Посольства Чосон в Японии
Посольства Чосон в Японию (кор. 朝鲜通信 使, 조선 통신사 Чосон тхонсин — са, яп. 朝鲜通信 使, ちょうせんつうしん し Тёсэн цусин — си) — дипломатические миссии корейской династии Чосон в Японию. Высылались корейцами для передачи государственных грамот японским владыкам, именовавшимся в корейских документах «ванами Японии». В течение 1607—1811 лет посольства отправлялись 12 раз по случаю назначения нового сёгуна. В японской историографии нового времени они назывались посольствами корейской дани (яп. 朝鲜 来聘使, ちょうせん らいへいし Тёсэн Райхэ — си).
Краткие сведения
Первые межгосударственные контакты корейской династии Чосон с Японией датируются концом XIV века. В 1404 году корейцы заключили официальные отношения с сёгунами рода Асикага как «ваннами Японии». Официальные отношения между обоими государствами сводились к обмену государственными грамотами. С XVII века, после провала японских вторжений в Корею в 1592—1598 годах и запрета корейского правительства на пребывание японцев в стране, японская сторона в лице сёгуната Токугава перестала высылать посольства в Корею. Обмен грамотами стал проводиться во время одностороннего посещения корейскими делегациями резиденции сёгунов Токугава в Эдо. Всего между 1607 и 1811 годами Японию посетило 12 посольств династии Чосон. Японская сторона считала их все посольствами доброй воли (通信使), однако корейская сторона рассматривала первые три миссии как посольства в ответ на японскую государственную грамоту, присланную сёгунатом[1], с целью возвращения вывезенных из Кореи соотечественников во время японских завоеваний (回答 兼刷还使). Различия в понимании сторонами цели посольств привели к янагавскому инциденту, после которого остальные 9 корейских посольств отправлялись как посольства доброй воли.
Корейские посольства возглавлялись полномочным послом, сопровождение которого составляло 300—500 человек. Кроме дипломатов в него входили корейские каллиграфы, поэты, художники, литераторы, мастера боевых искусств и другие представители корейской культурной элиты. Делегация доставалась в Осаку через Внутреннее Японское море, а оттуда двигалась пешком в Эдо. Японская сторона брала на себя все расходы по содержанию корейских посланников, включая переезд, ночлег и питание. Поскольку прибытие посольств было делом престижа обеих стран, их приём проводился с размахом. Японцы тратили от 500 тысяч до 1 миллиона золотых рё для развлечения гостей.
До XIX века корейские послы прибывали в Эдо по случаю назначения нового сёгуна. Однако последнее 12 посольство откладывалось из-за большого голода и смогло отправиться в Японию только в 1811 году. Отправка корейских миссий планировалась и в дальнейшем, но не была реализована из-за отсутствия средств и внешнеполитическую угрозу японскому правительству.
Формально для корейской стороны миссия посольств была культурно — просветительской. Корейцы считали, что несут свет конфуцианской корейской культуры в дикую нецивилизованную Японию. Фактически корейские посланники занимались разведывательной деятельностью, составляя подробные описания политической и социально — экономической жизни жителей Японских островов. Такая деятельность была вызвана опасениями корейской стороны возможности повторного вторжения. Отчёты, которые были составлены корейскими послами в ходе путешествий Японией, являются первоклассными источниками о социальной истории Японии XVII—XIX веков.
Хронология
- Год — год службы посольства. Посольства доброй воли (通信使) отмечены тёмным цветом.
- Ван — ван Чосона, от имени которого отправлялось посольство.
- Посол — полномочный посол Чосона, председатель корейской делегации в Японии.
- Правитель — японский правитель, единолично руководил целой страной.
- Детали — цель и содержание деятельности корейского посольства.
Год | Ван | Посол | Правитель | Детали |
---|---|---|---|---|
Период Муромати | ||||
1392 | Тхэджо | неизвестно | Асикага Ёсимицу | Просьба о помощи в борьбе с пиратами. Восстановлены дружеские отношения между странами |
1398 | Тхэджо | Пак Тончи | Асикага Ёсимоти | Просьба о помощи в борьбе с пиратами. Послано посольство в ответ[2]. |
1404 | Тхэджон | Ё Ийсон | Асикага Ёсимоти | Просьба о помощи в борьбе с пиратами. Послано посольство в ответ[2]. |
1406 | Тхэджон | Юн Мён | Асикага Ёсимоти | Просьба о помощи в борьбе с пиратами. Послано посольство в ответ[2]. |
1410 | Тхэджон | Ян Юн | Асикага Ёсимоти | Просьба о помощи в борьбе с пиратами. Корейская сторона выразила соболезнования в связи со смертью Асикаги Ёсимицу и подарила буддистские сутры. Послано посольство в ответ[2]. |
1413 | Тхэджон | Бак Бун | Асикага Ёсимоти | Просьба о помощи в борьбе с пиратами. |
1420 | Седжон | Сон Хийгён | Асикага Ёсимоти | Послано посольство в ответ[2]. |
1423 | Седжон | Пак Хийчун | Асикага Ёсикадзу | Послано посольство в ответ, которое привезло буддистские сутры[2]. |
1424 | Седжон | Пак Ансин | Асикага Ёсикадзу | Послано посольство в ответ[2]. |
1428 | Седжон | Пак Сосен | Асикага Ёсинори | Корейская сторона выразила соболезнования в связи со смертью Асикаги Ёсимоти и поздравила Ёсинори в связи с назначением его новым сёгуном[2]. |
1432 | Седжон | Ли Э | Асикага Ёсинори | Послано посольство в ответ[2]. |
1439 | Седжон | Ко Тыкчон | Асикага Ёсинори | Просьба о помощи в борьбе с пиратами.[2] |
1443 | Седжон | Бён Хомун | Асикага Ёсимаса | Корейская сторона выразила соболезнования в связи со смертью Асикаги Ёсинори и поздравила Ёсикацу в связи с назначением его новым сёгуном[2]. |
Период Адзути-Момояма | ||||
1590 | Сонджо | Хван Юнгиль | Тоётоми Хидэёси | Корейская сторона поздравила Хидэёси в связи с объединением Японии[2]. |
1596 | Сонджо | Хван Син | Тоётоми Хидэёси | Переговоры о прекращении войны в Корее[3]. |
Период Эдо | ||||
1607 | Сонджо | Ё Угиль | Токугава Хидэтада | Ответ на японское приглашение. Нормализация межгосударственных отношений. Обмен пленными минувшей войны. |
1617 | Кванхэгун | О Юнгём | Токугава Хидэтада | Ответ на японское приглашение. Поздравление с победой под Осакой. Обмен пленными. |
1624 | Инджо | Чон Рип | Токугава Иэмицу | Ответ на японское приглашение. Корейская сторона поздравила Иэмицу в связи с назначением его новым сёгуном. Обмен пленными. |
1636 | Инджо | Им Кван | Токугава Иэмицу | Корейская сторона поздравила Иэмицу в связи с развитием межгосударственных отношений. |
1643 | Инджо | Юн Сунджи | Токугава Иэмицу | Корейская сторона поздравила Иэмицу с днём рождения. |
1655 | Хёджон | Чо Хён | Токугава Иэцуна | Корейская сторона поздравила Иэцуну в связи с назначением его новым сёгуном. |
1682 | Сукчон | Юн Чиван | Токугава Цунаёси | Корейская сторона поздравила Цунаёси в связи с назначением его новым сёгуном. |
1711 | Сукчон | Чо Тхеок | Токугава Иэнобу | Корейская сторона поздравила Иэнобу в связи с назначением его новым сёгуном. |
1719 | Сукчон | Хон Чхиджун | Токугава Ёсимунэ | Корейская сторона поздравила Ёсимуну в связи с назначением его новым сёгуном. |
1748 | Ёнджо | Хон Гёхый | Токугава Иэсигэ | Корейская сторона поздравила Иэсигэ в связи с назначением его новым сёгуном. |
1764 | Ёнджо | Чо Ом | Токугава Иэхару | Корейская сторона поздравила Иэхару в связи с назначением его новым сёгуном. |
1811 | Сунджо | Ким Икё | Токугава Иэнари | Корейская сторона поздравила Иэнари в связи с назначением его новым сёгуном. |
См. также
- «Цуко итиран» — свод записей о заходе в воды Японии иностранных кораблей.
- Посольство Рюкю в Чосон
Примечания
- В действительности грамота была поддельная родом Со, обладателями княжества Цусима
- Kang, Etsuko Hae-jin. Diplomacy and ideology in Japanese-Korean relations: from the fifteenth to the eighteenth century. — London: Macmillan, 1997. — p.275.
- Kang, Etsuko Hae-jin. Diplomacy and ideology in Japanese-Korean relations: from the fifteenth to the eighteenth century. — London: Macmillan, 1997. — p.225.
Литература
Посольства Чосон в Японии // Энциклопедия Ниппоника : [яп.] = 日本大百科全書 : 全26冊巻. — 2版. — 東京 : 小学館, 1994—1997.
- (англ.) Kang, Etsuko Hae-jin. Diplomacy and ideology in Japanese-Korean relations: from the fifteenth to the eighteenth century. — London: Macmillan, 1997.