Z̧
Z̧, z̧ (Z с седилью) — буква расширенной латиницы, используемая в кабильском языке и некоторых романизациях арабского письма.
Буква латиницы Z с седилью | |
---|---|
Z̧z̧ | |
Изображение
|
|
Характеристики | |
Комбинация |
Z + ◌̧ z + ◌̧ |
Название |
Z: latin capital letter z z: latin small letter z ◌̧: combining cedilla |
Юникод |
Z: U+005A z: U+007A ◌̧: U+0327 |
HTML-код |
Z: Z или Z z: z или z ◌̧: ̧ или ̧ |
UTF-16 |
Z: 0x5A z: 0x7A ◌̧: 0x327 |
URL-код |
Z: %5A z: %7A ◌̧: %CC%A7 |
Использование
Может использоваться в кабильском языке для обозначения звука [d͡z][1], хотя Национальный институт восточных языков и культур предписывает использовать для него zz или dd, в зависимости от этимологии[2].
Z̧ используется в романизации арабского алфавита BGN/PCGN (1956)[3] и ГЭГНООН (1972)[4][5] для передачи арабской буквы за (ظ), обозначающей звук [zˤ], хотя в большинстве других романизаций используется буква Ẓ (Z с точкой снизу).
Примечания
- Chaker, 2004.
- Tira n Tmaziɣt, 1996, pp. 7–8.
- Romanization system for Arabic. BGN/PCGN 1956 System .
- Arabic . UNGEGN.
- Technical reference manual for the standardization of geographical names. — UNGEGN, 2007. — P. 12 [22].
Литература
- (фр.) Tira n Tmaziɣt: Propositions pour la notation usuelle à base latine du berbère (Atelier du 24–25 juin 1996, INALCO/CRB ; synthèse des travaux par S. Chaker), Études et documents berbères, 14, 1997, p. 239–253.
- Chaker, Salem (2004), Kabylie : La langue, Encyclopédie berbère Т. 26: 4055–4066, <https://journals.openedition.org/encyclopedieberbere/1431>
- BGN/PCGN National Romanization System for Afghanistan: BGN/PCGN 2007 System Архивная копия от 19 июня 2012 на Wayback Machine, U.S. Board on Geographic Names et The Permanent Committee on Geographical Names for British Official Use.
- Romanization system for Arabic: BGN/PCGN 1956 System, U.S. Board on Geographic Names et The Permanent Committee on Geographical Names for British Official Use.
- Romanization system for Baluchi: BGN/PCGN 2008 System, U.S. Board on Geographic Names et The Permanent Committee on Geographical Names for British Official Use.
- Romanization system for Pashto: BGN/PCGN 1968 System, 2006 Revision, U.S. Board on Geographic Names et The Permanent Committee on Geographical Names for British Official Use.
- Romanization system for Persian (Dari and Farsi): BGN/PCGN 1958 System, U.S. Board on Geographic Names et The Permanent Committee on Geographical Names for British Official Use.
- Romanization system for Urdu: BGN/PCGN 2007 System, U.S. Board on Geographic Names et The Permanent Committee on Geographical Names for British Official Use.
- «Arabic», Report on the current status of United Nations romanization systems for geographical names, Compiled by the UNGEGN Working Group on Romanization Systems, Version 2.2, January 2003
- «Persian», Report on the current status of United Nations romanization systems for geographical names, Compiled by the UNGEGN Working Group on Romanization Systems, Version 2.2, January 2003
Ссылки
This article is issued from Wikipedia. The text is licensed under Creative Commons - Attribution - Sharealike. Additional terms may apply for the media files.