Тараканище
«Тарака́нище» (от слова таракан) — детская сказка в стихах Корнея Чуковского.
Сюжет
Сказка начинается с описания весёлой поездки зверей. Внезапно из подворотни появляется Таракан, который начинает им угрожать:
Погодите, не спешите,
Я вас мигом проглочу,
Проглочу, проглочу, не помилую!
Звери приходят в ужас:
Волки от испуга
Скушали друг друга.
Бедный крокодил
Жабу проглотил.
А слониха, вся дрожа,
Так и села на ежа.
Узнав о появлении Таракана, царь зверей Гиппопотам (о том, что именно он царь, известно из более ранней сказки «Крокодил») призывает своих подданных сразиться со злодеем, обещая награду. Звери бросаются в бой, но пугаются тараканьих усов и разбегаются.
Тараканище беспрепятственно становится новым правителем зверей. Он отдаёт следующий приказ:
Принесите-ка мне, звери, ваших детушек,
Я сегодня их за ужином скушаю!
Все расстроены, но боятся Таракана. Однажды поутру Кенгуру начинает увещевать всех, убеждая, что бояться нечего. Бегемоты просят её уйти, но тут прилетает Воробей и склёвывает Таракана. Звери весело празднуют своё освобождение.
Создание
По словам автора, сказка была написана весной 1921 года.
В 1921 году я весною в два-три дня сочинил две сказки «Мойдодыр» и «Тараканище». Издавать эти сказки было негде. Я обратился к журналисту Льву Клячко с предложением основать детское издательство «Радуга».
— Корней Чуковский. «Заметка автобиографическая» в сборнике «Советские писатели» Автобиографии в двух томах, 1959
Издана впервые в 1923 году в издательстве «Радуга» с иллюстрациями С. Чехонина. Существует мнение[кто?], что в период правления Сталина Чуковский, якобы, очень боялся последствий того, что власть воспримет сказку как сатиру на генерального секретаря. Для того чтобы не усугублять ситуацию, Чуковский, по мнению некоторых[кто?], якобы, не стал встречаться со своим племянником, опальным в то время математиком Рохлиным.[1]
Также некоторые[кто?] исследователи творчества Чуковского пытаются необоснованно найти политический подтекст:
Страшный великан
Рыжий и усатый
Таракан
С длинными усами
Страшными глазами
Погодите
Не спешите
Я вас мигом
Проглочу
Проглочу
Проглочу…[2]
Однако в годы написания стихотворения Сталин был одним из членов революционного комитета и наркомом по делам национальностей, а аллюзия «села на ежа» в виде наркома Ежова также не выдерживает критики, ведь он был обычным комиссаром Татарского обкома.
Экранизации
Существует два мультфильма по сказке: «Тараканище» (1927 год) и «Тараканище» (1963 год). В мультфильме «Доктор Айболит» (1984—1985) сюжет «Тараканища» используется наряду с другими произведениями Чуковского.
Отражение в медиа
В рекламном ролике 2003 года российского средства от насекомых «Раптор» воспроизводится начало («Ехали медведи на велосипеде...») театральной постановки стихотворения. Когда режиссёр зачитывает слова о комариках на воздушном шарике, представление прерывается и следует пэкшот.[3][4][5] Лингвист Геннадий Ковалёв считает, что задумка и реализация этого ролика «весьма убоги и натянуты», и уместнее было бы взять за основу «Крокодила» Чуковского, так как маскотом торговой марки является рептильное существо.[5]
Интересные факты
В эстонском фольклоре есть сказка со схожим сюжетом в обработке Аугуста Якобсона — «Хвастливый таракан», где таракан тоже хвастает своей силищей и прожорливостью, но в итоге его склёвывает курица.
В политике
Противники действующего президента Белоруссии Александра Лукашенко дали ему прозвище "усатый таракан", являющееся отсылкой к этой детской сказке. Оно получило широкое распространение и стало популярным интернет- мемом.
Примечания
- Сергей Петрович Новиков. Рохлин (недоступная ссылка). Из серии очерков «Математики за кулисами социализма». Архивировано 15 мая 2011 года.
- Ещё раз о «Тараканище» .
- Реклама Раптор от 21.05.2003
- Десять рекламных роликов. Рейтинг за 11.06 — 18.06.2003
- Г. Ф. Ковалёв. «Имя собственное как прецедент в рекламе»
Ссылки
- Текст сказки:
- Гинзбург Е. Крутой маршрут: Тараканище
- Чуковская Е. Тень будущего