Три мушкетёра (фильм, 1939)

«Три мушкетёра» (англ. The Three Musketeers) — музыкальная комедия, снятая Аланом Двоном в 1939 году по мотивам одноимённого романа Александра Дюма-отца.

Три мушкетёра
The Three Musketeers
Жанр приключенческий фильм
музыкальная комедия
Режиссёр Алан Двон
Продюсер Даррел Занук
Автор
сценария
Уильям Дрейк
М. М. Массельмен
Сэм Хеллмен
В главных
ролях
Дон Амичи
Братья Ритц
Оператор Дж. Певерелл Марли
Композитор Самуил Покрасс
Кинокомпания 20th Century Fox
Дистрибьютор 20th Century Studios
Длительность 73 мин.
Страна  США
Язык английский
Год 1939
IMDb ID 0032028

После войны фильм демонстрировался в СССР в качестве трофейного фильма с вырезанными титрами.

Сюжет

Молодой гасконец д’Артаньян (Дон Амичи) направляется в Париж, чтобы стать королевским мушкетёром. Едва приехав, он успевает назначить дуэль сразу трём мушкетёрам в одном ничем не примечательном трактире. Всё бы ничего, но мушкетёры оказались большими пьяницами и до прихода д’Артаньяна напились так, что слуги в трактире (братья Ритц) решили выдать себя за них, надев их форму и шпаги. Далее им предстоит вместе с д’Артаньяном поучаствовать во множестве увлекательных приключений, чтобы защитить королеву Франции (Глория Стюарт) и спасти возлюбленную д’Артаньяна Констанцию Бонасье (Полин Мур).

В ролях

Музыкальные номера

Композитор: Самуил Покрасс, стихи: Уолтера Буллока.

  • Песенка д'Артаньяна (Вара-вара-вара), поёт Дон Амичи.
  • Песенка поваров (Chicken Soup), поют братья Ритц.
  • Песня мушкетёров (Мы идём, мушкетёры короля), поют братья Ритц.
  • Романс д'Артаньяна (My Lady), поёт Дон Амичи.

Премьеры

  •  — 17 февраля 1939 года состоялась национальная премьера фильма в США[1].
  •  — в Европе фильм впервые был показан 22 марта 1939 года в Париже (Франция)[1].
  •  — в советском кинопрокате демонстрировался с 18 ноября 1942 года, субтитры — Главкинопрокат, 1942 г., р/у 929/42[2].
  •  — 4 февраля 1951 года повторно вышел в прокат вместе с целой обоймой трофейных иностранных кинолент, вывезенных из побеждённой Германии. Фильм был заново субтитрован на киностудии им. М. Горького в 1951 г., р/у 9035/51.

Отзывы

Обозреватель New York Times Фрэнк Ньюджент писал после выхода фильма: «Это не жужжание в ваших ушах, это Дюма ворочается в гробу, пока братья Ритц играют его „Трёх мушкетёров“… Кажется ироничным, что первая попытка господина Занука иметь дело с классиком — во всех отношениях, кроме роли братьев Ритца — должна быть затруднена его почтением к классику. Похоже, проблема в том, что его бурлеск слишком серьезен и что его серьёзные усилия слишком часто бывают бурлескными»[3].

См. также

Примечания

Ссылки

This article is issued from Wikipedia. The text is licensed under Creative Commons - Attribution - Sharealike. Additional terms may apply for the media files.