Хаметова, Ханбиче Шихрагимовна

Ханбиче́ Шихраги́мовна Хаме́това (лезг. Хаметова Ханбиче Шихрагьиман руш; 28 июня 1938, Цлак, Хивский район, ДАССР) — народная поэтесса Дагестана. Редактор детского журнала «Соколёнок» на лезгинском языке. Член Правления Союза писателей России и член Правления Международного сообщества писательских союзов.

Ханбиче Хаметова
лезг. Хаметова Ханбиче Шихрагьиман руш
Дата рождения 28 июня 1938(1938-06-28) (83 года)
Место рождения
Гражданство (подданство)
Род деятельности писательница, поэтесса
Жанр поэзия
Язык произведений лезгинский язык и русский
Награды

Биография

Родилась в 1938 году в селении Цлак Хивского района. Окончила Дагестанский государственный женский педагогический институт имени Г. Цадасы. Работала учительницей в школе родного села, методистом Института усовершенствования учителей республики, а также сотрудником НИИ школ имени А. Тахо-Годи.

C 1974 года — член Союза писателей СССР. В Союзе писателей Дагестана входила в секретариат и возглавляла секцию лезгинских писателей. В настоящее время является редактором детского журнала «Соколёнок» на лезгинском языке[1]. Член Правления Союза писателей России и член Правления Международного сообщества писательских союзов[2].

Литературная деятельность

В 1958 году в печати появились первые публикации Хаметовой. В 1964 году вышла в свет её первая книга стихов на лезгинском языке «Узоры дум». За годы творчества ею написаны десять сборников стихов и поэм на лезгинском языке. Произведения Ханбиче Хаметовой переведены на русский и другие языки[1].

Премии и награды

В 1985 году Х. Хаметовой присуждена республиканская премия имени С. Стальского за книгу «Письмо к Ирен». В 1988 г. она удостоена общественной литературной премии имени Е. Эмина за поэтический сборник «Венки сонетов». Заслуженный работник культуры ДАССР, а с 1992 г. — Народный поэт Республики Дагестан[1].

В 2000 году награждена Орденом Дружбы — за заслуги перед государством, многолетнюю плодотворную деятельность в области культуры и искусства, большой вклад в укрепление дружбы и сотрудничества между народами[3]

Библиография

на лезгинском языке
  • «Искры волны» (Дагкнигоиздат, 1978);
  • «Капля и камень» (Дагкнигоиздат, 1980);
  • «Оранжевый звездопад» (Дагкнигоиздат, 1982);
  • «Письма к Ирен» (Дагкнигоиздат, 1984);
  • «Доверие» (Дагкнигоиздат, 1985);
  • «Дорогой, дорогой» (Дагучпедгиз, 1987);
  • «Белая песня» (Дагкнигоиздат, 1988);
  • «Опора»;
  • «Полнолуние»;
  • «Избранное» (в двух томах);
  • «Корона»[2].
на русском языке
  • «Гордая волна»;
  • «Колыбель»;
  • «Хазранский родник»;
  • «Монолог»;
  • «Венки сонетов»;
  • «Избранное» и др[2].

Примечания

Ссылки

This article is issued from Wikipedia. The text is licensed under Creative Commons - Attribution - Sharealike. Additional terms may apply for the media files.