Модная лавка
«Модная лавка» — комическая пьеса в трёх действиях, написанная И. А. Крыловым в 1806 году[1].Впервые была напечатана в 1807 году, второй раз в 1816[2]. Впервые была поставлена на театральной сцене Петербурга 27 июля 1806 года[3].
Модная лавка | |
---|---|
Жанр | комедия |
Автор | Иван Андреевич Крылов |
Язык оригинала | русский |
Сюжет
Сюжет комедии направлен на обличение общественных пороков XIX века. Хотя проблемы, поднятые автором в пьесе актуальны и по сей день[4].
Неслучайно выбрано основное место действия комедии, модная лавка мадам Каре, в которой можно купить товары из франции. Этим автор подчёркивает увлечение модными веяниями зарубежья, которые разорительны и антипатриотичны[4]. Увлечение французской модой, которой придерживается жена помещика Сумбурова, контрастирует со поверхностными взглядами её мужа, приверженца русского: «Я ведь за модой не гонюсь и муж старинного русского разбора…[5]». Сумбуров, который на первый взгляд является голосом автора, представлен неоднозначно: он высказывается за русские традиции и против иностранной моды, но при этом не может поставить на место вздорную жену, ведётся на обман, боится общественного осуждения[6].
В пьесе представлена и другая социальная проблема — пренебрежение и бездушное отношение к людям более низкого сословия, который поневоле приходится выносить любое безобразное поведение господ. В комедии показано более высокое интеллектуальное положение молодой крепостной девушки, которая с помощью великолепной находчивости, помогает молодому дворянину Лестову добиться руки и сердца своей госпожи Лизы, дочери Сумбурова[1].
Итог пьесы подводит глава семейства Сумбуров: «Я хочу, чтоб меж нами был всеобщий мир, только с тем условием, чтоб вперед на версту не подъезжать к французским лавкам»[7]".
Критика
Отсутствие авторского слова отмечает О. М. Фельдман[8]. Критики были удивлены, что быт был изображён автором с использованием ругательств, и что образ главного героя выходит за границы традиционного представления, что он «не довольно любезен, чтобы заставить зрителя за него бояться», из представлений его характера нельзя сделать однозначный вывод о счастье главных героев[9]. О нетрадиционности представления комедии отзывается и рецензент «Лицея»: нет наказания героев за их проступки[10].
Критики отмечают невероятный успех данной пьесы на театральной сцене[11][12]. Н.Степанов пишет, что произведение проникнуто «горячим патриотическим чувством», с целью побуждения уважения и любови к русской культуре, сохранения национальных традиций[12]. Театральные критики отмечали, что комический эффект длится на протяжении всей пьесы, «характеры героев прекрасные, и притом пьеса написана чистым русским языком и весьма нравоучительна»[3].
Примечания
- Крылов И. А. Модная лавка // И. А. Крылов. Полное собрание сочинений. М.: Гос. изд-во худож. лит., 1945—1946. Т. 2, с. 417—488
- Крылов И. А. Полное собрание сочинений: в 3 томах / Редакция текста и примечания Н. Л. Бродского — М.: Государственное издательство художественной литературы, 1946. — Т. II. Примечания. «Модная лавка»
- Н. Л. Бродский. Драматические произведения Крылова
- Героева Л. М. Воспитательный аспект комедий И. А. Крылова // Педагогика. Вопросы теории и практики. 2019. № 1. — С.20-24
- Крылов И. А. Модная лавка // И. А. Крылов. Полное собрание сочинений. М.: Гос. изд-во худож. лит., 1945—1946. Т. 2, с. 437
- Киселёва Л. НЕКОТОРЫЕ ОСОБЕННОСТИ ПОЭТИКИ КРЫЛОВА-ДРАМАТУРГА (взаимоотношения с литературной традицией)
- Крылов И. А. Модная лавка // И. А. Крылов. Полное собрание сочинений. М.: Гос. изд-во худож. лит., 1945—1946. Т. 2, с. 488
- Фельдман Олег Максимович «волшебный край! Там в стары годы…» // Вопросы театра. 2009. № 3-4. — С. 214—257
- Драматический вестник. — 1808. — № 1. — С. 13.
- Лицей. — 1806. — Ч. III. — Кн. 3. — С. 103.
- Нечаева В. Крылов И. А. // Литературная энциклопедия: Т. 5. — [М.]: Изд-во Ком. Акад., 1931. — Стб. 686—695
- Степанов И. А. Крылов