Тайваньский жестовый язык

Тайваньский жестовый язык (кит. трад. 台灣自然手語, пиньинь Táiwān zìrán shǒuyǔ, палл. Тайвань цзыжань шоуюй) — жестовый язык, который наиболее часто используется на Тайване. Относится к семье японского жестового языка[2]. Малоизучен, как и все жестовые языки Восточной Азии[3].

Тайваньский жестовый язык
Страны Тайвань
Общее число говорящих 30 000 (2005)[1]
Классификация
Семья японского жестового языка
Тайваньский жестовый язык
Языковые коды
ISO 639-1
ISO 639-2
ISO 639-3 tss
WALS tzi
Ethnologue tss
IETF tss
Glottolog taiw1241

О названии

За пределами Тайваня этот язык называют «тайваньским» (кит. трад. 台灣手語, пиньинь Táiwān shǒuyǔ, палл. Тайвань шоуюй), внутри страны — «естественным» (кит. трад. 自然手語, пиньинь zìrán shǒuyǔ, палл. цзыжань шоуюй). Калькирующая жестовая речь на основе севернокитайского языка, разработанная в 1970-х годах, именуется «грамматическим жестовым языком» (кит. трад. 文法手語, пиньинь wénfǎ shǒuyǔ, палл. вэньфа шоуюй), а китайский жестовый язык называют так же, как и в Китае, «китайским» (кит. трад. 中國手語, пиньинь zhōngguó shǒuyǔ, палл. чжунго шоуюй)[2].

Современное положение

По состоянию на 2015 год численность носителей точно не известна, так как о владении тайваньским жестовым языком не спрашивают во время переписей населения[2]. Имеет два диалекта: тайнаньский и тайбэйский[1]. Диалектные отличия относятся в основном к лексике, взаимопонимание они не затрудняют[2]. Например, отличаются жесты «ананас», «машина», «вино»[4].

После 1945 года обучение в школах для глухих перевели на калькирующую жестовую речь, содержащую морфологию и синтаксис севернокитайского языка и преимущественно тайваньскую лексику[4]. Жестовый язык в основном взаимопонятен с калькирующей жестовой речью, но степень взаимопонятность сильно снижается в разговоре из-за большой разницы в грамматике[2][4].

История языка

Язык появился во время японской оккупации Тайваня. В 1915 была построена школа для глухих в Тайнане, где преподавали учителя из Осаки, а в 1917 году аналогичное заведение появилось и в Тайбэе, однако там обучение вели преподаватели из Токио[2]. Отличия в диалектах японского жестового языка заложили диалектные отличия тайваньского[4]. После передачи Тайваня Китаю тайваньский жестовый язык обогатился лексикой китайского жестового языка[2].

Лингвистическая характеристика

Фонология

Жесты тайваньского жестового языка имеют те же основные фонологические компоненты, что и жесты других жестовых языков: форма кисти, расположение, движение, ориентация руки и немануальные компоненты[5] — поднятые и нахмуренные брови, кивки и другие движения головой и торсом. Примерами минимальных пар, контрастирующих в последнем компоненте, могут быть жесты «голова» и «понятно»: оба требуют касания виска указательным пальцем, но первый не сопровождается дополнительными движениями, а для произнесения второго требуется округлить губы, втянуть в себя воздух и двигать головой[5][6].

Идентифицировано 62 основных форм кисти[6]

Морфология

Наиболее продуктивный метод словообразования — сложение жестов с произношением их последовательно или одновременно[7]. Так, жест «черты характера, личность» состоит из последовательного произношения жестов «личность, человек» и «привычка», а жест «жениться» — из сближения рук, которые одновременно складываются в жесты «мужчина» и «женщина»[7].

Глаголы согласуются с подлежащим и сказуемым (обычно одновременно) и могут включать морфемы, модифицирующие вид глагола, но морфологического отражения времени глагола в тайваньском жестовом языке не выявлено[8]. Согласование выглядит следующим образом: после произнесения подлежащего рука говорящего перемещается к месту произнесения жеста-дополнения, выполняя жест-глагол (либо наоборот)[8]. Глаголы могут также согласовываться в роде, причём отставленный большой палец означает мужчину, а мизинец — женщину[9].

Синтаксис

В именной группе определение обычно следует за определяемым[10].

Базовый порядок слов — SVO, из-за топиковой структуры языка более распространены порядки OSV и SOV[11][12]. Широко используются классификаторы, заменяющие подлежащее или дополнение при согласовании глагола с подлежащим[9][13]. Все классификаторы представляют собой базовые положения кисти[9].

Глаголы могут иметь совершенный, длительный и усиленный вид (последний означает продолжительное по времени действие либо действие высокой интенсивности или частотности)[8]. Совершенный вид у глаголов движения иногда может выражаться остановкой рук в конечном положении, однако имеется также универсальный способ обозначения совершенного вида — добавление особой морфемы «действие окончено» после глагола[14][15]. Длительный и усиленный вид также могут выражаться редупликацией[8].

Тайваньский жестовый язык был первым среди жестовых, у которого были обнаружены вспомогательные глаголы, что является типологической редкостью[12]. Их три, они используются перед глаголами, не выражающими отношение между подлежащим и дополнением с помощью движения, и согласуются с ними[12].

Морфемы модальности могут как предшествовать глаголу, так и следовать за ним[16]. Большинство таких морфем может стоять только после глагола, а те, что могут занимать оба положения, при постановке перед глаголом несут оттенок желания и способности подлежащего выполнять действие[16].

Отрицательные морфемы всегда стоят после глагола[16]. Для отрицания используется широкий набор немануальных компонентов: прищуривание глаз, движения и наклон головы, вытягивание сжатых губ вперёд, высовывание языка[16].

Вопросительные слова всегда стоят в конце предложения и сопровождаются немануальными компонентами[16]. Вопросительной морфемы в общих вопросах нет, вместо неё используются немануальные компоненты, например, поднятые брови, широко открытые глаза и кивок[16].

Лексика

Лексика тайваньского, японского и корейского жестовых языков остаётся очень близкой[2]. Язык не имеет пальцевого алфавита[17], однако в нём используются отдельные английские слова, проговариваемые пальцевой азбукой. Иероглифы часто рисуют в воздухе пальцем или показывают руками[18].

Помимо собственных слов для обозначения понятий используются кальки из севернокитайского языка: понятие «высокоскоростная железная дорога» можно выразить не только собственным жестом, но и сочетанием жестов «высокий» и «железо», аналогично китайскому сокращению (кит. трад. 高鐵, пиньинь gāotiě, палл. гаоте от кит. трад. 高速鐵路, пиньинь gāosù tiělù, палл. гаосу телу)[2].

В тайваньском имеется обычное для жестовых языков разделение глаголов на простые, согласовательные и местные[19]. В простых глаголах («думать», «бояться») отсутствует согласование: отношения между подлежащим и дополнением выражаются порядком слов; согласовательные глаголы («верить», «платить») выражают это отношение движением, а местные глаголы («бежать», «прыгнуть») сообщают информацию о положении и движении объекта буквально[19]. Вид и образ действия простых глаголов выражаются немануальными компонентами и повторением жестов[19]. Согласовательные глаголы обычно начинаются с местоположения подлежащего, а затем двигаются к дополнению, но некоторые глаголы (например, «приглашать») согласуются сначала с дополнением; также глаголы этого типа могут выражать информацию о числе и лице подлежащего и дополнения[19]. Местные глаголы выражают движение, произошедшее в реальном мире, аналогичным движением в концептуальном пространстве выполнения жестов; они могут выражать вид и образ действия, но не число или лицо[19].

Существует несколько словарей тайваньского жестового языка, в частности, двухтомное издание Шоунэншэнцяо (кит. трад. 手能生橋, пиньинь Shǒu Néng Shēng Qiáo) авторства Ши Вэньханя (кит. трад. 史文漢) и Дин Лифэня (кит. трад. 丁立芬)[7]. Исследовательская группа по жестовым языкам Государственного университета имени Чан Кайши составляет онлайн-словарь с видео[2].

Примечания

  1. Fischer, Gong, 2010, p. 501.
  2. Tai&Tsay, 2017, History.
  3. Fischer, Gong, 2010, p. 518.
  4. Wang, 2015, Introduction.
  5. Tai&Tsay, 2017, Phonology.
  6. Wang, 2015, Phonology.
  7. Tai&Tsay, 2017, Lexicon.
  8. Tai&Tsay, 2017, Morphosyntax.
  9. Tai&Tsay, 2017, Classifier constructions.
  10. Wang, 2015, Noun compounding.
  11. Tai&Tsay, 2017, Word order.
  12. Tai&Tsay, 2017, Auxillary signs.
  13. Wang, 2015, Verb inflection.
  14. Wang, 2015, Aspect marking.
  15. Tai&Tsay, 2017, Aspect marking.
  16. Tai&Tsay, 2017, Modals, negation and questions.
  17. Fischer, Gong, 2010, p. 502.
  18. Fischer, Gong, 2010, p. 503.
  19. Tai&Tsay, 2017, Three types of verbs.

Литература

Использованная

  • Susan Fischer and Qunhu Gong. Variation in East Asian sign language structures // Sign Languages / edited by Diane Brentari. — Cambridge University Press, 2010. — ISBN 978-0-511-71301-9.
  • James H. Y. Tai, Jane Tsay. Sign Languages, Táiwān // Encyclopedia of Chinese Language and Linguistics / Rint Sybesma (ed.). — Koninklijke Brill NV, 2017. — Т. 4. — ISBN 978-90-04-18643-9.
  • William S-Y. Wang, Chaofen Sun, James H.-Y. Tai, Jane S. Tsay. Taiwan Sign Language // The Oxford Handbook of Chinese Linguistics / William S-Y. Wang, Chaofen Sun (eds.). — Oxford University Press, 2015. — ISBN 978-0-19-985633-6.

Дополнительная

Ссылки

This article is issued from Wikipedia. The text is licensed under Creative Commons - Attribution - Sharealike. Additional terms may apply for the media files.