Моисей га-Даршан
Моисей га-Даршан (Моше ха-Даршан = Моисей-проповедник) — французский библейский экзегет, жил в Нарбонне в XI веке[2]: раввин эпохи ришоним; первый иудео-лангедокский учёный, чьи труды известны и цитируются более поздними раввинскими авторитетами.
Моисей га-Даршан | |
---|---|
фр. Moshe hadarshan | |
Дата рождения | 1000[1] |
Место смерти | |
Страна |
Биография
Происходил из нарбоннской семьи, известной своей учёностью; его прадед Абун, дед Моисей и отец Яков — все они возглавляли нарбоннскую раввинскую школу (иешива)[3]. Эту должность (рош-иешива) занимал также и Моисей га-Даршан, а после его смерти она перешла к его брату Леви[4].
Хотя Моисей считался раввинским авторитетом[5], однако своей репутацией он обязан, главным образом, тому, что вместе с Тобией бен-Элиезер был наиболее ярким представителем мидрашитско-символического толкования («дераш») Библии в ХI веке.
Труды
«Jesod»
Его труд о Библии, который, вероятно, назывался «Jesod», известный только по цитатам, приводимым у Раши в его комментариях (а по цитатам в других источниках, сочинение Га-Даршана носило заглавие בראשית רבתי), содержит извлечение из древних агадических произведений, а также его собственные мидрашитские толкования. Некоторые цитаты из него содержат отчасти и элементы христианской библейской экзегезы и возбуждают сильное подозрение относительно их подлинности, что, может быть, было также одной из причин, почему это сочинение не сохранилось для нас (главная же причина заключается в той необыкновенной популярности комментария Раши, затмившего своей славой все комментарии французских экзегетов). Тем более что — как было доказано Эпштейном — сочинение не представляло систематически построенного труда, а лишь отдельные заметки автора; по этой причине оно, может быть, у различных писателей приводится под различными названиями[6].
«Берешит Рабба Раббати»
Мидраш «Берешит Рабба Раббати», известный из цитат, приведённых Раймундом Мартином в его «Pugio Fidei»[7], заключает в себе много агад и агадических воззрений, сильно напоминающих экзегезу Моисея.
Цунц высказывает даже предположение, что этот мидраш есть в действительности сочинение самого Моисея. Эпштейн, напротив, полагает, что последний компилятор мидраша — не сам Моисей, — взял из «Jesod» то, что он считал подходящим для своей цели, особенно мидрашитское объяснение Mоисея о сотворении мира[8].
«Бамидбар рабба» и «Мидраш Тадше»
Также влияние «Jesod» видно в мидраше «Бамидбар рабба» и в «Мидраше Тадше»; последнее произведение в агадическо-символической форме старается провести параллель между миром, родом человеческим и ковчегом Завета[9]. Рассматривая «Мидраш Тадше», Эпштейн доходит даже до предположения, что автором его был Моисей[10].
Другие
Mоисей объяснил некоторые выражения в пиютим (литургическая поэзия)[11]. Ему приписывают также мидраш на Десять заповедей и составление одного виддуя (исповеди).
Семья
Сыном Моисея был Иуда га-Даршан, учитель раввина Менахема бен-Хельбо. Сыном Иуды был, вероятно, Иосиф ге-Хасид, упоминаемый в добавлениях Самуила бен-Якоб ибн-Джама (XII век) к «Аруху» раввина Натана бен-Иехиэля[12].
Ученики
Известно, что Натан бен-Иехиель, цитирующий объяснения талмудических слов и оборотов, сделанных Моисеем, был учеником последнего. Авраам Закуто в «Сефер Юхасин» и вышеупомянутый манускрипт Всемирного еврейского союза считают учениками Mоисея также следующих трёх лиц — Моисея Анава, Моисея бен-Иосиф бен-Мерван Леви (XII в.) и Авраама бен-Исаака (ок. 1110—1179), автора «Sefer ha-Eschkol».
Эпштейн называет учеником Моисея раввина Шемаию, упоминаемого иногда в «Берешит Рабба Раббати» в качестве истолкователя изречений Га-Даршана. Эпштейн отождествляет также этого Шемаию с Шемаией из Суассона, автором мидраша на отдел Трума[13], космологические представления которого в этой книге навеяны Га-Даршаном, — так предполагают авторы ЕЭБЕ.[2]
Примечания
- OCLC. Record #55680052 // VIAF (мн.) — [Dublin, Ohio]: OCLC, 2003.
- Моисей га-Даршан // Еврейская энциклопедия Брокгауза и Ефрона. — СПб., 1908—1913.
- Согласно манускрипту, принадлежащему Всемирному еврейскому союзу, содержащему те части из «Sefer Juchasin» Авраама Закуто, которые опущены в издании Самуила Шуллама (Isidor Loeb, Joseph Насcohen, в R. E. J., XVI, 227)
- Sefer ha-Jaschar раббену Тама, венское издание, № 620, стр. 74
- R. Tam, l. c.; Abraham ben Jizchak, «Sefer ha-Eschkol» издание Ауэрбаха, I, 143, Halberstadt, 1865
- Цунц, G.V., 2-е изд., стр. 302, замеч. Е.
- «Pugio Fidei Raymundi Martini Ordinis Praedicatorum Adversus Mauros et Judaeos» (Париж, 1651)
- А. Эпштейн, Bereschit Rabbati, в Magazin Бepлинера, ХV, 70
- Цунц, G. V., стр. 292; Jellinek, Bet ha-Midrasch, III, стр. XXXIII и сл.
- Beiträge zur jüdischen Alterthumskunde, стр. XI
- Цунц, Ritus, стр. 199; Ziemlich, Das Machsor von Nürnberg в Magazin Берлинера, XIII, стр. 184
- С. Бубер, в «Grätz-Jubelschrift», стр. 34, s. v. ארס
- опубликованного Берлинером в Monatsschrift, XIII, 224 и сл.