Гаджиев, Расим Гаджиевич

Раси́м Гаджи́евич Гаджи́ев или Раси́м Хаджи́ (лезг. Расим Гьаджидин хва Гьаджиев; 10 июня 1941 — 7 января 2008) — советский и российский писатель, в произведениях которого с любовью описана природа и характеры жителей горного Дагестана. Народный поэт Дагестанской АССР (1974)[1].

Расим Гаджиевич Гаджиев
лезг. Расим Гьаджидин хва Гьаджиев
Дата рождения 10 июня 1941(1941-06-10)
Место рождения село Урва, Кусарский район, Азербайджанская АССР, СССР.
Дата смерти 7 января 2008(2008-01-07) (66 лет)
Место смерти Махачкала, Россия
Гражданство  СССР Россия
Род деятельности прозаик
Годы творчества 19652008
Направление социалистический реализм
Жанр роман, повесть
Язык произведений лезгинский, русский
Дебют 1965 год (первая повесть)
Награды

Биография

Расим Гаджиев родился в 1941 году в селе Вурвар Кусарского района Азербайджана. Лезгин по национальности.

С юных лет работал оператором-бурильщиком на нефтепромыслах. Служил в рядах Советской армии. Переехал в Махачкалу, работал рабочим в порту, бетонщиком на строительстве завода сепараторных приборов, затем корректором Дагестанского книжного издательства. Печатался в республиканской газете «Коммунист» и лезгинском выпуске альманаха «Дружба». Окончил Литературный институт им. М. Горького в Москве, работал редактором лезгинского выпуска журнала «Соколёнок» («Кард»).

Член Союза писателей СССР с 1974 года.

Лауреат Республиканской литературной премии им. С. Стальского 1992 года за книгу «Легенда о Шах-Аббасе»[2].

Награждён памятной юбилейной медалью «100 лет со дня рождения Шолохова» (2004).

Умер 7 января 2008 года[3].

Творческая деятельность

Первая повесть «Мать и горы» опубликована в 1965 году в лезгинском выпуске альманаха «Дружба», отдельной книгой издана в 1967 году в Дагестанском книжном издательстве. В последующие годы на лезгинском языке изданы повести «В Катрамакане» (1971), «Свирель наших гор» (1975), роман «Песня далеких лет» (1980), сборник повестей «Под ясным небом» (1986).

На русском языке в Москве в 1976 году выходит книга повестей Расим Хаджи «Дети Самура» в переводе на русский язык Булата Окуджавы. В 1977 году повесть «Ночное свидание братьев» из этого сборника опубликована в выпуске «Всходы» «Роман-газеты». Затем, в 1978 году, она переведена на финский язык и опубликована в Петрозаводске в журнале «Пуналлиппа» и в журнале «Советская литература» на английском, немецком, французском, польском и других языках. В 1981 году повесть «Ночное свидание братьев» увидела свет в Дагучпедгизе на лезгинском языке.

В 1991 году в Дагестанском книжном издательстве вышла книга Расима Хаджи «Легенда о Шах-Аббасе».

Высоко оценил творчество Расима Хаджи талантливый дагестанский поэт Алирза Саидов и дагестанский литературный критик Камал Абуков, а также известные русские писатели Булат Окуджава и Сергей Залыгин.

Примечания

This article is issued from Wikipedia. The text is licensed under Creative Commons - Attribution - Sharealike. Additional terms may apply for the media files.