Ковганюк, Степан Петрович

Степан Петрович Ковганюк (19021982) — украинский советский писатель, переводчик и редактор. Член Союза писателей Украины (с 1953). Заслуженный деятель культуры Польши (1972). Лауреат литературной премии им. М. Рыльского (1975).

Степан Ковганюк
укр. Степа́н Петро́вич Ковганю́к
Имя при рождении Степан Петрович Ковганюк
Дата рождения 13 (26) апреля 1902
Место рождения
Дата смерти 26 августа 1982(1982-08-26) (80 лет)
Место смерти
Гражданство (подданство)
Род деятельности писатель, переводчик, редактор
Премии Литературная премия имени М. Рыльского
Награды

Биография

Родился в крестьянской семье. В 1921 году окончил учительский техникум в г. Тальное. Учительствовал. С 1927 года работал литературным редактором в харьковских журналах, в 1934—1941 — в издательствах «Молодой большевик», Детиздат УССР, «Советский писатель». В 1936—1938 годах обучался в Харьковском педагогическом институте, позже работал учителем.

Участник Великой Отечественной войны. Служил в разведке стрелкового полка. Имеет боевые награды. После окончания войны — сотрудник редакции Одесской областной газеты «Черноморская коммуна», много лет был её литературным редактором, с 1954 года занимался творческой деятельностью.

Творчество

Дебютировал в 1928 году с рассказом «Портсигар» в журнале «Рабселькор». Издал сборник рассказов «Маневры» (Харьков, Киев, 1930), посвящённый червонному казачеству. В последующем работал в области художественного перевода.

Перевёл с русского языка романы «Пётр Первый» (кн. 1, Харьков; Одесса, 1935; кн. 1-3, Киев, 1953), «Хождение по мукам» (Киев, 1951) А. Н. Толстого, «Обломов» И. А. Гончарова (К .; О., 1936; 1938; 1950; 1982), «Белеет парус одинокий» В. Катаева (К .; О., 1937; Х., 1938, О., 1950; К., 1954), «Рождённые бурей» Н. Островского (1940; 1947; 1952), «Степан Разин» С. Злобина (в 2-х кн., 1953), «Контрудар» И. Дубинского (1958), «Тихий Дон» М. Шолохова (в 4-х кн., 1961), хронику"Былое и думы" А. Герцена (1957), повесть «Путешествие с удовольствием и не без морали» Т. Шевченко (в сборнике «Повести» Т. Шевченко, 1964; все — Киев); с белорусского языка — сборник рассказов «Жатва» В. Коваля (Х., 1930), роман «Источники» И. Шамякина (1959); с польского языка — романы «Крестоносцы» Г. Сенкевича (т. 1-2, 1960; 1965), «Лесное море» И. Неверли (1962), «Хвала и слава» Я. Ивашкевича (в 3-х т., т. 1 , 1966), «Кукла» Б. Пруса (1970), «История греха» С. Жеромского (1970; 1977; все — Киев); с итальянского языка — роман «Спартак» Р. Джованьоли (Х .; А., 1937; Х., 1939).

Автор книги «Практика перекладу: з досвіду перекладача» (К., 1968). Оставил воспоминания «На довгій ниві» (в 5-ти книгах).

Награждён орденами Славы 3-й степени[1], «Знак Почёта», медалями СССР[2], литературной премией им. М. Рыльского (1975).

Примечания

Ссылки

This article is issued from Wikipedia. The text is licensed under Creative Commons - Attribution - Sharealike. Additional terms may apply for the media files.