Транссексуал (Секретные материалы)

«Транссексуал» (англ. «Gender Bender») — четырнадцатый эпизод первого сезона сериала «Секретные материалы», главные герои которого — специальные агенты ФБР Фокс Малдер (Дэвид Духовны) и Дана Скалли (Джиллиан Андерсон) расследуют сложно поддающиеся научному объяснению преступления.

 Транссексуал
англ. Gender Bender
Эпизод сериала «Секретные материалы»

Малдер и Скалли обнаруживают круг на поле рядом с деревней исчезнувших «Родственников». Такая концовка была отрицательно воспринята некоторыми критиками.
Основная информация
Номер эпизода Сезон 1
Эпизод 14
Режиссёр Роб Боумен
Автор сценария Ларри Барбер
Пол Барбер
Код производителя 1X13
Дата показа 21 января 1994
Приглашённые актёры
Хронология эпизодов
Предыдущий Следующий
Где-то за морем Лазарь
Список эпизодов

В данном эпизоде Малдер и Скалли расследуют серию странных смертей здоровых молодых людей, умерших от сердечных приступов после полового акта. География смертей и найденные улики приводят следователей в Массачусетс к религиозному культу, известному как «Кровные родственники», члены которого хранят секрет и, возможно, вообще не являются людьми. Эпизод является «монстром недели», не связанным с основной «мифологией» сериала, заданной в пилотной серии.

Премьера «Транссексуала» состоялась 21 января 1994 на телеканале Fox. От критиков эпизод получил смешанные отзывы.

Сюжет

На дискотеке молодая женщина соблазняет молодого мужчину. После секса мужчину начинает тошнить, и он умирает от приступа. Женщина превращается в мужчину и покидает комнату, переодевшись в одежду убитого. Агенты Малдер и Скалли вызваны на место преступления. Малдер уверен, что смерть молодого человека связана с дозой феромонов, оказавшейся настолько сильной, что привела к летальному исходу. Кроме того, существует неясность в половой принадлежности предполагаемого убийцы, совершившего схожие преступления. Доказательства с места совершения преступления, включая уникальный сорт белой глины, приводят агентов в аманитское сообщество в Массачусетсе, известное как «Кровные родственники».

Малдер пытается заговорить с сектантами во время совершения ими покупок в местном магазинчике, но «родственники» его избегают. Скалли удаётся установить слабый контакт со стеснительным членом сообщества — братом Эндрю. Когда он берёт её за руку, Скалли входит в состояние лёгкого транса. Купив в магазине туристическую карту, агенты отправляются в общину, но теряются в лесу и оказываются окружёнными «Кровными родственниками», которые приглашают их к себе на ужин, но требуют, чтобы Малдер и Скалли сдали оружие. Во время ужина пожилой больной мужчина, брат Аарон, теряет сознание, но Скалли запрещают ему помогать. Тем временем в другом ночном клубе мужчина обольщает поначалу сопротивляющуюся молодую девушку, просто взяв её за руку.

Покидая деревню, Малдер обращает внимание Скалли на отсутствие детей в сообществе и утверждает, что узнал некоторые из лиц с фотографий 1930-х годов, которые днём видел в магазине. Под покровом ночи Малдер возвращается в деревню, по которой разносится монотонный гул, а процессия из «кровных родственников» с зажжёнными фонарями движется к большому амбару. Скалли, оставшаяся за околицей, застигнута братом Эндрю. Тот утверждает, что может поделиться с ней информацией об убийце, которого называет братом Мартином.

В подвале амбара, в системе запутанных ходов, Малдер наблюдает, как группа людей омывает тело брата Аарона в ванне с жидкой глиной, после чего мужчину куда-то уносят, а сами «родственники» уходят. После их ухода Малдер осматривает место, но внезапное возвращение сектантов застигает его врасплох. Малдер поспешно прячется в одной из пещер, где обнаруживает, что брата Аарона похоронили заживо, и у того уже начинают проявляться женские черты. Тем временем брат Эндрю, взяв Скалли за руку, вводит её в состояние транса и начинает целовать, но тут в его комнату врывается Малдер. Выходя из дома, Малдер и Скалли натыкаются на членов секты. «Родственники» снова выдворяют агентов из поселения, повторив, чтобы те не вмешивались в их дела. Скалли идёт с трудом, и её начинает сильно тошнить, но вскоре становится лучше.

В припаркованной машине мужчина по имени Майкл занимается любовью с «братом Мартином» в его женском обличье, но их прерывает полицейский патруль. Когда Майкла внезапно начинает тошнить, офицер теряется, и брат Мартин, нокаутировав его сильным ударом руки, сбегает. В больнице Майкл неохотно рассказывает Малдеру и Скалли, что когда он выглянул из окна, то увидел, что девушка, с которой он был, выглядела как мужчина. Женщина-полицейский сообщает агентам, что замечена активность по кредитным картам одной из предыдущих жертв. Агенты находят брата Мартина в отеле с очередной убитой жертвой, но Мартину удаётся сбежать, оглушив Малдера. Скалли догоняет Мартина в переулке, но в это время из темноты появляются члены «Кровных родственников» и забирают его с собой, также исчезнув в темноте.

Решив, что сектанты могут вернуться только в одно место, агенты отправляются в деревню, которая теперь выглядит пустынной. Подземные туннели полностью залиты застывшей белой глиной. Малдер и Скалли выходят на ближайшее поле, где обнаруживают огромный выстриженный круг, что даёт им основания полагать, будто «Кровные родственники» — это пришельцы[1][2].

Производство

Питер Стеббингс получил роль брата Мартина, благодаря внешнему сходству с Кейт Туа, ранее утверждённой на роль этого же персонажа в его женском обличии.

При обсуждении сценария эпизода продюсер Глен Морган сказал, что "хотел эпизод с более сексуальными гранями, но было сложно найти историю, в которой секс вызывал бы ужас. В результате родилась идея: «что если взять людей с каким-то отклонением, вроде аманитов, которые были бы с другой планеты?»[3]. Авторами сценария выступили писатели-фрилансеры Ларри и Пол Барберы, чей изначальный вариант сюжета строился на контрасте между фермерским обществом и городской жизнью с упором на сексуальный контекст[4]. Сценарий прошёл через множество доработок в процессе создания: так для поддержания сюжетной линии в определённом контексте была удалена сцена гниения человеческого паха[5]. Монотонный гул «Родственников» был добавлен позже продюсером сериала Полом Ра́буином[6].

Эта серия стала режиссёрским дебютом Роба Боумана, который в дальнейшем стал одним из самых плодовитых режиссёров сериала и выступил постановщиком первой киноадаптации сериала: «Секретные материалы: Борьба за будущее». Съёмки «Транссексуала», по словам Боумана, были для него сложными. Несколько сцен должны были сниматься при скудном освещении керосиновой лампы, но от этого пришлось отказаться из-за плохого качества картинки. Сложности возникли и при съёмках сцены подземного лабиринта: из-за стеснённого пространства нужные сцены с участием Духовны не удалось снять с нескольких углов сразу, и их пересъёмка отняла дополнительный день сверх графика[7].

Наружные съёмки деревни, населенной «Кровными родственниками», снимались в исторической резервации 1890-х годов в Лэнгли, Британская Колумбия, тогда как интерьерные съёмки проходили в построенных декорациях в студии[8]. Маленький городок, куда агенты приехали в поисках сектантов, снимался в Стивстоне, Британская Колумбия — месте, которое будет снова использовано при съемках более позднего эпизода первого сезона — «Чудотворец»[9]. Музыка, использованная в этой серии в сценах в ночном клубе, стала переработкой предыдущей работы композитора Марка Сноу, созданной им для сериала «Уличные войны»[5].

При подборе кандидаток на роль брата Мартина в женском обличии была первой утверждена актриса Кейт Туа. Актёр на роль Мартина-мужчины подбирался из расчёта, что он будет внешне похож на Туа, и наиболее похожим, по мнению продюсера Боба Гудвина, стал Питер Стеббингс[10]. Эпизод также примечателен тем, что в нём впервые на экране появился Николас Ли, сыгравший эпизодическую роль. Его актёрская работа настолько впечатлила создателя сериала Криса Картера, что он позже пригласил Ли в качестве второстепенного героя — Алекса Крайчека, который впоследствии стал одним из главных антагонистов сериала[5][11]. Кейт Туа также повторно сыграла в «Секретных материалах», вернувшись в эпизоде «Рассеянный свет», где исполнила роль бывшей коллеги Скалли[12].

Эфир и реакция

На вопрос о сходствах между амишами (на илл.) и «Родственниками» Крис Картер ответил, что «его это не беспокоило, так как у амишей нет телевизоров»[5].

Премьера «Транссексуала» состоялась на телеканале Fox 21 января 1994 года[13]. По шкале Нильсена эпизод получил рейтинг в 7,2 балла с 12-процентной долей, означающий, что из всех телевизоров в американских домохозяйствах 7,2 процента работали во время премьеры, и 12 процентов из этого числа были настроены на просмотр эпизода. Приблизительное количество домохозяйств США, видевших премьерный показ, оценивается в 6,8 миллиона, а количество зрителей — в 11 миллионов[14][15].

Эпизод получил смешанные отзывы от критиков. Мэтт Хэй в статье для «Den of Geek» положительно оценил «Транссексуала», похвалив впечатляющие декорации и «жутких» злодеев[16]. Зак Хэндлен, обозреватель «The A.V. Club», присвоил эпизоду оценку «A» (четыре балла из четырёх), охарактеризовав увиденное как «совершенное сочетание научной теории, неподтверждённых слухов и запоминающейся визуальной составляющей»[17]. Хэндлен счёл сюжет эпизода идеальным для «Секретных материалов», так как герои сталкиваются с паранормальным феноменом, так и не сумев узнать о нём правду[17]. Анна Джонс в рецензии для «TV Squad» также похвалила эпизод, сказав, что он ей «понравился весь»[18].

В ретроспективном обзоре первого сезона «Entertainment Weekly» присвоил «Транссексуалу» оценку «B−» (2,75 балла из 4-х), резюмировав, что «умная идея» была «подорвана вязанкой горящих вопросов»[19]. Роберт Ширман и Ларс Пирсон в книге «Wanting to Believe: A Critical Guide to The X-Files, Millennium & The Lone Gunmen» (рус. «Желая верить: Критический путеводитель по „Секретным материалам“, „Миллениуму“ и „Одиноким стрелкам“») оценили эпизод на полторы звезды из пяти, найдя концовку «законченным клише»[20]. При этом Ширман счёл режиссуру Боумана и контраст между «декадентной» ночной жизнью города и «самоконтролем и отказом» «Родственников» от благ цивилизации яркими моментами эпизода[20].

В книге «The Nitpicker’s Guide for X-Philes» (рус. «Путеводитель от зануды для икс-филов») Фил Фарранд отметил несколько несостыковок сюжета. Например, феромоны «Родственников» содержат человеческий ДНК, а между собой сектанты говорят по-английски, что было бы весьма сомнительно для пришельцев[21]. Также Фарранд отрицательно отнёсся к концовке, посчитав её нереалистичной. В этом его мнение совпало со взглядом некоторых основных членов съёмочной группы, которые расценили развязку эпизода как «deus ex machina». Джеймс Вонг посчитал концовку оборванной и неожиданной[3], добавив, что отсутствие связи между концовкой и сюжетом лишили зрителя чувства катарсиса[3]. Глен Морган сказал, что «эпизод зашёл слишком далеко»[3].

Примечания

  1. Lowry, 1995, с. 132–133.
  2. Lovece, 1996, с. 79–80.
  3. Edwards, 1996, с. 61.
  4. Edwards, 1996, с. 61–62.
  5. Lowry, 1995, с. 133.
  6. Lovece, 1996, с. 81.
  7. Edwards, 1996, с. 61–63.
  8. Gradnitzer, Pittson, 1999, p. 42.
  9. Gradnitzer, Pittson, 1999, с. 42–43.
  10. Edwards, 1996, с. 62–63.
  11. Edwards, 1996, с. 97.
  12. Edwards, 1996, с. 124.
  13. Примечания к The X-Files: The Complete First Season. Fox Broadcasting Corporation, 1993–1994.
  14. Lowry, 1995, с. 248.
  15. Nielsen Ratings, Gannett Company (26 января 1994), С. D3. Архивировано 4 марта 2016 года. Дата обращения 28 ноября 2012.
  16. Haigh, Matt Revisiting The X-Files: Season 1 Episode 14. Den of Geek. Dennis Publishing (10 ноября 2008). Дата обращения: 13 января 2016.
  17. Zack Handlen. 'Beyond the Sea' / 'Gender Bender' / 'Lazarus' | The X-Files/Millennium | TV Club | TV. The A.V. Club (18 июля 2008). Дата обращения: 13 января 2016.
  18. Johns, Anna. The X-Files: Gender Bender. TV Squad (20 августа 2006). Архивировано 15 мая 2007 года.
  19. X Cyclopedia: The Ultimate Episode Guide, Season 1. Entertainment Weekly (29 ноября 1996). Дата обращения: 16 января 2016.
  20. Shearman, Pearson, 2009, с. 22–23.
  21. Farrand, 1997, с. 91.

Литература

  • Ted Edwards. X-Files Confidential. — Little, Brown and Company, 1996. — ISBN 0-316-21808-1.
  • Phil Farrand. The Nitpicker's Guide for X-Philes. — Dell Publishing, 1997. — ISBN 0-440-50808-8.
  • Louisa Gradnitzer, Todd Pittson. X Marks the Spot: On Location with The X-Files. — Arsenal Pulp Press, 1999. — ISBN 1-55152-066-4.
  • Frank Lovece. The X-Files Declassified. — Citadel Press, 1996. — ISBN 0-8065-1745-X.
  • Brian Lowry. The Truth is Out There: The Official Guide to the X-Files. — Harper Prism, 1995. — ISBN 0-06-105330-9.
  • Robert Shearman, Lars Pearson. Wanting to Believe: A Critical Guide to The X-Files, Millennium & The Lone Gunmen. — Mad Norwegian Press, 2009. — ISBN 0-9759446-9-X.

Ссылки

This article is issued from Wikipedia. The text is licensed under Creative Commons - Attribution - Sharealike. Additional terms may apply for the media files.