Братья разбойники

«Бра́тья разбо́йники» (1822) — поэма А. С. Пушкина, основанная, по словам автора, на реальных событиях[1]. Относится к числу так называемых «южных поэм» Пушкина, куда входят также «Кавказский пленник», «Бахчисарайский фонтан» и «Цыганы».

Братья разбойники

Издание 1827 года типографии Августа Семена, при Императорской мед.-хирургической академии.
Жанр поэма
Автор Александр Сергеевич Пушкин
Язык оригинала русский
Дата написания 1822
Дата первой публикации 1825
Текст произведения в Викитеке

Основные сведения

Произведение являлось частью задуманной Пушкиным поэмы «Разбойники», уничтоженной писателем. 11 июня 1823 года он писал А. А. Бестужеву: «Разбойников я сжёг — и поделом. Один отрывок уцелел в руках Николая Раевского».

Во время своего пребывания в Екатеринославе Пушкин стал свидетелем описанного в поэме побега из-под стражи двух разбойников, или, возможно, о происшествии поэту рассказали на обеде у вице-губернатора Шемиота. Центральные эпизоды поэмы — жизнь разбойничьей шайки, судьба двух братьев, тюрьма, жажда освобождения и побег из тюрьмы.

Экранизации

«Ярким примером парадоксальной конкуренции в немом кино служит четырёхкратное обращение к поэме Пушкина «Братья-разбойники». Первая экранизация с Иваном Мозжухиным в роли одного из братьев поставлена Василием Гончаровым ещё в 1911 году. И даже не попала в прокат. Быть может, по этой причине и сохранилась до наших дней. Версия Владимира Кривцова вышла 18 сентября 1912 года и быстро канула в Лету».[2]

Примечания

  1. «Истинное происшествие подало мне повод написать этот отрывок. В 1820 году, в бытность мою в Екатеринославле, два разбойника, закованные вместе, переплыли через Днепр и спаслись. Их отдых на островке, потопление одного из стражей мною не выдуманы». А. С. Пушкин Вяземскому 11 ноября 1823 г.
  2. Зачем Сталин переписал Пушкина // ИТАР-Тасс

Ссылки

This article is issued from Wikipedia. The text is licensed under Creative Commons - Attribution - Sharealike. Additional terms may apply for the media files.