Фария-и-Соза, Мануэл де

Мануэ́л де Фари́я-и-Со́за (порт. Manuel de Faria e Sousa, исп. Manuel de Faria y Sousa; 18 марта 1590[1][2][3], Помбейру-де-Рибавизела3 июня 1649[1][3], Мадрид) — португальский историк, писатель и поэт эпохи Возрождения, филолог, представитель знатного и высокопоставленного рода де Соза, рыцарь ордена Христа. Около половины жизни провёл в Испании, поэтому бо́льшая часть сочинений создана на испанском языке.

Мануэл де Фария-и-Соза
Дата рождения 18 марта 1590(1590-03-18)[1][2][3]
Место рождения
Дата смерти 3 июня 1649(1649-06-03)[1][3] (59 лет)
Место смерти
Гражданство (подданство)
Род деятельности писатель, поэт, историк
Награды
 Медиафайлы на Викискладе

Биография и творчество

Принадлежал к старой португальской аристократии. Одного из предков, Жуана А́лвареша де Фарию, участника битвы при Алжубарроте, упоминал Фернан Лопеш. В своё время Мануэл де Фария-и-Соза завоевал славу одного из наиболее эрудированных деятелей культуры Пиренейского полуострова и пользовался большим уважением в литературных кругах[4].

Изучал латинский язык[5], логику и поэтическое искусство[6]. С 1604 по 1614 год был секретарём епископа Порту Гонсалу де Морайша[4][6]. В 1614 году удачно женился и, видимо, в счастливом браке родилось 10 детей. Затем в 1618 году покинул Португалию и перебрался в Испанию[6], чем объясняется причина создания трудов на кастильском языке[7].

В 1628 году вместе с семьёй прибыл в Лиссабон. Супруга всегда была верным спутником в его путешествиях. В 1631 году принял предложение маркиза де Каштелу Родригу, Мануэла де Моуры Корте Реал (marquez de Castello Rodrigo, Manuel do Moura Corte Real), став его секретарём при назначении послом в Рим[4][8]. Тогда же Фария-и-Соза окончательно покинул родину и никогда больше туда не возвращался[4]. В Риме был принят наилучшим образом и удостоен аудиенции папы римского Урбана VIII, большого ценителя поэзии[6]. Приём состоялся 14 сентября 1633 года, когда папа с восторгом воспринял поэму Фарии-и-Созы[6].

Поэт вернулся в Мадрид в 1633 году и по невыясненным причинам был арестован[4]. Предположительным и возможным поводом могла быть готовящаяся публикация «Комментариев к „Лузиадам“»[4]. Выходу работы препятствовала инквизиция, требовавшая запрещения издания. Несмотря на это, публикация состоялась в марте 1638 года[4] (1639?). После теологического анализа был сделан вывод, что книгу не только не следует запрещать, напротив — её автор достоин всяческих похвал[4]. «Комментарии» пустили в продажу. В свою защиту автор за 15 дней подготовил ответ, вышедший под названием Informacion a favor de Manuel de Faria e Sousa… sobre la acusacion que se hizo en el Tribunal dei Santo Oficio de Lisboa a los commentarios que docta y judiciosa, catholicamente escrevia a las Luziadas dei doctissimo y profundissimo y solidissimo poeta christiano Luiz de Camoens (1640)[9]. Над изданием комментированной поэмы «Лузиады» работал с 1614 года, потратив на составление 25 лет, пока в Мадриде не было напечатано её 1-е издание в 1639 году[8] (1638?).

Одна из первых серьёзных работ была напечатана в 1628 году под названием Epítome de las Historias Portuguesas, а её 3-е издание вышло под титулом Historia del Reyno de Portugal (1730?)[10]. Кроме того составил сочинения по истории португальских завоеваний в Африке, Азии и Бразилии. Хронология событий о завоевании Африки охватывает период от правления Жуана I до 1562 года[11]. Работа по истории Бразилии America Portugueza была утеряна и не издана. Описания правлений вице-королей и губернаторов Португальской Индии в последнем третьем томе «Португальской Азии» заканчиваются 1640 годом, отправкой Жуана да Силвы Телеша и Менезеша на Восток. Составил каталог португальских писателей (823 автора) Cathalogo de los Escritores Portuguezes[12].

При издании поэзии Камоэнса Фария-и-Соза использовал, по оценке А. Ж. Сарайвы и О. Лопеша, «смелый» критерий, выраженный словами «я отношу [к написанному Камоэнсом] всё то, что несёт в себе хотя бы лёгкую его тень»[13]. Таким образом, в изданные после смерти составителя «Рифмы Камоэнса» (Rimas de Camões, 1-я и 2-я части 1685—1689) были включены сочинения, признанные написанными иными авторами, в основном Диогу Бернардешем (Diogo Bernardes), которые Фария-и-Соза считал украденными «у моего поэта». В настоящее время практически невозможно узнать, в какой мере Фария-и-Соза произвольно определял авторство (исключая случаи, когда имя автора фигурирует в других изданиях), но это не является основанием для того, чтобы a priori исключать его мнение[14]. Проблема определения авторства поэзии Камоэнса не решена до сих пор. Всё-таки юбилейное памятное издание «Рифм» 1972 года вышло с комментариями Фарии-и-Созы[14]. Без цитирования изданий Фарии-и-Созы не может обойтись ни одно серьёзное исследование творчества Камоэнса.

Основные труды

Фронтиспис посмертного издания Europa Portuguesa, 1675
  • 1624—1627 — Fuente de Aganipe y Rimas Várias (поэзия в 7 томах на кастильском языке, включая эклоги на португальском)[15]
  • 1624 — Noches Claras, Divinas y Humanas Flores (новелла)
  • 1639 — Lusíadas de Luís de Camoens, Príncipe de los Poetas de España, Полное название: Luziadas de Luiz de Camoens, principe de los poetas de España. Al rey nuestro señor Felipe Quarto, el grande. Comentadas por Manuel de Faria e Sousa, caballero de la orden de Christo y dela casa real
Изданы посмертно
  • 1666—1675 — Ásia Portuguesa, 3 vol.
  • 1667 — Europa Portuguesa, 3 vol. (1-е издание Lisboa, Henrique Valente de Oliveira)[16]
  • 1681 — África Portuguesa. Lisboa, Antonio Craesbeeck de Mello

Обширная библиография работ представлена в биографических справочниках Bibliotheca Lusitana[17] и Portugal[18]. Заслуга в посмертных публикациях принадлежит одному из сыновей историка, Педру, который переехал в Португалию и был хорошо принят королём Жуаном IV.

Переводы

Дж. Стивенс перевёл на английский язык «Португальскую Азию» (Лондон, 1695) и «Историю Португалии» (Лондон, 1698).

Издания

  • Faria y Sousa M. de. Ásia Portuguesa : [исп.] : en III v. / Manuel de Faria y Sousa. — Lisboa : Henrique Valente de Oliveira, 1666. — Vol. I. — [32], 396, [42] p.
  • Faria y Sousa M. de. Ásia Portuguesa : [исп.] : en III v. / Manuel de Faria y Sousa. — Lisboa : Antonio Craesbeeck de Mello, 1674. — Vol. II. — 970 p.
  • Faria y Sousa M. de. Ásia Portuguesa : [исп.] : en III v. / Manuel de Faria y Sousa. — Lisboa : Antonio Craesbeeck de Mello, 1675. — Vol. III. — 568 p.
  • Faria y Sousa M. de. Europa Portuguesa : [исп.] : en III v. / Manuel de Faria y Sousa. — 2.ª edicion. — Lisboa : Antonio Craesbeeck de Mello, 1678. — Vol. I. — [8], 492 p.
  • Faria y Sousa M. de. Europa Portuguesa : [исп.] : en III v. / Manuel de Faria y Sousa. — 2.ª edicion. — Lisboa : Antonio Craesbeeck de Mello, 1679. — Vol. II. — [8], 624 p.
  • Faria y Sousa M. de. Europa Portuguesa : [исп.] : en III v. / Manuel de Faria y Sousa. — 2.ª edicion. — Lisboa : Antonio Craesbeeck de Mello, 1680. — Vol. III. — [10], 442 p.

Примечания

  1. Manuel de Faria e Sousa // Энциклопедия Брокгауз (нем.)
  2. Manuel de Faria e Sousa // Diccionario biográfico español (исп.)Real Academia de la Historia, 2011.
  3. Manuel de Faria e Sousa // Proleksis enciklopedija (хорв.) — 2009.
  4. Portugal, 1907, p. 296.
  5. Biblioteca Lusitana, 1752, p. 253.
  6. Biblioteca Lusitana, 1752, p. 254.
  7. Infopédia.
  8. Biblioteca Lusitana, 1752, p. 258.
  9. Portugal, 1907, p. 297.
  10. Saraiva, Lopes, 1985, 3ª Época. Renascimento e Maneirismo, p. 452.
  11. Biblioteca Lusitana, 1752, p. 259.
  12. Biblioteca Lusitana, 1752, p. 260.
  13. Saraiva, Lopes, 1985, 3ª Época. Renascimento e Maneirismo, p. 363: «yo doy [a Camões] todo lo que he hallado con sombra de suyo».
  14. Saraiva, Lopes, 1985, 3ª Época. Renascimento e Maneirismo, p. 363.
  15. Saraiva, Lopes, 1985, 3ª Época. Renascimento e Maneirismo, p. 401.
  16. Biblioteca Lusitana, 1752, p. 269.
  17. Biblioteca Lusitana, 1752, p. 259—260.
  18. Portugal, 1907, p. 297—298.

Литература

  • Machado D. B. Manoel de Faria, e Souza // Bibliotheca Lusitana : Historica, Critica, e Cronologica. Na qual se comprehende a noticia dos Authores Portuguezes, e das Obras, que compuseraõ desde o tempo da promulgaçaõ da Ley da Graça até o tempo presente (Laymundo Ortega — Fr. Zozimo de Alvor) : [порт.] : in IV vol. / Diogo Barbosa Machado. — Lisboa : Ignacio Rodrigues, 1752. — Vol. III. — P. 253—260. — 799 p.
  • Peteira E., Rodriques G. Faria e Sousa (Manuel de) // Portugal : diccionario historico, chorographico, heraldico, biographico, bibliographico, numismatico e artistico : [порт.] : in VII vol. / Peteira, Esteves & Rodriques, Guilherme. — Lisboa : J. Romano Torres, 1907. — Vol. III : D—K. — P. 296—298. — 1091 p.
  • Saraiva A. J., Lopes Ó. História da Literatura Portuguesa : [порт.] / António José Saraiva, Óscar Lopes. — 13ª ed. corrigida e actualizada. — Porto : Porto Editora, 1985. — 1218 p.

Ссылки

  • Manuel Faria e Sousa (порт.). Infopédia. Dicionários Porto Editora. Дата обращения: 19 декабря 2020.
This article is issued from Wikipedia. The text is licensed under Creative Commons - Attribution - Sharealike. Additional terms may apply for the media files.