Сказания Земноморья (аниме)
«Сказания Земноморья» (яп. ゲド戦記 Гэдо сэнки) — полнометражное аниме Горо Миядзаки по циклу книг Урсулы Ле Гуин о Земноморье, вышедшее на экраны в Японии 29 июля 2006 года. Фильм основан главным образом на третьей книге цикла («На последнем берегу»).
Сказания Земноморья | |
---|---|
![]() Плакат фильма | |
яп. ゲド戦記 гэдо сэнки (киридзи) Tales from Earthsea | |
Жанр / тематика | фэнтези, приключения |
Анимационный фильм | |
Режиссёр | Горо Миядзаки |
Сценарист | Кэйко Нива, Урсула Ле Гуин |
Продюсер | Тосио Судзуки, Томохико Исии |
Композитор | Тамия Тэрасима |
Студия |
![]() |
Лицензиат |
![]() ![]() |
Премьера | 29 июля 2006 года |
Продолжительность | 115 мин. |
«Сказания Земноморья» — первая работа Горо Миядзаки, сына Хаяо Миядзаки, в качестве режиссёра.
Сюжет
Для жителей архипелага Земноморье настали трудные времена: нарушено равновесие в мире, взбунтовалась природа — засуха, плохие урожаи, загадочные болезни скота. Драконы, никогда ранее не появлявшиеся в восточных краях архипелага, теперь приводят в ужас мирных жителей.
Мучимый раздвоением личности семнадцатилетний принц Аррен убивает своего отца, короля Энлада, и сбегает, забрав фамильный волшебный меч. Юноша сам не понимает, зачем сделал это, и скитается по миру в надежде скрыться от некой тени, которая преследует его.
В пустыне Аррен встречает верховного мага Геда, и дальше они путешествуют вместе в город Хорт. Аррен случайно становится свидетелем нападения работорговцев на девушку Терру и спасает её. Позже этим же вечером Аррен сам становится жертвой работорговцев и теряет свой меч, но Гед спасает его и отвозит на ферму своей старой знакомой Тенар.
Причиной всех бедствий в Земноморье оказывается злой маг Паук, живущий в большом замке у моря и единственный маг в этих краях, еще не разучившийся колдовать. Он одержим мыслью о вечной жизни, так как однажды побывал в безводной стране мертвых и теперь боится снова туда попасть От своего приспешника Зайца он узнает, что Гед прибыл в находящийся неподалеку город Хорт, и поручает своим солдатам найти верховного мага.
Аррен в это время сбегает из дома Тенар, и приходит на болото, где встречает тень, преследовавшую его все это время в кошмарах. Он падает в воду и теряет сознание. Паук, видевший его через волшебную чашу, прилетает на болото и похищает Аррена. В замке маг объясняет юному принцу, что в нем сокрыта тайна вечной жизни, и Гед для того и взял его к себе, чтобы получить бессмертие. Паук убеждает Аррена сказать его настоящее имя (Лебанен).
Приспешник Паука Заяц получает приказ от своего хозяина похитить Тенар, чтобы заманить Геда в ловушку. Тенар увозят в замок, а Терру оставляют привязанной к забору, но она вскоре вырывается и сбегает. По дороге девочка встречает верховного мага, и рассказывает ему о произошедшем. Гед спешит к Пауку, а Терру встречает тень Аррена,которая проводит ее в замок. После этого они обмениваются своими настоящими именами (истинное имя Терру- Техану).
Терру находит Аррена, и они бегут спасать Тенар и Геда, которых собираются сбросить с башни. Аррен, сумев достать из ножен заколдованный меч, ранит Паука, открывая его настоящий облик. На самом деле злой маг давно уже стал стариком, но скрывал это. Паук похищает Терру и сбегает на соседнюю башню. Аррен преследует его, и пытается убедить в том, что смерти не нужно бояться, но маг не слушает его. Когда восходит солнце, Терру обретает свое истинное обличие (дракон Техану) и сжигает Паука.
Зло побеждено, Терру вместе с Арреном находят Геда и Тенар. Мультфильм заканчивается тем, что верховный маг с принцем опять уходят в странствия, пообещав вернуться.
Персонажи
А́ррен (истинное имя: Леба́ннен 17 лет) — наследный принц богатого королевства, совершивший убийство своего отца по непонятным мотивам. После этого за ним постоянно следует его Тень.
- Сэйю: Дзюнъити Окада
Терру́ (истинное имя: Техану́) — девочка с сильным характером и очень непростым прошлым, которое оставило отпечаток на её лице (красный шрам). Застенчива и неохотно идёт на контакт с посторонними людьми. Вначале боялась принца Аррена, несмотря на то что он спас её от работорговцев. В действительности является драконом. Родившись как дракон, она одновременно человек, что бывает раз в поколение.
- Сэйю: Аои Тэсима
Ястреб, или Хайтака (истинное имя: Гед) — верховный маг. Имеет белый шрам на левой половине лица. Несмотря на то, что является сильным магом, не любит использовать магию в повседневной жизни.
- Сэйю: Бунта Сугавара
Тена́р — женщина, владеющая искусством врачевания (соседские женщины приходят к ней за лекарствами), приютила изувеченную Терру и живёт в своём сельском доме. Вылечила Аррена после того, как Гед спас того из рабства.
- Сэйю: Дзюн Фубуки
Паук — маг с внешностью и голосом андрогина, который из-за страха смерти потерял смысл жизни и, одержимый тягой к бессмертию, совершил недопустимое: открыл дверь между мирами живых и мёртвых. Затаил зло на Геда, который однажды уличил его в запрещённом колдовстве.
- Сэйю: Юко Танака
Заяц — предводитель подручных Паука. Охотится за людьми с целью в будущем их продажи в рабство.
- Сэйю: Тэруюки Кагава
Музыкальные композиции
Композитором аниме стал Тамия Тэрасима.
Награды и номинации
- 2006 — номинация на премию Японской киноакадемии в категории «Лучший полнометражный мультфильм года»[1].
Также в Японии фильм получил антипремию «Худший фильм» на награждении Bunshun’s Raspberry Awards (аналог премии «Золотая малина»), а Горо Миядзаки был назван «Худшим режиссёром»[2][3].
История создания
Съёмки фильма начались 6 сентября 2005 года и длились в общей сложности 8 месяцев и 17 дней[4].
Выпуск
Аниме демонстрировалось на внеконкурсной программе 63-го кинофестиваля в Венеции. По окончании его показа зрители устроили овацию, продолжавшуюся более шести минут[5]. В Японии «Сказания Земноморья» имели коммерческий успех, собрав 70 миллионов долларов за всё время проката[5]. Из-за проблем с лицензированием (права на экранизацию книг Урсулы Ле Гуин принадлежат каналу Sci-Fi Channel, который в 2004 году выпустил мини-сериал «Легенды Земноморья») в США фильм не мог выйти ранее 2009 года, когда истекает срок действия лицензии. Премьера в кинотеатрах Северной Америки прошла 13 августа 2010 года. Распространителем выступила компания Touchstone Pictures. В России аниме было показано по телеканалу «2x2»[6].
Критика
Metacritic дал только 47 баллов из 100 на основании 11 обзоров[7].
Мнения критиков относительно фильма разделились. Многие называли дебют Горо Миядзаки неудачным и несравнимым с творчеством отца.[8] Прежде всего упрёки касались того, что произведение Горо вторично и в основном использует наработки Хаяо[9][10].
Также из недостатков фильма отмечены были затянутость повествования, нелогичная сюжетная линия[11] и неживой мир[12][13].
Борис Иванов в рецензии на кинопортале Film.ru выставил 5 из 10 баллов. По его словам, «Сказаниям Земноморья» далеко до «Ходячего замка» или «Унесённых призраками». Это медлительная, преимущественно разговорная лента, и для понимания диалогов нужно хорошо знать книжный цикл. Профессионализм художников чувствуется, а вдохновение — нет. Оказывается, мало носить фамилию Миядзаки, чтобы создать анимационный шедевр[14].
Художественное решение фильма вызвало противоположные оценки критиков — одни были недовольны уровнем прорисовки персонажей[15][16], другие наоборот называли его «мастерским» и сравнивали фильм с «ожившей картиной»[17][18].
Положительные отзывы касались в основном музыкального сопровождения картины[19][20].
Сама же Урсула Ле Гуин не была впечатлена фильмом, хотя признала за автором право интерпретации и назвала его «хорошим»[21].
Примечания
- Japan Academy all prizes 2007
- Агния Левская. Аниме как зеркало японской души . Журнал «Эксперт» (12 марта 2007). Дата обращения: 14 августа 2010. Архивировано 1 июня 2012 года.
- Earthsea Wins «Raspberry Award» — Anime News Network (англ.)
- См. раздел FAQ на сайте http://www.nausicaa.net Production began on 6 September 2005 and finished on 23 May 2006, a total of 8 months and 17 days.
- Радио «Культура».
- Аниме Сказания Земноморья
- Tales from Earthsea 2010
- Рецензия на сайте Gazeta.ru «Миядзаки подменили»
- См. рецензию Леонида Каганова
Сын не художник и не потрудился нарисовать что-то своё. Эскизы все без исключения позаимствованы из работ отца — вы их узнаете без труда; в архивах музея не было недостатка в подобном материале. Сюжетные приемы тоже взяты из отцовского наследия и сумбурно перемешаны. Ну а большую часть фильма герои проводят, замерев ради анимационной экономии, и шевелящимися губами читают друг другу занудные морали настолько общими словами, что понятен не смысл, а лишь тон, призывающий к чему-то общеизвестному. - См. рецензию
Что можно было бы счесть недостатком фильма — повторяемость видеоряда. Коб-паук, обращающийся липкой грязью как чудища в «Замке Хаула», стая волков будто бы из «Мононоке», мальчик, поглощаемый водой, тупые лица злопакостных стражников, общие контуры городов, странные механизмы, даже как бы лошадь — были в прежних фильмах. - См. рецензию «Драконы и волшебники» на сайте журнала «Мир фантастики»
Больше всего вопросов вызывает сюжет картины. Он был перенесен в фильм с должным старанием, вот только вместо одной книги туда впихнули все четыре. - См. рецензию
Да и вообще, мир Земноморья, по версии Горо Миядзаки, оказался до обидного пустым и безжизненным. Пейзажам, при всей их величественной красоте, явно не хватает какой-нибудь дополнительной живности, растительности, или хотя бы разбросанных тут и там камней, словом, тех мелочей, которые делают миры Хаяо Миядзаки по-настоящему живыми. Ощущение пустоты не покидает даже во время городских эпизодов, когда с оживленных улиц действие, ни с того, ни с сего, переносится в какие-то заброшенные руины. Да и на улицах статисты, скорее, играют роль мебели, умудряясь ни разу не запомниться. - См. рецензию Александра Иванова на сайте volgograd.ru Архивная копия от 12 июля 2007 на Wayback Machine
А вот сюжет и проработка героев подкачали. Интриги нет почти никакой: добрые персонажи должны победить злых (кто-нибудь сомневается в исходе?), изначальный посыл, что откроются врата между миром людей и драконов и всем наступит хана, к концу как-то вообще забывается, а драконы почти и не появляются (вообще плохо понятно, зачем они здесь нужны), главная злодейка бредит какими-то вратами между жизнью и смертью, открыв которые, можно получить бессмертие (этот бред мне напомнил похожие поиски незнамо каких врат в нашем убогом «Волкодаве»), герои так много и с удовольствием говорят, причём изрекают такие банальные истины, что временами от этого устаёшь. Из главных героев наиболее подробно прописан лишь один — Аррен, который борется со своим вторым, тёмным «Я». Остальные — такие застывшие и однозначные персонажи, что даже особо задумываться не стоит, что они сделают или скажут в тот или иной момент. - Борис Иванов. Рецензия на аниме-фильм «Сказания Земноморья» . Film.ru (12 мая 2015). Дата обращения: 25 февраля 2020.
- См. рецензию Александра Стрелкова на сайте Ведомостей (недоступная ссылка)
Никакой гипнотической бытовой магии во всем этом нет. Хоть фильм и сделан на той же студии Ghibli и теми же художниками, что работают со старшим Миядзаки, качество прорисовки деталей, индивидуальность персонажей и даже просто фоны не идут ни в какое сравнение. - Рецензия Руслана Назметдинова
Художественное решение «Сказаний Земноморья» вообще оставляет желать лучшего. Образы главных героев мало детализированы, а их движениям и мимике недостает пластичности. Фон местами проработан неравномерно и словно нарисован акварелью. - См. рецензию Елизаветы Деренковской на сайте Кино-Говно.ком
«Сказания Земноморья» в первую очередь сражают прекрасными пейзажами: города, моря, небо, поля — все выполнено настолько мастерски, что хочется самому превратиться в мультипликационного персонажа. - См. рецензию Александра Иванова на сайте volgograd.ru Архивная копия от 12 июля 2007 на Wayback Machine
Самая сильная сторона «Сказаний Земноморья» — это визуальная. Как и папа, Горо Миядзаки проявляет себя настоящим перфекционистом, отчего его мультфильм почти превращается в ожившую картину… И потому смотреть на дело рук Горо и его команды — настоящее пиршество для глаз: живописнейшие пейзажи, причудливая городская архитектура, разнообразие одежд персонажей. Особое внимание уделено небу, имеющему в «Сказаниях Земноморья» множество оттенков — прямо как в реальной жизни. - См. рецензию Озвучка — одна из самых больших удач фильма. Она делает мультипликационный фильм не просто реалистичным — реальным. Не только удачно подобранные мелодии и потрясающая песня Техану…
- См. рецензию Александра Иванова на сайте volgograd.ru Архивная копия от 12 июля 2007 на Wayback Machine
У «Сказаний Земноморья» есть и ещё один большой плюс — это замечательная музыка композитора Тамия Тэрасимы в исполнении испанца Карлоса Нуньеса. - См. перевод интервью
г-н Горо Миядзаки спросил, понравился ли мне фильм. Учитывая ситуацию, вопрос был сложный. Я ответила: «Да. Это не моя книга, это ваш фильм. Фильм хороший».
Ссылки
- Официальный сайт (яп.)
- Официальный сайт Disney (англ.)
- Урсула Ле Гуин о фильме (англ.)
- В базах данных
- Аниме «Сказания Земноморья» (англ.) в энциклопедии сайта Anime News Network