Лестница Иакова

Ле́стница Иа́кова (ивр. סולם יעקב, Sulam Yaakov) — лестница из сна Иакова, соединяющая Землю и Небо.

Пейзаж со сном Иакова, Михаэль Вильман, ок. 1691

В Библии

И увидел во сне: вот, лестница стоит на земле, а верх её касается неба; и вот, Ангелы Божии восходят и нисходят по ней. И вот, Господь стоит на ней и говорит: Я Господь, Бог Авраама, отца твоего, и Бог Исаака. Землю, на которой ты лежишь, Я дам тебе и потомству твоему; и будет потомство твое, как песок земной; и распространишься к морю и к востоку, и к северу и к полудню; и благословятся в тебе и в семени твоем все племена земные; и вот Я с тобою, и сохраню тебя везде, куда ты ни пойдешь; и возвращу тебя в сию землю, ибо Я не оставлю тебя, доколе не исполню того, что Я сказал тебе. Иаков пробудился от сна своего и сказал: истинно Господь присутствует на месте сем; а я не знал!

Проснувшись, Иаков возлил елей на камень, который лежал у него в изголовье, и объявил это место Домом Божьим (Бейт Эль, в русском переводе — Вефиль, ср. байтил) — Быт. 28:18—19.

Богослужебное употребление

В православной традиции ветхозаветный рассказ о сновидении Иакова является одним из первых пророчеств о приходе на землю Христа, поскольку роль Божией Матери сравнима с лестницей, по которой Господь во плоти спускается на землю с небес. По этой причине принято прочитывать его на Всенощном бдении под богородичные праздники (см: паремии).

Лестница Иакова, Джеймс Тиссо, рисунок, 1890-е

Апокриф «Лестница Иакова»

Лестница Иакова[1][2][3] — русский переводной апокриф, основанный на библейском сюжете. В апокрифе приводится подробное описание увиденной Иаковом лестницы: у неё 12 ступеней и на каждой справа и слева лица, а на самом верху — «лице, акы человече, из огня иссечено». Приводится толкование данного видения: ангел разъясняет Иакову символику каждой из ступеней, а движение ангелов по лестнице трактуется как сошествие Христа на землю. Также сообщаются подробности о судьбе потомков Иакова.

«Лестница Иакова» входит в индексы запрещённых книг, начиная с Номоканона XV века. Её текст включён в состав Толковой Палеи и Полной Хронографической Палеи[4].

Культурные аллюзии

  • «Лестница Иакова» — фильм 1990 года, режиссёр Эдриан Лайн, в главной роли Тим Роббинс.
  • Космический лифт в мультфильме «Battle Angel» носит название «Лестница Иакова».
  • В эпизоде «Heavenly Puss» (рус. «Кот в раю») мультсериала «Том и Джерри» лестница представлена в виде эскалатора, увозящего Тома на небеса.
  • «Лестница Якоба» — название шведской телепередачи, аналогичной советской телепередаче «Утренняя почта», в котором обыгрывается имя ведущего.
  • Название физического опыта, в котором электрическая дуга, зажжённая между двумя прямыми электродами, расположенными в виде буквы V, поднимается вверх за счёт того, что нагретый газ в ней легче воздуха, затем, после достижения вершины, гаснет, а у основания системы электродов зажигается новая дуга. События повторяются циклически.
  • Название старинной мексиканской механической игрушки, путём зрительной иллюзии имитирующей спуск деревянного бруска по лестнице, в то время как на самом деле ничего не спускается, а бруски просто переворачиваются один за другим.
  • В сериале «LOST» хранителя острова зовут Джейкоб (англ. транскрипция имени Иаков — Jacob), в нескольких сериях присутствует и лестница Джейкоба.
  • «Лестница Якова» — роман Людмилы Улицкой (2015).
  • «Лестница Якова» — трап с деревянными балясинами и тросовыми тетивами; трап на бом-брам-стеньгу, с задней ее стороны; трап к вороньему гнезду[5].
  • В конце фильма «Тот самый Мюнхгаузен» барон поднимается по лестнице в небо.

См. также

Примечания

  1. Орлов А. А. «Потаенные книги»: иудейская мистика в славянских апокрифах. — М. : Мосты культуры / Гешарим, 2011. — 318 с. ISBN 978-5-93273-340-3 С. 73.
  2. Аркадий Казанский. Данте. Демистификация. Долгая дорога домой — Google Книги
  3. Самые известные сюжеты Ветхого Завета — Google Книги
  4. Салмина М. А. Лествица Иакова // Словарь книжников и книжности Древней Руси : [в 4 вып.] / Рос. акад. наук, Ин-т рус. лит. (Пушкинский Дом); отв. ред. Д. С. Лихачёв [и др.]. Л. : Наука, 1987—2017. Вып. 2 : Вторая половина XIV—XVI в., ч. 2 : Л—Я / ред. Д. М. Буланин, Г. М. Прохоров. — 1989.
  5. Каланов Н. А. Словарь морского жаргона (2 переизд.). — М.: Моркнига, 2011— с. 194, ISBN 978-5-9906698-5-7

Ссылки

This article is issued from Wikipedia. The text is licensed under Creative Commons - Attribution - Sharealike. Additional terms may apply for the media files.