таймырским окрисполкомом. В 1981 году на этом алфавите был издан первый букварь (Е. Е. Аксенова и др. Экспериментальный букварь долганского языка. М.: "Просвещение", 1981.)[2].

Алфавит первых долганских букварей имел следующий вид: А а, Б б, В в, Г г, Д д, Дь дь, Е е, Ё ё, Ж ж, З з, И и, Иэ иэ, Й й, К к, Л л, М м, Н н, Ӈ ӈ, Нь нь, О о, Ө ө, П п, Р р, С с, Т т, У у, Уо уо, Ү ү, Үө үө, Ф ф, Х х, Һ һ, Ц ц, Ч ч, Ш ш, Щ щ, Ъ ъ, Ы ы, Ыа ыа, Ь ь, Э э, Ю ю, Я я[3].

Современный алфавит

Современный долганский алфавит[4]:

А а Б б В в Г г Д д Е е Ё ё Ж ж З з И и Й й К к Һ һ
Л л М м Н н Ӈ ӈ О о Ө ө П п Р р С с Т т У у Ү ү Ф ф
Х х Ц ц Ч ч Ш ш Щ щ Ъ ъ Ы ы Ь ь Э э Ю ю Я я

Буквы В в, Е е, Ё ё, Ж ж, З з, Ф ф, Х х, Ц ц, Ш ш, Щ щ, ъ, Ю ю, Я я употребляются только в заимствованиях из русского языка. Буква ь в исконно долганских словах используется только в сочетаниях дь и нь. Долгие гласные обозначаются удвоением буквы (аа, ии, оо, өө, уу, үү, ыы, ээ), дифтонги — сочетаниями букв иэ, уо, үө, ыа[5].

Примечания

  1. С. Фудзисиро. Заметки о долганской лексике в долганско-русском словаре К. М. Рычкова // Вопросы истории и культуры северных стран и территорий. — 2014.   4 (28). — С. 23—34. ISSN 1998-619X.
  2. Огда (Евдокия) Егоровна Аксёнова. Библиографический указатель / Р. Г. Семенюк. — Дудинка, 1993. — С. 8—9, 19. — 97 с. 100 экз.
  3. Аксенова О. Е. Бэсэлээ буквалар. — Красноярск: Красноярское кн. изд-во, 1990. — 16 с.
  4. Е. Е. Аксенова. Букварь. СПб., 2001.
  5. Н. М. Артемьев, А. А. Петров. Долганский язык в таблицах. СПб.: Филиал изд-ва «Просвещение», 2003. — С. 9—10. — 66 с. 600 экз. — ISBN 5-09-005234-4.
This article is issued from Wikipedia. The text is licensed under Creative Commons - Attribution - Sharealike. Additional terms may apply for the media files.