Французская революция (поэма)
Французская революция — поэма Уильяма Блейка, написанная в 1791 году. По замыслу поэта, поэма должна была состоять из семи книг, но до нашего времени дошла только одна книга. В этой книге Блейк описывает проблемы французской монархии и Взятие Бастилии.
Французская революция | |
---|---|
The French Revolution | |
Жанр | поэма |
Автор | Уильям Блейк |
Язык оригинала | английский |
Дата написания | 1791 |
Предпосылки
Блейк чувствовал, что существует сильная связь между Американской и Французской революциями, и что эти революции имеют всемирное историческое значение.[1] Поэма была задумана как поэтическое описание событий, современником которых стал Блейк, и должна была стать семитомным отчетом Блейка о том как он понимал Французскую революцию.[2] Хотя Блейк не был членом каких-либо радикальных политических организаций в Англии в эту эпоху, его произведения показывают революционность его мыслей, и эта поэма служит своего рода средством участия в дискуссии о Французской революции.[3]
Результатом реакции на Французскую революцию в Англии стала серия преследований англичан которые её поддержали, в частности был заключен в тюрьму Джозеф Джонсон, издатель «Французской революции». Возможно именно это и помешало появлению в свет продолжения поэмы, так как Джонсон был арестован сразу как началась печать первой книги, и проект был прекращен. Единственные страницы, дошедшие до нас это оригиналы первой книги, которые сейчас находятся в коллекции Библиотеки Хантингтона.[4] Несмотря на то, что Джонсон прекратил издание этой поэмы, он затем печатал другие работы Блейка, в том числе «Песни неведения».[5] Помимо единственной уцелевшей копии первой книги, и лишь нескольких упоминаний о поэме до 20-го века, об этой поэме не было ничего известно. Одно из этих упоминаний принадлежало Сэмюэлю Палмеру, последователю Блейка, который написал 10 октября 1827, что он хотел бы найти копию этой поэмы. Другое — Александру Гилкристу, раннему биографу Блейка, который написал 24 ноября 1860 г. Джону Линнеллу, коллекционеру работ Блейка с просьбой ознакомится с рукописью «Французской революции»[6].
Поэма
Произведение написано семистопным анапесто-ямбическим стихом, стихотворным размером уникальным для поэзии Блейка. Блейк с самого начала поддержал Американскую революцию и считал, что она приведет к свободе не только Америку но и все остальное человечество. Французы, по пониманию Блейка, застряли в проблемной системе феодализма, которую символизировала Бастилия, тюрьма, в которой держали врагов государства. По ходу поэмы возникает требование, чтобы Бастилия была уничтожена, также Блейк объясняет как Американская революция вызвала Французскую.[4]
Время действия первой книги — с мая 1789 года до июля 1789 года. Хотя Блейк опирается на подлинные исторические события, он включает в произведения свой собственный символизм, но это не те символы, которые он использовал в своих мифологических произведениях. Возникает новая символика посвященная Бастилии — семь башен, представляющие различные аспекты репрессивной власти. При развитии темы государственной власти Блейк вводит множество символических фигур, включая представителей феодальной системы — Пэр (Peer), герцог Бургундский (Duke of Burgundy), и Архиепископ Парижский (Archbishop of Paris).[2]
Темы
В своей работе Блейк подчеркивает проблемы феодальной системы и упадка и разложения французской монархии и церкви.[4] По мнению Г. Е. Бентли, поэма представляет собой «психомахию, войну духов, духов свободы и привилегий. Риторика аристократов в поэме защищает древние бастионы цивилизации».[7] Язык таких дискуссий в поэме крайне политизирован и сменяется риторикой, и Блейк, чтобы преодолеть эту проблему, прибегает к оригинальному языку.[8]
Революция является постоянной темой в работах Блейка. В поэме «Америка» его взгляды выражаются в характере Орка. Во «Французской революции» взгляды высказываются в прямом противопоставлении противникам французской революции, в том числе Эдмунду Бёрку. Блейк связывает миф с историей создавая апокалиптическую картину революции. Другие поэты-романтики также использовали апокалиптические образы, но у Блейка они имеет сильную моральную основу. Так же как и при описании своих взглядов на Американскую революцию в «Америке», или взглядов, высказанных в «Видениях Дочерей Альбиона», в «Французской революции» современная ему политика оставалась частью его мифологической системы.[9]
Примечания
- Altizer 1985 pp. 184—185
- Damon 1988 pp. 145—146
- Crafton 1997 p. 41
- Damon 1988 pp. 144—146
- Bentley 2003 pp. 109—110
- Bentley 1995 pp. 6, 51
- Bentley 2003 p. 109
- Crafton 1997 p. 43
- Crafton 1997 pp. 41-42
Ссылки
- Altizer, Thomas. History as Apocalypse. Albany: State University of New York Press, 1985.
- Bentley, G. E. The Stranger from Paradise. New Haven: Yale University Press, 2003.
- Bentley, G. E. William Blake: The Critical Heritage. London: Routledge, 1995.
- Crafton, Lisa. The French Revolution Debate in English Literature and Culture. Westport: Greenwood Press, 1997.
- Damon, S. Foster. A Blake Dictionary. Hanover: University Press of New England, 1988.