Летние Кузьминки

Ле́тние Кузьми́нки — день в народном календаре славян, приходящийся на 1 (14) июля. Название происходит от имён святых бессребреников Космы и Дамиана. Начинается сенокошение, собирают красильные растения, идёт прополка огородов, женщины вечером устраивают посиделки[1].

Летние Кузьминки
Тип народно-христианский
Иначе Бабий праздник, Бабьи посиделки, Макушка лета, Курячий праздник
Также Косма и Дамиан (церк.)
Значение начало основного сенокоса и прополки
Отмечается славянами
Дата 1 (14) июля
Традиции первая прополка огорода, женские посиделки-складчина
Связан с окончанием купальско-петровских праздников

Другие названия дня

Кузьма и Демьян[2], День Козьмы и Демьяна[3], Бабий (девичий, курячий) праздник[4]; укр. Полудень літа[5]; белор. Кузьма-сякач[6], болг. Свети врач, Св. Безсребр. Козма и Дамян[7], серб. Врачеви, Св. Кузман и Дамjан, Неумитни врачи, Св. бесребреници, Перловдан[8][страница не указана 2000 дней].

Обряды и поверья

Косме и Демиану молятся при всевозможных недугах, о покровительстве семейного очага, а также для спорости в науке, при начатии грамоты или о просвещении разума, в слабом учении детей[9].

Хозяйки в этот день с самого утра варят общую кашу[где?][когда?], а потом приглашают святых Кузьму и Демьяна отведать стряпню. Потом такой кашей угощают соседей, а также нищих и странников[10]. В Саратовской губернии замужние женщины собирали братчину. К этому дню женщины занимались обетным рукоделием (деньги от его продажи отдавали нищим), приносили в церковь мотки ниток в пользу священника (рус. Саратов.)[10].

«Огород — бабий доход». Работа в огороде сочетается с сенокосом — «На острую кóсу много сенокóсу»[3]. Страдная пора в разгаре.

В этот день сельскохозяйственный опыт советует всем огородникам в средней полосе России — начинать прополку огородов; с этого же времени повсеместно можно вырывать корневые овощи из гряд на продажу[11].

На Кузьминки[где?][когда?] женщины вечером отмечают свой праздник — летние кузьминки. Это чисто женский праздник с хождением в гости, обязательной растительной пищей, которую готовили и собирали в складчину (женские братчины), с пивом, разговорами и песнями[1].

В белорусском Полесье этот день называли «Кузьма-сякач» и избегали работать на поле и огороде, чтобы святой не «посёк» всё градом[6]. Кузнецы также в этот день не работали — Кузьму и Демьяна (Кузьмодемьяна) считали покровителями кузнецов[6]. Существовало поверье, что святые куют плуги и раздают их людям[12].

Женщины[где?][когда?] при первом посеве весной обращались к летним Кузьме и Демьяну[прояснить]: «Кузма-Демьян — матушка полевая заступница, иди к нам, помоги нам работать!»[13][14].

Поговорки и приметы

  • Казьма-Демьян пришли — на покос пошли[15].
  • В день Козьмы и Демьяна косить не рано[16].
  • «Святы Кузьма сярпы робіць, святы Дзям'ян сена грабіць»[17][страница не указана 2000 дней] (белорус.).
  • «Прийшов Дем’ян — вирвав з грядок бур’ян»[5] (укр.).
  • «На Кузьму й Дем’яна жати не рано»[5] (укр.).

См. также

Примечания

Литература

  • Баранова О. Г., Зимина Т. А., Мадлевская Е. Л. и др. Русский праздник. Праздники и обряды народного земледельческого календаря. Иллюстрированная энциклопедия / Науч. ред. И. И. Шангина. СПб.: Искусство-СПБ, 2001. — 668 с. — (История в зеркале быта). — ISBN 5-210-01497-5.
  • Кузьма и Демьян / О. В. Белова // Славянские древности: Этнолингвистический словарь : в 5 т. / под общ. ред. Н. И. Толстого; Институт славяноведения РАН. М. : Межд. отношения, 2004. — Т. 3: К (Круг) — П (Перепёлка). — С. 22—24. — ISBN 5-7133-1207-0.
  • Месяцеслов // Пословицы русского народа : Сборник пословиц, поговорок, речений, присловий, чистоговорок, прибауток, загадок, поверий и пр. / авт.-сост. В. И. Даль. — 2-е изд. М., 1879. — Т. 2.
  • Золотые правила народной культуры / О. В. Котович, И. И. Крук. Мн.: Адукацыя i выхаванне, 2010. — 592 с. 3000 экз. — ISBN 978-985-471-335-9.
  • Колесникова В. С. Русь православная. Праздники и обряды. М.: Олма-пресс, 2005. — 606 с. — ISBN 5-224-05162-2.
  • Коринфский А. А. Июль — макушка лета // Народная Русь : Круглый год сказаний, поверий, обычаев и пословиц русского народа. М.: Издание книгопродавца М. В. Клюкина, 1901. — С. 323—332.
  • Максимов С. В. Мать — Сыра Земля // Нечистая, неведомая и крестная сила. СПб.: Товарищество Р. Голике и А. Вильворг, 1903. — С. 251—274.
  • Мясников А. Л. Летописный календарь России. СПб.: Александр ПРИНТ, 2004. — 768 с. — ISBN 5-7580-0087-6.
  • Невский А. А. Будни и праздники старой России: старобытовой календарь. Л.: Гос. музей истории религии, 1990. — 106 с.
  • Некрылова А. Ф. Круглый год. М.: Правда, 1991. — 496 с. — ISBN 5-253-00598-6.
  • Некрылова А. Ф. Русский традиционный календарь: на каждый день и для каждого дома. СПб.: Азбука-классика, 2007. — 765 с. — ISBN 5352021408.
  • Погодой год припоминается: русский народный земледельческий календарь / Б. Ховратович. — Красноярск: Красноярское книжное изд-во, 1994. — 206 с. — ISBN 5-7479-0447-7.
  • Рыженков Г. Д. Народный месяцеслов: пословицы, поговорки, приметы, присловья о временах года и о погоде. М.: Современник, 1991. — 129 с. — ISBN 5-270-01376-2.
  • Усов В. В. Русский народный православный календарь. М.: Издательский Дом МСП, 1997. — Т. 2. — 576 с. — ISBN 5-7578-0028-3.
  • Васілевіч Ул. А. Беларускі народны каляндар // Паэзія беларускага земляробчага календара. Склад. Ліс А.С.. Мн., 1992. С. 554-612. Архивировано 11 мая 2012 года.  (белор.)
  • Кусайкіна Н. Д. Твоя країна — Україна: енциклопедія українського народознавства. — Харьков: ВД Школа, 2009. — 513 с. — ISBN 978-966-429-016-3.  (укр.)
  • Неделькович, М Годишњи обичаји у Срба. — Београд: Вук Караџић, 1990.  (серб.)
  • Петрова Н. Празници и обреди на българина: Кога и как празнува българинът. Календарни и семейни празници. Празнична обредност. Трапезата. — Русе: Парнас, 2003. — 133 с. — ISBN 954-8560-30-5.  (болг.)
  • Сапіга В. К. Українські народні свята та звичаї. К.: Т-во «Знання України», 1993. — 112 с. — ISBN 5-7770-0582-9.  (укр.)

Ссылки

This article is issued from Wikipedia. The text is licensed under Creative Commons - Attribution - Sharealike. Additional terms may apply for the media files.