Эндоэтноним
Самоназвание, или эндоэтноним (от др.-греч. έ̓νδον «внутри, дома» + έ̓θνος «народ, племя» + ὄνυμα «имя»), — имя народа, которое он присваивает себе сам[1]. Зачастую самоназвания кардинально отличаются от того, как этническая группа определяется в научной литературе или в окружающем обществе. Например, баски называют себя баск. euskaldunak [эускалдунак], венгры — венг. magyarok [модёрок], армяне — арм. հայեր [hайэр], черкесы – черк. адыгэ [адыге], евреи — ивр. יהודים [йеhудим], финны — фин. suomalaiset [суомалайсет] и т.д. Внешние имена народов, которым противопоставляются эндоэтнонимы, называются экзоэтнонимы.
Эндоним — «местное название», название географического объекта, принятое местным населением на его языке[2]. (При самостоятельном употреблении этого термина — обратите внимание на примечание). Распространено использование термина эндоним как синонима эндоэтноним. Эндониму противопоставляется экзоним (др.-греч. ἔξω «вне») — наименование, используемое внешними сообществами.
Автоэтноним (от др.-греч. αὐτός «сам, он» + έ̓θνος «народ, племя» + ὄνυμα «имя») — буквально «самоназвание народа».
Но «автони́м» — это «настоящее имя автора, пишущего под псевдонимом», а не «самоназвание», как можно подумать. Именно так его до последнего времени определяли все словари[3]. Однако в некоторых последних изданиях словарей иностранных слов имеется второе значение: «имя, символ или знак, используемые для обозначения самого себя»[4]. Имеются лингвистические публикации, в которых термин автоним используется в этом втором значении, для явления, когда слова обозначают сами себя[5]:
- Например, во фразе «скажи да или нет» слова да и нет — автонимы, поскольку обозначают самих себя, а не утверждение и отрицание.
Кроме того, в английском Викисловаре, для англ. autonym есть (неподкреплённое АИ)[6] определение, делающее его полным синонимом для эндоэтноним[7]. В таком значении этот термин используется в некоторых англоязычных статьях, и через переводы, благодаря эффекту «ложных друзей переводчика» попадает в русский язык[8]. Также замечены и факты самостоятельного использования в русскоязычном Интернете термина автоним в значении самоназвание[9].
Последнее (англоязычное) значение фактически антонимично первому, обозначая «имя выбранное самостоятельно», а псевдоним, которому противопоставляется антоним в первом значении, именно таким именем и является.
В действительности, все перечисленные грекоязычные термины являются новообразованиями последнего времени, данных о глубине их проникновения в популярную и научную лексику недостаточно. Для некоторых родственных им слов, эндотопоним (в указанном выше значении эндоним) и экзотопоним — зафиксированы лишь единичные использования в русскоязычном Интернете[9].
См. также
- Этноним — наименование народа
- Экзоэтноним — наименование народа, данное ему другими народами
- Псевдоним — имя, используемое человеком, вместо настоящего
- Этнос — народ
Примечания
- Толковый словарь обществоведческих терминов. Н. Е. Яценко. 1999. по данным slovarnik.ru
- Глоссарий терминов для стандартизации географических названий (недоступная ссылка), выпущенный секретариатом ООН 30 августа 2007 года. Не найдено никакого другого определения «эндоним», но есть использование этого термина в подобном значении (местное название, самоназвание). Возможно, следует избегать его использования в собственных текстах в пользу «местное название», «самоназвание»
- например Большой Энциклопедический словарь (БЭС) (по данным slovopedia.com
- Словарь иностранных слов (Н. Г. Комлев. 2006). по данным kroka.ru
- Московская студенческая конференция по теоретической и прикладной лингвистике в рамках Международной молодёжной научной Олимпиады «Ломоносов-2006»
- Однако такие источники есть, кроме того имеется употребление слова в таком значении в других языках, например в испанском, es:autonimo
- en:wikt:autonym (постоянная ссылка на версию: )
- Например в статью Экзоним термин попал через перевод украинской статьи, которая содержала фрагменты, переведённые из английской статьи. Постоянная ссылка на версию ru: uk: en:
- По состоянию на 11 марта 2009 г. использовались поисковые системы Google, Rambler и Yandex.