Tu te reconnaîtras

Tu te reconnaîtras (рус. Ты узнаешь себя) — победная песня конкурса Евровидение-1973, исполненная французской певицей Анной-Марией Давид, представлявшей Люксембург. Один из редких случаев на конкурсе, когда победила страна, являющаяся действующим победителем конкурса: Анне-Марии Давид удалось повторить прошлогодний успех Вики Леандрос, которая также представляла Люксембург с песней Après toi.

Tu te reconnaîtras
Сингл Анна-Мария Давид
Сторона «Б» Au bout du monde
Выпущен 1973
Формат 7”
Жанр поп, баллада
Язык французский
Длительность 2:40
Композитор Клод Морган
Авторы песни Клод Морган, Влин Багги
Лейбл Epic Records
Хронология синглов Анна-Мария Давид
«Tu te reconnaîtras»
(1973)
«Du bist da»
(1973)

На Евровидении

C песней «Tu te reconnaîtras» Анна-Мария Давид одержала победу на Евровидении-1973, набрав 129 баллов и обойдя фаворитов: испанскую группу «Mocedades» с песней Eres Tú, ставшей позднее международным хитом[1], и британского певца Клиффа Ричарда, исполнившего песню Power to All Our Friends. Анна-Мария Давид уверенно исполнила песню и продемонстрировала свой сильный вокал, но оваций не удостоилась, так как зрителям запрещено было вставать со своих мест[2]. Такие меры предосторожности были связаны с первым участием Израиля на конкурсе. После теракта на мюнхенской Олимпиаде организаторы усилили меры безопасности для участницы из Израиля, поэтому, по рассказам комментаторов, зрителям в зале советовали аплодировать сидя, чтобы не попасть под пулю охраны[3].

После победы на конкурсе Анна-Мария Давид решила попытать счастья ещё раз и выступила с песней «Je suis l’enfant soleil» на Конкурсе песни Евровидение 1979, где заняла третье место.

Баллы, полученные Люксембургом

  Всего
Люксембург 6687876109989810108 129

Система голосования на конкурсе была следующая: от каждой страны было двое членов жюри, один из которых старше 25 лет, другой — младше. Каждый из них оценивал песню по 5-балльной системе. В сумме Люксембург получил по 10 баллов от Швейцарии, Великобритании и Франции.

Версии на других языках

Анна-Мария Давид записала свою победную песню на пяти языках:

  • Французская версия: «Tu te reconnaîtras» (рус. Ты узнаешь себя).
  • Немецкая версия: «Du bist da» (рус. Вы находитесь здесь).
  • Английская версия: «Wonderful Dream» (рус. Чудесная мечта).
  • Испанская версия: «Te reconocerás» (рус. Мы узнаем).
  • Две итальянские версии: «Il letto del re» (рус. Кровать короля) и «Non si vive di paura» (рус. Вы не можете жить в страхе).

Также в 1974 году турецкий поп-исполнительница Нилюфер Йумлю записала версию песни на турецком языке под названием «Göreceksin Kendini» (рус. Вы узнаете себя).

Позиции в чартах

ЧартМесто
 Бельгия[4]4
 Великобритания[5]13
 Нидерланды[4]2
 Норвегия[4]2
 Франция[6]3
 Швейцария[4]6

Примечания

  1. the show Eurovision Song Contest 1973.
  2. О’Коннор, Джон Кеннеди. «Конкурс песни Евровидение — Официальная история». Carlton Books, Великобритания. 2007 ISBN 978-1-84442-994-3
  3. Курьезные случаи на конкурсе Евровидение Архивная копия от 12 мая 2014 на Wayback Machine.
  4. ANNE-MARIE DAVID — TU TE RECONNAÎTRAS (CHANSON)
  5. UK Chart.
  6. Billboard Magazine Archive, 1973. 06. 02.

Ссылки

This article is issued from Wikipedia. The text is licensed under Creative Commons - Attribution - Sharealike. Additional terms may apply for the media files.