Ян Кёнджон

Ян Кёнджон (Ян Кён Чжон; кор. 양경종; 1920 — 7 апреля 1992) — по данным британского историка Энтони Бивора — корейский солдат, якобы служивший в японской императорской армии, частях РККА и в вермахте. В 1944 году попал в плен к американцам после высадки союзников в Нормандии[1][2][3].

Ян Кёнджон
кор. 양경종

Ян Кёнджон в немецкой униформе (слева), захваченный в плен американскими десантниками, Франция, 1944
Дата рождения 1920(1920)
Место рождения город Синыйчжу, Корея, Японская империя (ныне — КНДР)
Дата смерти 7 апреля 1992(1992-04-07)
Место смерти штат Иллинойс, США
Принадлежность  Японская империя
 СССР
 Нацистская Германия
 США
Род войск Императорская армия Японии, РККА, Сухопутные войска вермахта и Восточные легионы
Годы службы Японская императорская армия: 1938—1939,
РККА: 1942—1943,
вермахт: 1943—1944
Сражения/войны

Биография

Родился 3 марта 1920 года в районе Синыйджу, находящемся на северо-западе Кореи, в то время бывшей японской колонией.

В 1938 году в 18-летнем возрасте был призван из Маньчжурии в Квантунскую армию японской императорской армии. Во время боёв на реке Халхин-Гол попал в плен к частям Красной Армии и направлен в исправительно-трудовой лагерь в восточные области СССР.

В 1942 году во время Второй мировой войны он вместе с другими военнопленными был направлен на «восточный фронт» в составе РККА[1][4].

В 1943 году в УССР во время Третьей битвы за Харьков был захвачен в плен частями вермахта и направлен во Францию в составе восточного батальона. Служил на полуострове Котантен в северной Нормандии, недалеко от пляжа Юта[1][2][4].

В июне 1944 года после высадки союзных войск в Нормандии Ян Кёнджон был захвачен в плен американскими десантниками. По сведениям лейтенанта Роберта Брюэра (англ. Robert Brewer; 506-й воздушно-десантный полк 101-й воздушно-десантной дивизии США), после высадки на пляже Юта их полк захватил в общей сложности четверых военнопленных азиатской внешности в немецкой униформе[4], но поначалу никто не смог их допросить. Яна Кёнджона приняли за японца в немецкой униформе и направили в лагерь военнопленных в Великобританию, откуда он был освобождён после окончания войны в мае 1945 года[1][2].

В 1947 году он иммигрировал в США, где жил недалеко от Чикаго в штате Иллинойс. Отец двух сыновей и дочери. Умер 7 апреля 1992 года[1][2].

Полемика

В декабре 2005 года телекомпанией Seoul Broadcasting System был показан документальный фильм, задачей которого было доказать или опровергнуть существование солдат из Азии, которые служили нацистской Германии и были захвачены войсками союзников. Создатели фильма пришли к выводу, что несмотря на то, что в германской армии во время Второй мировой войны действительно служили солдаты азиатского происхождения, часть из которых действительно попала в плен союзников по Антигитлеровской коалиции, однако не найдено никаких доказательств, свидетельствующих о существовании среди них человека по имени Ян Кёнджон[5].

Личность на фото

Фотография с заголовком «Jap in nazi uniform captured» («Пленный японец в нацистской униформе») была сделана американскими военнослужащими в 1944 году во Франции, после высадки союзных войск в Нормандии. В подписи к фото указано, что «японец называет своё имя и фамилию американскому офицеру», но не указано, какие именно[6].

В 1994 году американский историк Стивен Е. Амброз в своей книге «День „Д“. 6 июня 1944 г.» упомянул о четырёх корейских военнопленных, взятых в плен в Нормандии, и предположил, что они были пленены на Халхин-Голе, затем пленены вермахтом в СССР и затем оказались в Нормандии:

На побережье «Юта» в день высадки лейтенант Роберт Брюер из 506-го парашютно-пехотного полка 101-й воздушно-десантной дивизии американских вооружённых сил захватил четырёх азиатов в немецкой форме. Выяснилось, что все они были корейцами. Каким образом корейцы очутились на стороне Гитлера? Похоже, что их призвали в японскую армию в 1938 г. (Корея тогда была японской колонией). Затем они попали в советский плен во время приграничных боев в 1939 г., служили в Красной Армии, были захвачены вермахтом под Москвой в декабре 1941 г. и уже в качестве немецких солдат посланы во Францию. (О дальнейшей судьбе корейцев лейтенант Брюер так и не узнал. Можно предположить, что их отправили обратно в Корею. Тогда они должны были снова оказаться в армии: либо Южной, либо Северной Кореи. Вполне возможно, что им снова пришлось воевать в 1950 г.: или с американцами, или против них в зависимости от того, в какой части Кореи они находились. Так причудливо складывались судьбы людей в XX в.)

Stephen Ambrose. D-Day June 6, 1944: The Climactic Battle of WWII. (1994).[4], перевод[7]

В 2002 году в южнокорейском журнале Weekly Korea была опубликована статья об этой фотографии[8].

В 2005 году корейская телекомпания SBS провела журналистское расследование с целью установить личность человека на фото. Для этого журналисты посетили Германию, Францию и США, изучили документы немецкого Бундесархива и американского NARA. Им не удалось установить личность «корейского солдата в Нормандии», однако они выяснили некоторые другие детали, в частности, что на фото — кореец, а в восточных батальонах, оборонявших Атлантический вал в районе высадки союзных войск, служили солдаты с корейскими фамилиями, и, кроме того, в списках военнопленных японских подданных встречается много корейских фамилий[9].

В 2012 году британский историк Энтони Бивор в свой книге «The Second World War» («Вторая мировая война») идентифицировал человека на фотографии, подтвердив появлявшуюся ранее информацию на форумах и блогах о том, что это — корейский солдат Ян Кёнджон, служивший в японской императорской армии, частях РККА и в вермахте. В 1944 году попал в плен к американцам после высадки союзников в Нормандии[1][2][3].

В искусстве

По мотивам данной биографии в 2011 году вышла корейская военная драма «Мой путь» режиссёра Кан Джегю[10].

В корейской художественной литературе:

  • 장웅진. 《노르망디의 조선인》. 피와눈물. 2005. (Янгунджин. Корейская «Нормандия». Кровь и слёзы.)  (кор.)
  • 조정래. 《오 하느님|오, 하느님|오 하느님》. 문학동네. 2007. (Чо Джонне. О, Боже)  (кор.)
  • 이재익. 《아버지의 길》. 황소북스. 2011. ISBN 9788997092147 (Ли Джеик. Отец дороги)  (кор.)

Оценки и мнения

Британский историк Энтони Бивор[2]:

В войне, в которой погибло так много миллионов людей, и которая развернулась по всему земному шару, этому невольному ветерану японской, советской и немецкой армий сравнительно повезло. Тем не менее, Ян остаётся, пожалуй, самой яркой иллюстрацией беспомощности большинства простых смертных перед лицом превосходящих исторических сил.

Кан Джегю, режиссёр фильма «Мой путь»[10]:

Это был шок. Я подумал: «Что за событие произошло в этом мире?» Представьте себе, юный кореец на поле боя в Нормандии. Я сказал себе: «Я должен снять об этом фильм». Я подумал: «Это подарок режиссёру Кан Джегю от современной истории. Удастся ли мне, пока я жив, снять какой-то другой фильм о подобной истории?»

См. также

Примечания

  1. Antony Beevor, 2 June 2012, The soldier forced to fight for three sides in WW2… the ultimate tale of a man who became a reluctant veteran of the Japanese, German and Soviet armies, Daily Mail
  2. Antony Beevor. What's New About WW2 (недоступная ссылка). The Huffington Post (06/26/2012). Дата обращения: 27 октября 2012. Архивировано 4 февраля 2013 года.
  3. Antony Beevor. Introduction // The Second World War. — Weidenfeld and Nicholson, 2012. — ISBN 0-297-86070-4.
  4. Ambrose, Stephen (1994). D-Day June 6, 1944: The Climactic Battle of WWII. Simon & Schuster. ISBN 978-0-671-67334-5
  5. 다시보기 : SBS 스페셜. wizard2.sbs.co.kr. Дата обращения: 6 июня 2016. (кор.)
  6. Корейцы в немецкой униформе (часть 1) (11 декабря 2005). (31:18 минута — посещение архива NARA в США)
  7. Амброз С. Е. 1. Защитники «Крепости Европа» // День «Д». 6 июня 1944 г.: Величайшее сражение Второй мировой войны / Стивен Е. Амброз; Пер. с англ. И. В. Лобанова, A. B. Короленкова. М.: ООО «Издательство ACT», 2003. — С. 29-30. — 617 с. — (Военно-историческая библиотека). 5000 экз. — ISBN 5–17–016013–5.
  8. [어제와 오늘 한반도는 이산의 오작교가 아니다] (кор.) (недоступная ссылка) (6.12.2002). Дата обращения: 27 октября 2012. Архивировано 20 июня 2012 года.
  9. Корейцы в немецкой униформе (часть 1) (11 декабря 2005).
  10. Song Ho-jin. ‘My Way’ documents Korean soldier in the Battle of Normandy (англ.) (недоступная ссылка). The Hankyoreh (26 ноября 2011). Дата обращения: 28 октября 2012. Архивировано 1 января 2012 года.

Ссылки

This article is issued from Wikipedia. The text is licensed under Creative Commons - Attribution - Sharealike. Additional terms may apply for the media files.