Древненубийский язык

Древненубийский язык — вымерший язык нубийской подгруппы тама-нубийской группы восточносуданской семьи нило-сахарской макросемьи. Был распространён в средневековой Нубии (терр. совр. Судана и Эфиопии). Засвидетельствован надписями VIII—XV вв., выполненными особой разновидностью коптского алфавита. Современный потомок — язык нобиин в Судане (исчезает, все носители активно владеют арабским).

Древненубийский язык
Классификация
нило-сахарские языки
Восточносуданские языки
Northern Eastern Sudanic
Нубийские языки
древненубийский язык
Письменность коптское письмо[1]
Языковые коды
ISO 639-1
ISO 639-2
ISO 639-3 onw
IETF onw
Glottolog oldn1245
Древненубийский текст из Каср Ибрим

Грамматика

Относится к агглютинирующим языкам.

Имя

Имя не имело ни рода, ни артикля. Состояло из корня, к которому присоединялись показатели падежа и послелоги. Основные падежные показатели:

  • -l номинатив, подлежащее предложения: diabolos-il «дьявол (подл.)»; iskit-l «земля (подл.)».
  • -n(a) генитив, обозначает обладателя: iart-na palkit-la «в море мыслей».
  • -k(a) директив, прямое или косвенное дополнение: Mikhaili-ka «Михаила (объект действия), Михаилу»
  • -lo локатив, местонахождение «У …», «на …»
  • -la инессив, местонахождение «в …», «внутри …»
  • -do, адессив, «на …» (сверху)
  • -dal, комитатив, «с …»

Наиболее распространённый показатель мн. ч. -gu-; напр. uru-gu-na «королей», или gindette-gu-ka «тернии (объект)», в предикативе превращается в -agui-. Более редкие показатели мн. ч.: -rigu- (напр. mug-rigu-ka «собаки (объект)» (предикатив -regui-) и -pigu-.

Местоимение

Основные местоимения:

  • ai- «я»
  • ir- «ты»
  • tar- «он, она, оно»
  • er- «мы (с тобой)»
  • u- «мы (без тебя)»
  • ur- «вы»
  • ter- «они»

Примеры других местоимений: указательные in- «это», man- «то»; вопросительные ngai- «кто?», min- «что?», islo «где?», iskal «как?».

Глагол

Спряжение глагола имело три наклонения: изъявительное, сослагательное и повелительное. Изъявительное и сослагательное наклонения спрягались по четырём временам: настоящему, двум прошедшим и будущему — и по лицам, например:

  • dollire «я желаю»
  • dollina «ты желаешь», «он, она, оно желает»
  • dolliro «мы желаем», «вы желаете»
  • dollirana «они желают»

Примечания

Литература

  • Gerald M. Browne: Griffith’s Old Nubian Lectionary. Rome/Barcelona 1982.
  • Gerald M. Browne: Old Nubian Texts from Qasr Ibrim I (with J.M.Plumley), London 1988
  • Gerald M. Browne: Introduction to Old Nubian, Berlin 1989, ISBN 3-05-000829-6
  • Gerald M. Browne: Old Nubian Texts from Qasr Ibrim II. London 1989
  • Gerald M. Browne: Old Nubian dictionary. Corpus scriptorum Christianorum orientalium, vol. 562. Leuven: Peeters, 1996, ISBN 90-6831-787-3.
  • Gerald M. Browne: Old Nubian dictionary — appendices. Leuven: Peeters. 1997 ISBN 90-6831-925-6
  • Gerald M. Browne: A grammar of Old Nubian. Munich : LINCOM. 2002 ISBN 3-89586-893-0.
  • F. Ll. Griffith: The Nubian Texts of the Christian Period. 1913 ADAW 8.
  • Ernst Zyhlarz: Grundzüge der nubischen Grammatik im christlichen Frühmittelalter (Altnubisch): Grammatik, Texte, Kommentar und Glossar. Abhandlungen für die Kunde des Morgenlandes, vol. 18, no. 1. Deutsche Morgenländische Gesellschaft 1928. (materialreiche, aber in wesentlichen Teilen überholte Darstellung)

См. также

This article is issued from Wikipedia. The text is licensed under Creative Commons - Attribution - Sharealike. Additional terms may apply for the media files.