Список приходов Луизианы

Американский штат Луизиана подразделяется на 64 прихода (англ. parishes, фр. paroisses) подобно тому, как 48 других штатов подразделяются на округа. Другим подобным исключением является Аляска, которая вместо округов подразделяется на боро и районы переписи.

41 приход управляется советом, называемым полицейским жюри. Оставшиеся 23 прихода имеют различные формы самоуправления, среди которых: президентский совет, управляющий совет, комиссия прихода и объединение прихода/города.

История

Луизиана была образована из частей испанской и французской колоний, в которых католицизм имел статус официальной религии. Местное колониальное правительство использовало деление, основанное на церковных приходах (фр. paroisse; исп. parroquia).

Вслед за Луизианской покупкой 1803 года местный законодательный совет разделил Орлеанскую территорию (предшественника штата Луизиана) на 12 округов. Границы этих округов были обозначены недостаточно ясно и примерно совпали с границами колониальных приходов, поэтому и получили те же названия.[1]

31 марта 1807 года законодательная власть территории создала 19 приходов, при этом не упразднив старые округа (которые продолжали существовать до 1845 года).[2] В 1811 году состоялся конституционный съезд, предваряющий вхождение Луизианы в Союз.[3] На нем новообразованный штат был поделен на семь судебных районов, каждый из которых состоял из группы приходов. На первой официальной карте штата 1816 года использовалось слово приход, как и в конституции 1845 года. С тех пор основные гражданские административные единицы Луизианы называются приходами.

Список приходов

Приход FIPS[4] Адм. центр прихода[5] Дата основания[5] Образован Этимология[6] Население[5] Площадь
(кв. миль)[5]
Карта
Акейдия (Acadia) 001 Кроули 1886 Выделен из прихода Сент-Лэндри. Назван в честь заселивших данную область акадийцев. 61773 658


Аллен (Allen) 003 Оберлин 1912 Выделен из прихода Калкашу. Генри Уоткинс Аллен — губернатор Луизианы времен Конфедерации 25764 766


Асеншен (Ascension) 005 Доналдсонвилл 1807 Один из 19 первоначальных приходов. По названию Католической церкви Вознесения (англ. ascension) Господня в Доналдсонвилле 107215 303


Ассампшен (Assumption) 007 Наполеонвилл 1807 Один из 19 первоначальных приходов. Назван в честь старейшей в штате Римско-католической церкви Взятия Пресвятой Девы Марии в небесную славу 23421 364


Авойелс (Avoyelles) 009 Марксвилл 1807 Один из 19 первоначальных приходов. Авойл — название одного из племён коренных жителей. 42073 866


Борегард (Beauregard) 011 Де-Риддер 1912 Выделен из прихода Калкашу. Генерал КША Р. Борегар 35654 1166


Бьенвилл (Bienville) 013 Аркейдия 1848 Выделен из прихода Клейборн. Назван в честь основателя Нового Орлеана, Жан-Батиста Ле-Муана де Бьенвиля 14353 822


Божер (Bossier) 015 Бентон 1843 Выделен из прихода Клэйборн. Член палаты представителей Пьер Босье 116979 867


Каддо (Caddo) 017 Шривпорт 1838 Выделен из прихода Накитош. Каддо — название одного из племён коренных жителей. 254969 937


Калкашу (Calcasieu) 019 Лейк-Чарльз 1840 Выделен из прихода Сент-Лэндри. На языке атакапа калкашу означает кричащий орёл. Предполагаемое имя одного из лидеров местных племён. 192768 1094


Колдуэлл (Caldwell) 021 Колумбия 1838 Выделен из приходов Катахула и Уошито. Назван в честь семьи Колдуэллов, которая владела большой плантацией и обладала значительным политическим влиянием в штате. 10132 541


Камерон (Cameron) 023 Камерон 1870 Выделен из приходов Калкашу и Вермилион. Военный министр США Саймон Кэмерон 6839 1932


Катахула (Catahoula) 025 Харрисонбург 1808 Выделен из приходов Уошито и Рапид. Озеро Катахула, ранее находившееся в границах прихода. На языке местного племени тенса слово означает «большое чистое озеро». 10407 739


Клейборн (Claiborne) 027 Хомер 1828 Выделен из прихода Накитош. Губернатор Луизианы Уильям Клейборн 17195 768


Конкордия (Concordia) 029 Видейлия 1807 Один из 19 первоначальных приходов. Этимология до конца не выяснена 20822 749


Де-Сото (De Soto) 031 Мэнсфилд 1843 Выделен из приходов Каддо и Накитощ. Испанский первооткрыватель Эрнандо де Сото 26656 895


Ист-Батон-Руж (East Baton Rouge) 033 Батон-Руж 1810 Из территории западной Флориды. Bâton rouge по-французски означает красная палка. Красные колья использовались местными племенами для обозначения межплеменных границ 440171 471


Ист-Карролл (East Carroll) 035 Лейк-Провиденс 1877 При разделении прихода Карролл. Чарльз Карролл Карроллтонский — один из деятелей, подписавших Декларацию независимости США 7759 442


Ист-Фелисиана (East Feliciana) 037 Клинтон 1824 При разделении прихода Фелисиана. Фелисите де Гальвес — жена Бернардо де Гальвеса, испанского губернатора Луизианы 20267 456


Иванджелин (Evangeline) 039 Вилл-Платт 1910 Выделен из прихода Сент-Лэндри. Героиня-акадианка поэмы Генри Уодсворта «Евангелина: История об Акадии» 33984 680


Франклин (Franklin) 041 Уинсборо 1843 Выделен из приходов Карролл, Катахула, Мэдисон и Уошито. Отец-основатель Бенджамин Франклин 20767 636


Грант (Grant) 043 Колфакс 1869 Выделен из приходов Рапид и Уинн Президент США Улисс Грант 22309 664


Айбирия (Iberia) 045 Нью-Айбирия 1868 Выделен из приходов Сент-Мартин и Сент-Мэри Назван испанскими переселенцами в честь Иберийского полуострова 73240 1031


Ибервиль (Iberville) 047 Плакмин 1807 Один из 19 первоначальных приходов Первооткрыватель Пьер Лемуан д’Ибервиль — брат губернатора Луизианы Жан-Батиста Ле-Муана де Бьенвиля 33387 653


Джексон (Jackson) 049 Джонсборо 1845 Выделен из приходов Клейборн, Уошито и Юнион Президент США Эндрю Джексон 16274 580


Джефферсон (Jefferson) 051 Гретна 1825 Выделен из прихода Орлеан Отец-основатель Томас Джефферсон 432552 642


Джефферсон-Дейвис (Jefferson Davis) 053 Дженнингс 1912 Выделен из прихода Калкашу. Джефферсон Дэвис — первый и единственный президент КША 31594 659


Лафейетт (Lafayette) 055 Лафейетт 1823 Выделен из прихода Сент-Мартин. Рождённый во Франции герой Американской революции маркиз Лафайет 221578 270


Лафурш (Lafourche) 057 Тибодо 1807 Один из 19 первоначальных приходов. До 1812 года назывался Внутренним приходом, затем до 1853 — Внутренним Лафуршем Французская фраза la fourche означающая вилы; Bayou Lafourche — мелководная дельта реки Миссисипи 96318 1472


Ла-Саль (La Salle) 059 Джена 1910 Выделен из западной части прихода Катахула Первооткрыватель Рене-Робер Кавелье де Ла Саль 14890 663


Линкольн (Lincoln) 061 Растон 1873 Выделен из приходов Бьенвилл, Клейборн, Джексон и Юнион. Президент США Авраам Линкольн 46735 472


Ливингстон (Livingston) 063 Ливингстон 1832 Выделен из прихода Сент-Хелена. Госсекретарь США Эдвард Ливингстон, брат Роберта Ливингстона, участвовавшего в обсуждении Луизианской покупки 128026 703


Мэдисон (Madison) 065 Таллула 1838 Выделен из прихода Конкордия. Президент США Джеймс Мэдисон 12093 651


Морхаус (Morehouse) 067 Бастроп 1844 Выделен из приходов Карролл и Уошито. Эбрахам Морхаус, приведший первых поселенцев к этому месту 27979 805


Накитош (Natchitoches) 069 Накитош 1807 Один из 19 первоначальных приходов. Накитош — название одного из племён коренных жителей. 39566 1299


Орлеан (Orleans) 071 Новый Орлеан 1807 Один из 19 первоначальных приходов. На сегодняшний день административно объединён с городом Новый Орлеан. Назван в честь герцога Орлеанского — регента Франции 343829 350


Уошито (Ouachita) 073 Монро 1807 Один из 19 первоначальных приходов. Уошито — название одного из племён коренных жителей. 153720 633


Плакемин (Plaquemines) 075 Пойнт-а-ла-Хаш 1807 Один из 19 первоначальных приходов. Слово, означающее хурму на креольском французском языке Луизианы 23042 2429


Пуант-Купе (Pointe-Coupée) 077 Нью-Родс 1807 Один из 19 первоначальных приходов. По-французски la pointe coupée означает режущий наконечник, что символизирует резкий изгиб реки Миссисипи в этой местности 22802 591


Рапид (Rapides) 079 Алегзандрия 1807 Один из 19 первоначальных приходов. Назван в честь небольшой местной реки Рапид (фр. «быстрая») 131613 1362


Ред-Ривер (Red River) 081 Кушатта 1871 Выделен из приходов Бьенвилл, Божер, Каддо и Накитош. Назван в честь реки Ред-Ривер — притока Миссисипи 9091 402


Ричленд (Richland) 083 Рейвилл 1868 Выделен из приходов Карролл, Франклин, Морхаус и Уошито. По-английски rich land означает богатая земля 20725 564


Сабин (Sabine) 085 Мени 1843 Выделен из приходов Каддо и Накитош. Назван в честь реки Сабин 24233 1012


Сент-Бернард (Saint Bernard) 087 Шалметт 1807 Один из 19 первоначальных приходов. Бернард Клервоский — святой покровитель Бернардо де Гальвеса — испанского губернатора Луизианы 35897 1794


Сент-Чарльз (Saint Charles) 089 Ханвилл 1807 Один из 19 первоначальных приходов. Карло Борромео 52780 410


Сент-Хелена (Saint Helena) 091 Гринсберг 1810 Из территории западной Флориды. Святая Елена 11203 409


Сент-Джеймс (Saint James) 093 Конвент 1807 Один из 19 первоначальных приходов. Иаков Зеведеев 22102 258


Сент-Джон-те-Баптист (Saint John the Baptist) 095 Эдгард 1807 Один из 19 первоначальных приходов. Иоанн Креститель 45924 348


Сент-Лэндри (Saint Landry) 097 Опелусас 1807 Один из 19 первоначальных приходов. Ландри Парижский 83384 939


Сент-Мартин (Saint Martin) 099 Сент-Мартинвилл 1807 Один из 19 первоначальных приходов. Мартин Турский 52160 817


Сент-Мэри (Saint Mary) 101 Франклин 1811 Выделен из прихода Сент-Мартин. Святая Мария. 54650 612


Сент-Таммани (Saint Tammany) 103 Ковингтон 1810 Из территории западной Флориды. Легендарный индейский вождь Таманенд. 233740 1124


Танджипахо (Tangipahoa) 105 Амит 1869 Выделен из приходов Ливингстон, Сент-Хелена, Сент-Таммани и Вашингтон. Слово на языке народа аколаписса означает ухо зерна или сборщик зерна 121097 823


Тензас (Tensas) 107 Сент-Джозеф 1843 Выделен из прихода Конкордия. Тенса — название одного из племён коренных жителей. 5066 641


Тербон (Terrebonne) 109 Хума 1822 Выделен из прихода Внутренний Лафурш. По-французски terre bonne означает хорошая земля 111860 2080


Юнион (Union) 111 Фармервилл 1839 Выделен из прихода Уошито. Назван в честь союза между Соединёнными Штатами Америки 22721 905


Вермилион (Vermilion) 113 Аббевилл 1844 Выделен из прихода Лафейетт. По названию Вермилион (река) и залива Вермилион 57999 1538


Вернон (Vernon) 115 Лисвилл 1871 Выделен из приходов Накитош, Рапид и Сабин. Плантация на горе Вернон — дом Джорджа Вашингтона — первого президента США 52334 1341


Вашингтон (Washington) 117 Франклинтон 1819 Выделен из прихода Сент-Таммани. Президент США Джордж Вашингтон 47168 676


Уэбстер (Webster) 119 Минден 1871 Выделен из приходов Бьенвилл, Божер и Клейборн. Государственный деятель США Дэниэл Уэбстер 41207 615


Уэст-Батон-Руж (West Baton Rouge) 121 Порт-Аллен 1807 Один из 19 первоначальных приходов. До 1812 года назывался просто «Батон-Руж». Bâton rouge по-французски означает красная палка. Красные колья использовались местными племенами для обозначения межплеменных границ 23788 203


Уэст-Карролл (West Carroll) 123 Оук-Грув, Уэст-Карролл 1877 При разделении прихода Карролл. Чарльз Карролл Карроллтонский — один из деятелей, подписавших Декларацию независимости США 11604 360


Уэст-Фелисиана (West Feliciana) 125 Сент-Франсисвилл 1824 При разделении прихода Фелисиана. Фелисите де Гальвес — жена Бернардо де Гальвеса, испанского губернатора Луизианы 15625 1051


Уинн (Winn) 127 Уинфилд 1852 Выделен из приходов Катахула, Накитош и Рапид. Уолтер Уинн — законодатель штата Луизиана 15313 957

Примечания

  1. Tabor, B. Bryansite - Louisiana parishes.
  2. Louisiana Timeline - 1807. Архивировано 17 августа 2010 года.
  3. The Admission of Louisiana into the Union
  4. EPA County FIPS Code Listing. EPA.gov. Дата обращения: 23 февраля 2008.
  5. National Association of Counties. NACo - Find a county. Дата обращения: 12 июня 2008. Архивировано 4 июня 2008 года.
  6. Louisiana Dept. of Public Health Parish Profiles Архивировано 17 ноября 2005 года.
This article is issued from Wikipedia. The text is licensed under Creative Commons - Attribution - Sharealike. Additional terms may apply for the media files.