Польская фонология
В этой статье описывается фонетика и фонология польского литературного языка.
Гласные
Особенности польской системы гласных по сравнению с другими славянскими языками:
- Наличие носовых звуков, утраченных во всех других живых славянских языках. Польские носовые произносятся с запаздыванием носового призвука (в противоположность французским, где призвук произносится одновременно с основным звуком).
- Отсутствие противопоставления долгих и кратких гласных (хотя такое различие и существовало в древнепольском языке).
- Отсутствие редукции безударных гласных.
Согласные
Особенности польской системы согласных:
- Мягкие губные в польском языке произносятся с лёгким йотовым призвуком (асинхронная мягкость). Поэтому некоторые лингвисты трактуют польские мягкие губные как бифонемные сочетания.
- Звук, обозначаемый буквой «ł», в литературном языке и большинстве говоров польского языка произносится близко к английскому «w» как среднее между этим звуком и русским твёрдым «л». Как твёрдое «л» этот звук произносится лишь на Востоке Польши и некоторых районах Поморья (на границе с Калининградской областью России).
Губно-губные | Губно-зубные | Альвеолярные | Постальвеолярные | Палатальные | Велярные | ||||
---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
твёрдые | мягкие | твёрдые | мягкие | твёрдые | мягкие | ||||
Носовые | m | mʲ | n | ɲ | [ŋ] | ||||
Взрывные | p b | pʲ bʲ | t d | k ɡ | kʲ ɡʲ | ||||
Аффрикаты | t͡s d͡z | t͡ʂ d͡ʐ | t͡ɕ d͡ʑ | ||||||
Фрикативные | f v | fʲ vʲ | s z | ʂ ʐ | ɕ ʑ | x | xʲ | ||
Дрожащие | r | ||||||||
Латеральные | l | ||||||||
Полугласные | w | j |
Графика | IPA | Примеры | Русское приближение | Графика | IPA | Примеры | Русское приближение |
---|---|---|---|---|---|---|---|
m | /m/ | masa ('масса') | м | m(i) | /mʲ/ | mięso ('мясо') | мь |
b | /b/ | bas ('бас') | б | b(i) | /bʲ/ | biały ('белый') | бь |
p | /p/ | pas ('пояс') | п | p(i) | /pʲ/ | pięć ('пять') | пь |
w | /v/ | wór ('мешок') | в | w(i) | /vʲ/ | wielbłąd ('верблюд') | вь |
f | /f/ | futro ('мех') | ф | f(i) | /fʲ/ | Filip ('Филипп') | фь |
n | /n/ | noga ('нога') | н | ń / n(i) | /ɲ/ | koń ('конь') | нь |
d | /d/ | dom ('дом') | д | ||||
t | /t/ | tom ('том') | т | ||||
z | /z/ | zero ('ноль') | з | ź / z(i) | /ʑ/ | źrebię ('жеребёнок') | жь |
s | /s/ | sum ('сом') | с | ś / s(i) | /ɕ/ | śruba ('винт') | щ |
dz | /d͡z/ | dzwon ('звон') | дз | dź / dz(i) | /d͡ʑ/ | dźwięk ('звук') | джь |
c | /t͡s/ | co ('что') | ц | ć / c(i) | /t͡ɕ/ | ćma ('ночная бабочка') | ч |
l | /l/ | pole ('поле') | л | l(i) | /lʲ/ | liść ('лист') | ль |
r | /r/ | krok ('шаг') | р | ||||
ż / rz | /ʐ/ | żona ('жена'), rzeka ('река') | ж | ||||
sz | /ʂ/ | szum ('шум') | ш | ||||
dż | /d͡ʐ̠/ | dżem ('джем') | дж | ||||
cz | /t͡ʂ̠/ | czas ('время') | тш | ||||
g | /ɡ/ | gmin ('простонародье') | г | g(i) | /ɡʲ/ | gips ('гипс') | гь |
k | /k/ | kmin ('тмин'), buk ('бук') | к | k(i) | /kʲ/ | kiedy ('когда') | кь |
ch / h | /x/ | chór ('хор') | х | ch(i) / h(i) | /xʲ/ | chichot ('хихиканье'), historia ('история') | хь |
j | /j/ | jutro ('завтра') | й | ||||
ł | /w/ | mały ('маленький'), łaska ('милость') | белор. ў |
Ударение
Ударение в польском языке связанное: оно почти всегда ставится на предпоследний слог. Исключения составляют некоторые заимствования (graˈmatyka «грамматика», uni’wersytet «университет»), некоторые формы сложных числительных (ˈosiemset «восемьсот»), формы глагола в сослагательном наклонении (ˈbylibyśmy/ˈbyłybyśmy «мы были бы»), а также формы глагола первого и второго лица множественного числа прошедшего времени (robˈiliśmy/robˈiłyśmy «мы делали», mówˈiliście/mówˈiłyście «вы говорили»).
Литература
- Тихомирова Т. С. Польский язык. — М.: АСТ, Восток-Запад, 2005.
This article is issued from Wikipedia. The text is licensed under Creative Commons - Attribution - Sharealike. Additional terms may apply for the media files.