Колтон-Хилл

Колтон-Хилл, также Калтон-Хилл (англ. Calton Hill, /ˈkɔːltən/) — холм в центральном Эдинбурге (Шотландия), расположенный у восточной оконечности улицы Принсес-стрит, между районами Гринсайд (на западе) и Эббихилл (на востоке), и входящий в городской список объектов Всемирного наследия ЮНЕСКО. Виды на Колтон-Хилл и на город с его вершины присутствуют на многих живописных и фотографических изображениях Эдинбурга.

Колтон-Хилл
англ. Calton Hill

Вид на Колтон-Хилл со стороны Солсбери-Крэгс
Высшая точка
Абсолютная высотаоколо 103 м
Относительная высотаоколо 46 м
Расположение
55°57′19″ с. ш. 3°10′55″ з. д.
Страна
РегионШотландия
РайонЭдинбург
Колтон-Хилл
 Медиафайлы на Викискладе

На крутом южном склоне Колтон-Хилл, в здании Сент-Эндрюс, размещается секретариат Кабинета министров Шотландии. У подножия холма располагаются здание Парламента Шотландии, Холирудский дворец и некоторые другие важные достопримечательности города, а на вершине и склонах — многочисленные памятники и исторические здания, в том числе Национальный монумент Шотландии, памятник Нельсону, памятник Дугалду Стюарту, Городская обсерватория Эдинбурга, а также постройки по проектам Томаса Гамильтона (Старая Королевская школа, памятник Роберту Бёрнсу и Обелиск жертвам политических репрессий).

Происхождение названия

Колтон-Хилл на карте осады Лита (7 мая 1569 года) из коллекции музея Петуорт-хаус

В хартии шотландского короля Якова II о даровании Эдинбургу участка земли (1456) Колтон-Хилл значится под названием Cragingalt. Вариант того же названия, Cragge Ingalt, представлен на карте осады Лита (1560) из коллекции музея Петуорт-хаус[1]. Этот топоним предположительно происходит из древневаллийского или древнеанглийского языка и означает «место рощ». В записях приходской церкви Южного Лита за 1591 год один из кварталов прихода фигурирует под названием Caldtoun[2]. Это название (иногда переосмыслявшееся как англ. Cold town, «Холодный городок») оставалось в употреблении приблизительно до 1700 года. Топонимы Calton и Caltonhill впервые появляются в записях в 1725 году[1], хотя на карте трех Лотианов работы Эндрю Армстронга (1773 год) все ещё использовано название Caldtoun[3], а на картах Эдинбурга работы Джона Эйнсли за период с 1780 по 1804 годы отражен переход от старинного варианта Caldtoun к современному написанию Calton[4][5].

История

В доисторический период на Колтон-Хилл предположительно находился круглый форт, а на восточном склоне холма располагались каменоломни[6].

В 1456 году шотландский король Яков II даровал общине Эдинбурга участок земли в низине между Колтон-Хилл и приходом Гринсайд как место для проведения турниров и военных учений[7]. Это решение было принято в рамках курса на повышение боеспособности населения; в 1457 году за ним последовал акт о запрете гольфа и футбола и об обязательных воскресных упражнениях в стрельбе из лука[8].

Природный амфитеатр у подножия Колтон-Хилл также использовался для театральных представлений под открытым небом. Среди прочего, 12 августа 1540 года здесь состоялась (в присутствии короля Якова V) третья премьера «Славной сатиры о трех сословиях» Дэвида Линдсея — одной из самых ранних шотландских пьес, дошедших до нас в законченном виде[9][10].

В мае 1518 года участок земли у подножья холма с северо-западной стороны (ныне восточная оконечность улицы Гринсайд-роу) был передан общине кармелитов, в 1526 году построившей здесь небольшой монастырь. В 1560 году, в связи с официальным запретом на исповедание католицизма в Шотландии, все монастыри страны были расформированы, и до 1591 года монастырское здание пустовало, после чего было переоборудовано в Гринсайдский лепрозорий, основанный эдинбургским купцом Джоном Робертсоном[11]. В заведении был принят суровый устав, направленный на предотвращение распространения проказы: по всем четырём углам здания стояли виселицы, на которых без суда и следствия казнили уличенных в попытке побега и даже тех, кто отпирал или оставлял незапертыми ворота больницы в ночное время[12]. По меньшей мере до середины XVII века, когда лепрозорий закрылся и здание вновь опустело[13], горожане прозывали его окрестности «Акром висельника»[12].

1/6 часть панорамной картины с видом на Эдинбург и его окрестности с башни Городской обсерватории. Акватинта (1790) с акварели Роберта Баркера (1787)

Колтон-Хилл и прилегающие территории (Западный Ресталриг) входили в состав имения Ресталриг, которое принадлежало клану Логан, но в 1609 году перешло в собственность сэра Джеймса Элфинстоуна, 1-го лорда Балмерино. При его наследнике, Джоне Элфинстоуне, основавшем Общество торговых корпораций Колтона (с открытым доступом для всех честных купцов, предлагающих товары приемлемого качества), в Западном Ресталриге расцвела торговля. В 1673 году земли Западного и Восточного Ресталрига были объединены в баронство Колтон[14].

В рамках церковно-административного деления Колтон относился к приходу Южный Лит. Местные жители посещали церковь в Лите и были вынуждены пользоваться неудобно расположенным кладбищем. Для решения этой проблемы Общество торговых корпораций в 1718 году выкупило у лорда Балмерино участок земли площадью в пол-акра; так было основано Старое Колтонское кладбище — одно из основных исторических кладбищ Эдинбурга. Улица под названием Колтон-Хилл (в прошлом Хай-Колтон) спускается от него по крутому склону к подножью холма, где до сих пор сохранились остатки старинного поселения (группа домов, построенных в 1760-е годы)[15][16].

В 1725 году западная часть Колтон-Хилл была отделена от баронского имения и продана городу Эдинбургу. Восточная часть перешла во владение благотворительного фонда Джорджа Хериота. Формально Колтон оставался баронским городом вплоть до официального включения в состав Эдинбурга в 1856 году[17].

В 1787 году под впечатлением от прогулок по Колтон-Хилл ирландский художник Роберт Баркер создал первую в мире панорамную картину — круговой вид на Эдинбург с башни Городской обсерватории, расположенной на вершине холма. Эта акварельная панорама диаметром около 7,5 м ныне хранится в библиотеке Эдинбургского университета[18][19].

Здания и памятники

Старейшая из сохранившихся исторических достопримечательностей Колтон-Хилл — Старое Колтонское кладбище, основанное в 1718 году и расположенное на юго-западном склоне холма[11]. Здесь находится могила Дэвида Юма[7][11] с мавзолеем, созданным по проекту Роберта Адама и, в согласии с завещанием Юма, отмеченным лишь именем философа и датами его рождения (1711) и смерти (1776). В пределах кладбища расположен один из самых приметных памятников Колтон-Хилл — Обелиск жертвам политических репрессий, который был воздвигнут в 1844 году в память о пятерых борцах за парламентскую реформу, в 1793 году осужденных за подстрекательство к мятежу и сосланных на каторжные работы в Ботани-бей (Австралия)[7][11].

Вдоль западного склона Колтон-Хилл проходит одноимённая улица, где в доме № 14, с 1810 по 1841 год, жила Агнес Маклиоз — возлюбленная Роберта Бёрнса, к которой (под именем Кларинды) обращены многие его стихотворения и письма 1787—1788 годов[20]. Несмотря на бурную романтическую переписку и частые встречи, отношения между поэтом и «Клариндой» остались платоническими: Агнес официально была замужем (хотя и рассталась с мужем задолго до знакомства с Бёрнсом) и не отважилась на тайную связь[21].

В конце XVIII — первой трети XX вв. на Колтон-Хилл располагалась печально известная Колтонская тюрьма[11]. В этот комплекс зданий входили долговая тюрьма Брайдуэлл (построенная по проекту Роберта Адама в 1791—1796 гг. и названная в честь одноименной тюрьмы строгого режима в Лондоне) и тюрьма для уголовных преступников (построенная в 1815—1817 гг. по проекту Арчибальда Эллиота). В 1919 году Колтонская тюрьма закрылась в связи с появлением новой городской тюрьмы Сохтон, а в 1930 году тюремные здания на Колтон-Хилл были снесены, чтобы освободить участок для строительства Сент-Эндрюс-хауса, где в настоящее время располагается секретариат Кабинета министров Шотландии. Из всех построек бывшей Колтонской тюрьмы сохранились лишь Дом коменданта (англ. Governor's House ,1815—1817), украшенный башней и зубчатыми стенами, и нижняя часть внешней стены (с юга от здания Сент-Эндрюс, над Колтон-роуд)[7].

От западного склона Колтон-Хилл к восточной оконечности Принсес-стрит (одной из главных улиц Нового города) ведет через глубокое ущелье неоклассический мост Риджент-Бридж, построенный в 1815 году под руководством инженера Роберта Стивенсона (деда писателя Роберта Льюиса Стивенсона)[22].

В 1816 году завершилось строительство одного из самых примечательных монументов на вершине Колтон-Хилл — памятника вице-адмиралу Горацио Нельсону, воздвигнутого в честь победы британского флота в Трафальгарском сражении (1805). Памятник представляет собой 32-метровую башню в форме перевернутой подзорной трубы, со смотровой площадкой на вершине. В 1852 году к башне был добавлен механизированный шар сигнала времени, синхронизированный с Часовой пушкой Эдинбургского замка[23].

Колтон-Хилл с трех сторон окружен живописными городскими улицами — Ройял-террейс, Карлтон-террейс и Риджент-террейс[7]. Самые высокие таунхаусы находятся на Ройял-террейс, а с дома № 40 по этой улице началась застройка по проекту, разработанному знаменитым шотландским архитектором Уильямом Генри Плейфэром в 1819 году[22]. Половину верхней части холма занимают сады Риджент-гарденз, находящиеся под частным управлением ассоциации местных жителей. Карлтон-террейс первоначально носила название Карлтон-плейс (Carlton или Carleton Place), но в 1842 году была переименована по аналогии c двумя другими улицами[22].

Помимо жилых домов, составляющих основную часть застройки, на Ройял-террейс также располагаются отели, самый крупный из которых — «Краун Плаза»[24], а на Риджент-террейс находится здание консульства США[22]. Ройял-террейс, с которой открываются прекрасные виды на Лит и залив Ферт-оф-Форт, с первых лет своего существования привлекала покупателей недвижимости — обеспеченных судовладельцев и купцов. Некоторые из них занимались вискоторговлей, а Лит был известным центром купажирования и хранения виски, из-за чего в XIX веке горожане Ройял-террейс получила среди горожан прозвище «Виски-роу»[7][22]. В 1830 году в доме № 21 (ныне № 22) по Риджент-террейс поселился герцог Ангулемский Луи-Антуан (старший сын Карла X Французского, последнего короля династии Бурбонов, и номинальный глава французского королевского дома в изгнании) со своей женой Марией Терезой Шарлоттой (дочерью короля Людовика XVI и Марии-Антуанетты)[22]. В тот же период в доме № 11 (ныне № 12) по Риджент-террейс на несколько месяцев поселилась вдова его младшего брата Шарля-Фердинанда — Мария Каролина Бурбон-Сицилийская. По воспоминаниям современников, её младший сын Анри (Генрих де Шамбор) очень полюбил Шотландию и горько плакал, когда год спустя мать увезла его из страны[22]. В 1930—1935 годах в доме № 30 по Риджент-террейс проживал художник Фрэнсис Каделл, один из «Шотландских колористов»[22][25].

По проектам Плейфэра были созданы и многие монументальные сооружения на вершине Колтон-Хилл, в том числе здание Городской обсерватории и Национальный монумент Шотландии[22]. Этот памятник был задуман как «новый Парфенон», призванный увековечить память шотландских солдат, погибших в наполеоновских войнах. Строительство началось в 1826 году, но в 1829-м было остановлено из-за нехватки денег и больше не возобновилось. По этой причине проект получил прозвище «Позор Шотландии», которое, впрочем, со временем забылось: в наши дни Национальный монумент обычно воспринимают как данность, не придавая значения тому, что он остался недостроенным[7][11].

В 1828 году было завершено длительное строительство другого мемориального сооружения на вершине холма — памятника Роберту Бёрнсу по проекту Томаса Гамильтона. Прототипом для этого монумента послужил памятник Лисикрата в Афинах — архитектурная форма, традиционно ассоциирующаяся с поэтами и поэзией[26].

Ещё одна выдающаяся работа Гамильтона — здание Старой Королевской школы, возведенное в 1829 году на южном склоне Колтон-Хилл. В 1846 году в нижней части южного склона, под зданием школы, был проложен железнодорожный тоннель для путей, ведущих на восток, в направлении недавно построенного вокзала Уэверли. В 1902 году под руководством инженера Роберта Инглиса под Колтон-Хилл был проложен ещё один тоннель, а западная часть старого тоннеля подверглась реконструкции[27].

Здание Рок-хаус (англ. Rock House) у подножия холма с юго-западной стороны служило домом и студией фотографу Роберту Адамсону, в 1840-е годы вместе с Дэвидом Октавиусом Хиллом основавшему первое в Шотландии производство калотипических портретов. Многих своих заказчиков Адамсон и Хилл фотографировали в самом доме и в саду Рок-хауса[28].

У основания южной лестницы, ведущей вверх по склону холма, находится мемориальная табличка работы Уильяма Гранта Стивенсона, посвященная памяти трех выдающихся шотландских вокалистов XIX века — Джона Уилсона (1800—1849), Джона Темплтона (1802—1886) и Дэвида Кеннеди (1825—1886)[29].

События

Национальный монумент во время фестиваля «Огни Белтейна»

На Колтон-Хилл ежегодно проводятся массовые мероприятия и фестивали, главный из которых — фестиваль «Огни Белтейна» (30 апреля) со средним числом участников более 12 000 человек[30][31]. В начале октября здесь же проходит индуистский праздник Душера, завершающий торжества Наваратри[32][33], а в конце октября — фестиваль «Огни Самайна»[34].

Колтон-Хилл использовался как место съемок для многих фильмов, в том числе детской драмы «Грейфрайерс Бобби» (англ. Greyfriars Bobby: The True Story Of A Dog, 1961; виды с вершины холма на Эдинбург), байопика «Смертельный номер» (о Гарри Гудини, 2007), и романтического мюзикла «Солнце над Литом» (англ. Sunshine on Leith, 2013; сцена, в которой Дэйви и Ивонн исполняют песню Misty Blue)[35]. В 1995 году под мостом Риджент-Бридж, соединяющим западный склон холма с Принсес-стрит, проходили съемки начальной сцены фильма Дэнни Бойла «На игле»[36].

Примечания

  1. Harris (1996), p. 144.
  2. Robertson (1911), p. 1.
  3. Armstrong, Andrew, Map of the three Lothians (1773) (англ.). Дата обращения: 26 января 2022.
  4. Ainslie, John, City of Edinburgh, 1780 (англ.). Дата обращения: 26 января 2022.
  5. Ainslie, John, Old and New Town of Edinburgh and Leith with the proposed docks, 1804 (англ.). Дата обращения: 26 января 2022.
  6. McKee (1) (2018), p. 4.
  7. Youngson (2001), chapter 9, «Calton Hill».
  8. When Scotland banned 'pointless' football and golf (англ.). The Scotsman. Дата обращения: 12 февраля 2022.
  9. Corrigan, Brian Jay. Lindsay, David. A Satire of the Three Estates (англ.). The Compendium of Renaissance Drama:. Дата обращения: 12 февраля 2022.
  10. Lindsay, David (1490-1555) (англ.). Dictionary of National Biography, 1885—1900.
  11. Grant (1887), Volume 3, Chapter XVI, «Calton Hill».
  12. Edinburgh, Greenside Row, Carmelite Friary (англ.). Canmore. National Record of the Historic Environment. Дата обращения: 26 января 2022.
  13. Edinburgh set for lush Calton Hill apartments on site of historic leper hospital (англ.). Edinburgh Live. Дата обращения: 26 января 2022.
  14. Habb's Castle (англ.). Stravaiging Around Scotland. Дата обращения: 26 января 2022.
  15. McGowan (2007), p. 4.
  16. "Colton Conservation Area Appraisal & Management Plan" (May 2012). Дата обращения: 12 февраля 2022.
  17. McKee (1) (2018), p. 5.
  18. Edinburgh in 1790 - panorama from Calton Hill (англ.). Capital Collections.. Дата обращения: 26 января 2022.
  19. Aquatint, panorama of Edinburgh from tower of Calton Hill observatory (англ.). National Museums Scotland online collections database. National Museums of Scotland. Дата обращения: 26 января 2022.
  20. Weekly (1830), p. 7. Содержит письмо Агнес Маклиоз, датированное 18 октября 1829 года и с указанием обратного адреса «14 Calton Hill».
  21. Райт-Ковалева (1961), часть III, глава 7.
  22. Mitchell (1993), pp. 99—112 (chapter 5).
  23. Calton Hill, off Regent Road, Nelson's Monument (англ.). Historic Environment Scotland. Дата обращения: 3 февраля 2022.
  24. McCulloch, Scott. Crowne Plaza Edinburgh launched following £7.2m refurbishment, The Business Insider (6 октября 2014).
  25. Regent Terrace 30, c. 1934. Francis Campbell Boileau Cadell. Дата обращения: 11 февраля 2022.
  26. Regent Road, Burns Monument Including Bounfary Wall and Railings (англ.). Historic Environment Scotland. Дата обращения: 26 января 2022.
  27. Calton Tunnels (англ.). Scottish Places Info. Дата обращения: 26 января 2022.
  28. Hill (1973), passim.
  29. Edinburgh, Regent Road, Panel With Medallions Of Wilson, Kennedy, Templeton (англ.). Canmore. National Record of the Historic Environment. Дата обращения: 26 января 2022.
  30. Edinburgh Beltane Fire Festival (англ.). Edinburgh Festival listings. Дата обращения: 27 января 2022.
  31. About Beltane Fire Festival (англ.). Beltain Fire Society. Дата обращения: 27 января 2022.
  32. SIAF Dussehra 2021 (англ.). Scottish Indian Arts Forum. Дата обращения: 27 января 2022.
  33. Dussehra Festival Edinburgh (англ.). Edinburgh Festival Guide. Дата обращения: 27 января 2022.
  34. Rudden, Liam Edinburgh's spectacular Samhuinn fire festival returns this Halloween (англ.). Edinburgh Eveening News (27 января 2022). Дата обращения: 13 ноября 2019.
  35. Edinburgh Film Map (англ.). Edinburgh.org - This is Edinburgh, Official Guide to Edinburgh (2019). Дата обращения: 27 января 2022.
  36. Trainspotting 1996 (англ.). Movie Locations. Дата обращения: 26 января 2022.

Литература

  • Grant, James. Old and new Edinburgh: its history, its people, and its places. — London, UK: Cassell, Petter, Galpin & Company, 1887. — Т. III. — 444 с.
  • Harris, Stewart. . — Edinburgh, UK: Gordon Wright Publishing, 1996. — 608 с. — ISBN 0-903065-83-5.
  • Hill, David Octavius. Hill & Adamson photographs. — New York, USA: St. Martin’s Press, 1973. — 95 с. — ISBN 978-0-85670-004-0.
  • Mackenzie-Stuart, A.J. A French King at Holyrood. — Edinburgh, UK: John Donald Publishers Ltd., 1995. — 141 с. — ISBN 0-85976-413-3.
  • McGowan, Peter. Edinburgh. Survey of Gardens and Designed Landscapes. 181. Old Calton Burying Ground. — Edinburgh, UK: Peter McGowan Associates, 2007. — 18 с.
  • McKee, Kirsten Carter. Calton Hill and the plans for Edinburgh's third New Town. — Edinburgh, UK: John Donald, 2018. — 224 с. — ISBN 978-1910900178.
  • McKee, Kirsten Carter. The Genius Loci of the Athens of the North: The Cultural Significance of Edinburgh’s Calton Hill. PhD thesis. — Edinburgh, UK: The University of Edinburgh, 2013. — 220 с.
  • Mitchell, Anne. The People of Calton Hill. — Edinburgh, UK: Mercat Press, James Thin, 1993. — 136 с. — ISBN 1-873644-18-3.
  • Robertson. South Leith Records. — Edinburgh, UK: Andrew Elliot Publishing, 1911. — Т. I. — 244 с.
  • Stevenson, Robert Lewis. Edinburgh: Picturesque Notes. — New York, USA: Andesite Press, 2015. — 200 с. — ISBN 978-1298557117.
  • The Edinburgh Literary Journal: or, Weekly register of criticism and belles lettres. — Edinburgh, UK: Constable & Co., 1830. — Т. III. — 65 с.
  • Youngson, A. J. The Companion Guide to Edinburgh and the borders. — Edinburgh, UK: Polygon Books, 2001. — 312 с. — ISBN 0-7486-6307-X.
  • Райт-Ковалева, Р. Роберт Бёрнс. М.: Молодая гвардия, 1961. — 368 с.

Статьи

  • McKee, Kirsten Carter. The Genius Loci of the Athens of the North: the cultural significance of Edinburgh's Calton Hill (англ.) // Garden History. — The Gardens Trust, 2015. Vol. 43, iss. 1. P. 64—69.

Ссылки

This article is issued from Wikipedia. The text is licensed under Creative Commons - Attribution - Sharealike. Additional terms may apply for the media files.