Radical Dreamers: Nusumenai Hoseki

Radical Dreamers: Nusumenai Hōseki (яп. ラジカル・ドリーマーズ -盗めない宝石-, Радикальные мечтатели — Драгоценный камень, который невозможно украсть) — компьютерная игра в жанре визуального романа, разработанная японской компанией Square Enix (бывшая Square Co.) и изданная St.GIGA 31 декабря 1996 года для Satellaview, дополнения к игровой приставке Super Famicom от Nintendo[1][4]. Главным героем игры является молодой путешественник Серж (англ. Serge)[1]. Его сопровождает девушка-вор Кид (англ. Kid) и таинственный маг в маске Гил (англ. Gil).

Radical Dreamers: Nusumenai Hōseki

Титульный экран Radical Dreamers
Разработчик Square Co., Ltd.
Издатель St.GIGA
Часть серии Chrono
Дата выпуска 31 декабря 1996 года[1]
Жанр Визуальный роман[2]
Создатели
Геймдизайнеры

Кейтару Адати (программист)
Минору Акао (программист)

Эйдзи Накамура (звукорежиссёр)
Сценарист Масато Като
Художник Ясуюки Хоннэ[3]
Композитор Ясунори Мицуда
Технические данные
Платформа SNES (Satellaview)
Режимы игры однопользовательский
Язык интерфейса японский
Носитель псевдо-потоковое мультимедиа, загружаемое через спутниковую сеть и записываемое либо на основную флеш-память консоли, либо на BS-X флеш-карту
Управление геймпад

Игра относится к серии игр Chrono и является дополнением к известной компьютерной ролевой игре Chrono Trigger 1995 года выхода. Radical Dreamers была выпущена, чтобы развить некоторые сюжетные линии игры-предшественницы, и впоследствии стала основой для следующей игры серии — Chrono Cross[5]. Геймплей основан на повествовании главного героя, в игре минимум графики и музыки; саундтрек написал композитор Ясунори Мицуда, ранее работавший над Chrono Trigger[6].

Планировалось, что Radical Dreamers и другие новинки для Satellaview будут продаваться в крупнейшем торговом районе Токио — Акихабара[7]. Работники Square решили добавить игру в портированную на приставку Sony PlayStation версию Chrono Trigger в качестве пасхального яйца, чтобы фанаты серии за рубежом также смогли поиграть в Radical Dreamers[8], но сценарист и директор Масато Като отложил оба выпуска, недовольный качеством своей работы[7]. Хотя игра не была официально издана за рубежом (в частности, потому, что Satellaview продавалась только в Японии[2]), ROM-хакеры завершили работу над любительским переводом на английский язык в 2003 году[2][9].

Игровой процесс

Игровой процесс основан на текстовом сценарии, который читает игрок[2]. Повествование ведётся от лица главного героя игры — Сержа. Игроку предлагается несколько вариантов действий, которые определяют дальнейший ход игры. В зависимости от выбора, игрок может, например, попасть в новую локацию, найти нового персонажа или выбрать действие снова, если предыдущий выбор оказался неудачным[2].

Битвы в игре начинаются случайным образом[10]; во время сражения игрок обычно может выбрать одно из простых действий: «Удар», «Магия», «Побег», а также, в зависимости от ситуации, более сложное, например, «Нанести быстрый удар по его руке!»[11]. Некоторые решения игрок должен принять за определённое время — замешательство в битве может привести к серьёзному ранению или смерти героя.

Игроку предлагается несколько действий; от выбора зависит дальнейшее развитие сюжета игры

Здоровье Сержа определяется некоторым значением, которое не показано на экране, оно восстанавливается после определённых событий (например, нахождение эликсира жизни или еды). На начало игры у Сержа 120 очков жизни, он может реагировать на снижение их количества. Например, если его здоровье колеблется в пределах от 71 до 100, то он скажет: «Да, вроде, всё нормально. У меня несколько синяков, но это ерунда. Как ты?». Максимальное здоровье Сержа — 255 единиц[12].

Отношение Кид — спутницы Сержа — к главному герою также меняется по мере прохождения игры. Оно определяется «очками любви» (англ. Love Points), изначальное количество которых составляет 38 из 255. От количества этих очков зависит то, как закончится игра. На отношение между Кид и Сержем могут влиять проведённые битвы и события, определённые сценарием: так, если Серж сразу же бросится защищать девушку в начале игры, то он получит несколько дополнительных очков. Кид будет по-разному выражать свои эмоции в битве, в зависимости от количества от отношения к своему спутнику. Так, если она расположена к Сержу (101—255 единиц), то скажет, глядя ему в глаза: «Неплохо, Серж… Совсем неплохо»[12].

В Radical Dreamers присутствует минимум графики — большинство задних планов представляют собой расплывчатые, статичные изображения. Игра характерна атмосферной музыкой и звуковыми эффектами. Как и другие игры серии Chrono, Radical Dreamers предусматривает повторное прохождение игры — режим Новая игра+. При первом прохождении доступен лишь один сценарий, но после его завершения игроки могут ознакомиться с шестью остальными. Эти дополнительные сценарии зачастую включают в себя комичные моменты или отсылки к Chrono Trigger[8].

Персонажи и сюжет игры

Сюжет Radical Dreamers разворачивается в вымышленном мире; в игре присутствуют три главных героя — Серж (англ. Serge), Кид (англ. Kid) и Гил (англ. Gil) — отважные путешественники, которые решили найти и выкрасть Замёрзшее пламя — легендарное сокровище. Серж, молодой странствующий музыкант, от лица которого ведётся повествование, несколько лет назад случайно встретил девушку-вора Кид в далёком городе Региорра[13]. Серж наслаждается своими странствиями, не слишком заботясь о завтрашнем дне[14]. Кид, которой всего шестнадцать лет, является профессиональной воровкой и известна тем, что любит хвастаться. Обладая довольно необычным прошлым, она упорно позиционирует себя на роль Робина Гуда[15]. Гил — привлекательный, но неразговорчивый, загадочный мужчина с длинными синими волосами в маске, очень искушённый в магии; он и Кид путешествовали вместе ещё задолго до того, как встретили Сержа[16][17]. Вместе друзья ищут мистический артефакт Замёрзшее пламя, который, по легенде, может исполнить любое желание[18]. Замёрзшее пламя спрятано в вымышленном особняке Вайпера, где живёт зловещий и могучий дворянин Линкс (англ. Lynx), который силой захватил особняк[19].

Друзья встречают Линкса у Замёрзшего Пламени

Следуя за Кид, друзья проникают в особняк ночью, в полнолуние. Пробираясь по коридорам, они сражаются с гоблинами и другими мифическими существами, узнают историю особняка и его захватчиков. Гил впоследствии объясняет, что Замёрзшее пламя — часть внеземного существа, известного под именем Лавос, отколовшаяся, когда он, по сюжету, упал на поверхность планеты в доисторическую эпоху, и закопался в самом ядре[20]. Охотники за сокровищем находят Линкса и Замёрзшее пламя глубоко под землёй, среди руин разрушенного королевства Зеал — древней цивилизации, уничтоженной после того, как в поисках бессмертия они пробудили Лавоса[21]. Серж узнаёт, что Кид — сирота, она жаждет отомстить Линксу за убийство Лукки, женщины, которая удочерила её. Кид пыталась найти Линкса ещё в детстве, после смерти Лукки, но её случайно встретил Гил и остановил, так как девушка шла на верную смерть; с тех пор они путешествовали вместе.

Друзья вступают в битву с Линксом, но ему удаётся обездвижить Гила мощным заклинанием. Выясняется, что он планирует захватить Яйцо времени (англ. Time Egg) или Смещение времени (англ. Chrono Trigger) — особый подарок от Лукки для Кид[22]. Линкс уверен, что с помощью Замёрзшего Пламени и Яйца Времени он сможет получить контроль над течением времени. Кид пытается нанести ему неожиданный удар, прыгнув вперёд, но Линкс отражает атаку и ранит девушку. Кид в отчаянии достаёт Яйцо из кармана и разбивает его; это приводит к временному искажению и Серж становится свидетелем различных вымышленных моментов в истории. Вследствие временного искажения Кид узнаёт, что является наследницей Шалы, принцессы Зеала, — кроткой девушки, которую принудили пробудить Лавоса с помощью своей магической силы[23]. Зеал был уничтожен, и Шалу переполняло чувство вины и боли из-за её роли в этой катастрофе. Замёрзшее пламя, когда Шала была рядом с Дворцом Океана, почувствовало страдания принцессы и отправило Шалу в другую эру, превратив в ребёнка, где её нашла Лукка[24]. Также выясняется, что Гил — своенравный брат Шалы, который искал её после битвы с Лавосом в Chrono Trigger[25]. После того, как временное искажение прекращается, армия Порров — военной державы с континента — начинает штурм особняка, надеясь захватить Замёрзшее пламя. Серж, Кид и Гил убегают, и Линкс решает ретироваться. Кид говорит Сержу, что теперь она знает о своём истинном происхождении, и это для неё то самое сокровище, которое невозможно украсть[26]. Девушка прощается с Сержем и исчезает вместе с Гилом во тьме.

Альтернативные концовки

После того, как игрок завершит основной сценарий, станут доступны другие варианты развития событий. Альтернативные сценарии могут быть как юмористическими, так и вполне серьёзными вариациями основного сюжета[8][27].

  • Гил: Между любовью и приключением — выясняется, что Гил — лучший друг Райддел (англ. Riddel), дочери генерала Вайпера, бывшего хозяина особняка; после его смерти она оказалась пленницей Линкса, который назвал её своей приёмной дочерью. Гил пытался добиться её любви всю жизнь; его настоящее имя — Гилберт. Когда он и другие члены команды проникают в особняк, он встречает там Райддел и говорит о своих чувствах. Между тем, стражники замечают Кид и Сержа, которые крадут Замёрзшее пламя; Гил хватает Райддел и убегает вместе с друзьями, а на фоне восходяшего солнца Линкс, гордый за свою дочь, махает им вслед со слезами на глазах. «Это наше с тобой Замёрзшее пламя», — говорит Гил Райддел[28][27].
  • Кид и Подсолнечник — друзья, странствуя по лесу, находят разумный подсолнечник, который набрасывается на них. Кид вступает в битву с ним. Гил вспоминает, что такое существо называется Монстр Мандоры и что крайне опасно вступать с ним в битву. Он поглощает Кид и Гил объясняет Сержу, что он должен поцеловать Кид, чтобы вернуть ей прежний облик, или же использовать ритуальный кинжал, рискуя превратиться в монстра вместо неё; в противном случае девушка погибнет. Возможно три варианта развития событий: Серж целует Кид и это спасает ей жизнь; Серж ударяет девушку ножом и её душа отделяется от тела; Кид уклоняется от удара ножа и сама атакует Сержа, заточив его душу в ритуальном ноже[27][29].
  • Супер-Экстремальная Альфакосмическая полиция Икс-Ультра — выясняет, что Гил — космический полицейский. Он разыскивает Линкса, который на самом деле является зелёным марсианином с щупальцами. Друзья проникают в особняк в поисках Линкса; звуки рок-гитары Гила выгоняют его из убежища, и Серж атакует инопланетянина вместе с Тайными вооружёнными заячьими силами Марсианского леса[27][30].
  • Возвращение домой: свет Шэа — друзья проникают в особняк и похищают Замёрзшее пламя; Кид вызывает Линкса на бой, но его нигде нет. В конце концов, путешественники находят его в своих покоях — он мёртв. Серж и команда решают покинуть особняк, но перед ними появляется призрак женщины — Кид называет её Шэа. Девушка рассказывает Сержу, что одна из служительниц храма Четырёх духов — Шэа — взяла её на воспитание; однажды Линкс попросил её явится в особняк, и с тех пор Кид не видела свою наставницу. Она решила отомстить, но её вовремя встретил Гил и удержал от опрометчивого шага. Друзья отправляются в церковь рядом с особняком, где видят странную магическую печать. Она начинает светиться, и появляется образ Линкса, который умоляет Кид вернуть Замёрзшее пламя, уверяя её, что он был убит ассасином, но сумел перенести свою душу в артефакт. Вдруг появляется Шэа и объясняет, что печать была создана, чтобы заточить душу Линкса; он может вырваться из плена, но чтобы остаться в этом мире, ему нужно принести в жертву кровного родственника. Выясняется, что Шэа — его незаконнорождённая дочь; она убеждает Гила уничтожить Замёрзшее пламя и душу Линкса вместе с ним. Гил произносит заклинание, и Серж падает без сознания. Он приходит в себя только на следующий день и понимает, что особняк освобождён и Замёрзшее пламя уничтожено[31].
  • Загадочное Гигаоружие: Парадайз Икс — Серж и команда находят таинственный кристалл, в котором заточёно существо Гэнж (англ. Gange). Он проверяет силу Сержа, вызвав его на гладиаторский бой в иллюзорном мире, созданном силой своего воображения. Затем друзья находят Линкса; с помощью меха (огромного человекообразного робота) Парадайз-Икс Серж и Гэнж сражаются с роботом Линкса за Замёрзшее пламя. Они с трудом побеждают, и Гэнж переносит свой разум в Замёрзшее пламя[27][32].
  • Царство теней и Богиня смерти — путешественники находят в особняке Книгу мёртвых, и Кид в шутку пишет в ней послание для Линкса. Так она случайно призывает Лилит, Богиню смерти, предстающую в образе леди Райддел. Богиня говорит, что убила Линкса, и что его душа заточена в Замёрзшем пламени. Она предлагает Кид подписать договор и продать свою душу. Тут появляется Гил и Лилит понимает, что он — охотник за слугами тьмы. Она неожиданно ранит Кид, и её душа медленно вылетает из груди. Гил сражается с Лилит, пытаясь отправить её назад в Царство тьмы, но и сам проваливается туда следом за ней. Дух Кид, между тем, оказывается заточен в Замёрзшем пламени. Серж рыдает над телом Кид; вдруг его слеза попадает на кристалл и освобождает дух девушки. Она оживает, и вспоминает всё, что случилось. Сержу и Кид удаётся покинуть особняк, а судьба Гила остаётся неизвестной[27][33].

Музыка

(аудио)
«Under the Moonlight»
45-ти секундный отрывок из композиции Under the Moonlight, демонстрирующий особую атмосферную музыку в игре.
Помощь по воспроизведению

Музыку для Radical Dreamers написал композитор Ясунори Мицуда, который также создал саундтреки для Chrono Trigger и Chrono Cross[6]. Некоторые части саундтрека содержат природные звуки, например, журчание воды или свист ветра[10]. Игроки могут послушать любой из треков в конце игры, получив доступ к секретному меню в дополнительном сценарии Гил: Между любовью и приключением[34]. В своём любительском переводе команда переводчиков Demiforce также перевела названия звуковых дорожек[35].

Вся музыка написана Ясунори Мицудой.

Саундтрек к Radical Dreamers[36]
Название Длительность
1. «Летний день (яп. オープニング ~遥かな夏の日~, англ. Summer Day)» 2:35
2. «Под луной (яп. ヤマネコの森 ~夜の始まり~, англ. Under the Moonlight)» 1:59
3. «Странное предчувствие (яп. 奇妙な予感, англ. Strange Presentiment)» 0:33
4. «Шныряя по округе (яп. ヤマネコ邸 ~侵入~, англ. Sneaking Around)» 6:14
5. «Шторм (яп. 戦闘 букв. «Битва», англ. Gale)» 1:42
6. «Особняк Вайпера (яп. 探索, англ. Snakebone Mansion)» 2:45
7. «Девочка, укравшая звёзды (яп. 戻らない日々, англ. The Girl who Stole the Stars)» 3:17
8. «Давнее обещание ~ Берег мечты (яп. 遠い約束, англ. Far Promise ~ Dream Shore)» 1:13
9. «Реквием ~ Берег мечты (яп. 時の闇に消えし歌, англ. Requiem ~ Dream Shore)» 0:53
10. «Замёрзшее пламя (яп. 凍てついた炎, англ. Frozen Flame)» 2:40
11. «Портал к свободным землям (яп. 地の扉がひらく, англ. Portal to Open Grounds)» 1:45
12. «Облик (яп. 対峙, англ. Facing)» 2:52
13. «Последняя битва (яп. ラストバトル, англ. Final Confrontation)» 2:04
14. «Эпилог ~ Берег мечты (яп. エピローグ, англ. Epilogue ~ Dream Shore)» 1:42
15. «Концовка ~ Le Trésor Interdit (яп. エンディングテーマ ~盗めない宝石~, англ. Interdit Ending ~ Le Trésor Interdit)» 3:04

Некоторые музыкальные темы и мотивы были использованы в написании саундтрека к Chrono Cross по предложению Масато Като; многие из них были взяты практически без изменений, за исключением игры на других инструментах[6]. В Chrono Cross присутствует такие звуковые дорожки, как Gale, Frozen Flame, Viper Manor, Far Promise ~ Dream Shore (как часть композиций On the Beach of Dreams ~ Another World, The Dream that Time Dreams), The Girl who Stole the Stars и Epilogue ~ Dream Shore (как часть Jellyfish Sea). Мицуда также назвал заключительную песню игры Radical Dreamers -Le Trésor Interdit-[6].

Разработка игры

Масато Като начал писать сценарий для Radical Dreamers сразу после выпуска Chrono Trigger, чувствуя, что некоторые сюжетные линии игры остались незавершёнными[7]. Он составил основной сценарий, а также набросал идеи для альтернативных сюжетов, оставив работу над ними своим подчинённым. Он позволил Макото Симамото написать концовку Кид и Подсолнечник, после чего шутил, что «ему удалось избежать участия в создании этого эпизода». Като отметил, что его «дикие чувства» после крайне напряжённой разработки Chrono Trigger вылились в «неожиданном нигилистическом мировоззрении» Кид. Он рассказал о своём отношении к проекту в 1999 году[8]:

…из-за того, что Radical Dreamers была сделана в виде визуального романа, её сюжет получился серьёзным и эмоциональным. Игра сама по себе оказалась из разряда «жизнь-или-смерть», как другие приключенческие игры на выживание. Я думаю, что где-то в глубине моей души было желание «создать игру-ужастик». Но вскоре после этого вышла игра Biohazard, и я смог отделаться от этой навязчивой идеи (смеётся).

…дополнительные юмористические сюжеты получились даже сверхкомическими, поэтому, мне кажется, что они уравновешивают всё остальное. Но могу сказать, что так как игра не планировалась для продаж по всему миру, и мы, по сути, не получали никакой выручки, у меня сложилось впечатление, что я делал игру чисто из собственного интереса.

Масато Като

Команда Като завершила работу над Radical Dreamers через три месяца, так был установлен очень жёсткий график; это даже заставило Масато Като назвать игру «недоделанной» в одном из своих интервью для Ultimania[7]. Он сожалел о том, что график сильно повлиял на качество его работы, и также объяснил, что связь с Chrono Trigger обнаружилась уже к завершению проекта:

Когда я только начал работать над Radical Dreamers, я бы никогда не подумал, что у неё будет такая концовка. У нас было всего три месяца на разработку, и я только писал сценарий. Когда я, в конце концов, обнаружил связь между Кид и Магилом к концу работы над проектом, то сам был поражён, подумав «Так вот, кто они такие?!» (смеётся). Кроме того, были проблемы со СМИ, поэтому связь между Radical Dreamers и Chrono Trigger была намеренно сделана нечёткой, чтобы её заметили только те, кто знает, в чём дело[7].

Масато Като

Официальный выпуск игры в Японии состоялся 31 декабря 1996 года[1]. За рубежом игра издана не была, так как Satellaview, дополнение к SNES, продавалась только в Японии[2].

Любительский перевод и отзывы

Рецензии
Иноязычные издания
ИзданиеОценка
Original Gamer8,6 из 10[10]
GameFAQs8 из 10[37]
MobyGames (оценка фанатов)3,7 из 5[38]

В апреле 2003 года группа ROM-хакеров Demiforce выпустила любительский перевод Radical Dreamers на английский язык[2]. Выпущенный патч изменяет ROM-образ игры, который можно запустить через специальный эмулятор игровой приставки для персонального компьютера. В первой версии патча не было возможности сохранять игру, а также присутствовали незначительные ошибки, исправленные последующими заплатками (патчами)[9]. На Рождество 2005 года некто Radical R выпустил финальную версию перевода (1.4), в которой были устранены все оставшиеся баги. Он взял за основу предыдущие патчи от Demiforce и самостоятельно внёс в них изменения[39]. Французская команда Terminus Traduction вскоре после этого перевела игру на французский язык и выпустила свой патч[40].

Обозреватель из Home of the Underdogs отметил превосходный сценарий игры и «замечательный» перевод на английский язык, заметив также, что «интересный сюжет» должен привлечь фанатов, если они смогут «переварить» ограниченный набор действий[2].

Я легко разобрался в сюжете и окунулся в мир прекрасных, красочных персонажей. Рекомендую эту игру для всех любителей Chrono Trigger[2]!

Обозреватель Home of the Underdogs

К положительным моментам критик также отнёс то, что дополнительные сценарии игры побуждают к повторному её прохождению; случайные битвы в игре, по его мнению, — недостаток, так как «случайные битвы, свойственные РПГ, не слишком хорошо вписываются в игру, сделанную в жанре визуального романа». Сайт наградил игру статусом «Top Dog»[2].

Обозреватель из Original Gamer подчеркнул, что в игре интересный сюжет, а характеры персонажей хорошо проработаны. Возможность проходить игру несколько раз, открывая альтернативные сюжетные линии, он также отнёс к плюсам игры.

В целом, Radical Dreamers — отличная игра для фанатов визуальных приключенческих романов, а также для тех, кто увлекается вселенной Chrono. Я играл в неё, по большей части, из-за сюжета, но также заметил, что мне понравились некоторые моменты вроде «жизнь-или-смерть» в битвах. Я был удивлён, что игра такого жанра реиграбельна, поэтому можно сказать, что Масато Като создал уникальный проект в этом жанре[10].

Боб "Ugly", обозреватель Original Gamer

Недостатком игры, по его мнению, является сокрытие количества здоровья персонажа и «очков любви», которые определяют отношение Кид к Сержу. Кроме того, он отметил, что из-за жёсткого графика работы Масато Като и его команды некоторые игровые моменты оказались непроработанными. Сайт Original Gamer присвоил игре оценку 8,6 из 10[10].

Обозреватель из GameFAQs озаглавил своё ревью так: «Ни геймплея, ни графики, но, тем менее, на высоте». Положительным моментом игры, по его мнению, является то, как в игре преподносится информация, отметив, что Radical Dreamers может оказаться поинтереснее многих визуальных романов. Тем не менее, он подчеркнул, что игрокам, не привыкшим к данному жанру, может быть трудно переварить весь объём информации, который представлен в виде текста. Возможность повторного прохождения игры и наличие шести дополнительных концовок также приятно удивила его. Геймплей в игре он охарактеризовал как наиболее разочаровывающий фактор. Систему сражения, по его мнению, можно было бы сделать гораздо лучше, введя систему заклинаний или навыков; однако она опирается лишь на вероятность. Кроме того, игрок может сохраниться практически в любой момент игры, поэтому, если он сделает неправильный выбор в битве, то всегда можно будет загрузиться и выбрать нужное действие. С помощью подобной хитрости можно пройти любой участок игры[37]. В целом, обозреватель GameFAQs посчитал Radical Dreamers достойным последователем Chrono Trigger и поставил игре оценку 8 из 10:

Эта игра — прекрасная любовная история со множеством отсылок к Chrono Trigger и несколькими моментами, интересными для фанатов Chrono Cross, вроде «Ага! Вот откуда это!». Обязательна к прохождению для всех фанатов серии, которые готовы читатьпредставлять) сюжет игры, а не играть в неё[37].

Darkmage, обозреватель GameFAQs

Сиквелы

Radical Dreamers предшествовала выходу Chrono Cross — консольной ролевой игре, являющейся, в некотором роде, сиквелом Chrono Trigger. Масато Като отметил, что решил создать новую игру серии в первую очередь, чтобы «переделать Radical Dreamers так, как нужно»[5][8]. Chrono Cross заимствовала некоторые темы, элементы сюжета, персонажей, музыку и предметы из Dreamers. В новой игре серии, например, фигурирует проникновение в особняк Вайпера, Замёрзшее пламя, название воровской банды Радикальные Мечтатели, в которую входит Кид; главными героем игры остаётся Серж, а главным злодеем — Линкс[41][42]. Хотя персонажи путешествуют уже в другом мире, и преследуют другие цели, их основные черты характера были перенесены в Cross практически без изменений[25]. Гил, который, по сообщению Масато Като, оказался Магусом из Chrono Trigger, также должен был фигурировать в новой игре. Однако впоследствии от этой идеи отказались из-за сложностей с сюжетной линией Магуса, которую необходимо было добавить ко множеству историй других персонажей; вместо него появился таинственный маг Гуиле (англ. Guile)[25]. После выхода Chrono Cross, разработчики указали, что действие Radical Dreamers происходило в другом воображаемом измерении. В Chrono Cross игрок может найти журнал, в котором упоминается название Radical Dreamers, имена Сержа, Кида и Магила[43][44].

После Chrono Cross новая игра серии так и не была выпущена из-за сложности объединения старой команды разработчиков[45][46][47]. Тем не менее, были зарегистрированы два товарных знака, принадлежащих Square: Chrono Brake и Chrono Break; первый был зарегистрирован в Японии 5 ноября 2001 года[48][49], а второй — в США 5 декабря того же года[50]. Регистрации предшествовало заявление в прессе, сделанное Хиронобу Сакагути. Он заметил, что команда создателей Chrono Cross заинтересована в разработке новой игры серии Chrono, и что сюжет и идея уже обсуждаются[51]. Тем не менее, дальнейших новостей от Square не последовало, а многие люди, работавшие над играми данной серии, — Масато Като и другие — ушли из компании, в первую очередь, в Monolith Soft. Оставшиеся в компании разработчики начали работу над Final Fantasy XI и заявили, что хотели бы сделать продолжение серии Chrono, но Final Fantasy XI отнимет у них ещё много времени[47]. В конце концов, американская торговая марка Chrono Break была отменена 13 ноября 2003 года. Срок регистрации японского товарного знака истёк 26 июля 2012 года[52].

В феврале 2007 года Хиромити Танака дал несколько интервью и повторил, что новая игра серии так и не была запущена в разработку, но воссоединение команды всё ещё возможно[45][46].

…очень сложно собрать старую команду для создания продолжения серии Chrono… Но если мы не будем пытаться вновь собрать этих людей, а пригласим новых, то в итоге получится, что игра окажется совсем другой, потому что её будет делать другая команда, и, вероятно, дух Chrono будет потерян[53].

Хиромити Танака

В январе 2008 года композитор Ясунори Мицуда, написавший музыку для прошлых игр серии, заметил в одном из интервью, что с созданием новой игры серии и участии в этом проекте Масато Като «связано много политических моментов»[54]. На выставке Electronic Entertainment Expo 2009 года вице-президент Синдзи Хасимото заявил, что диски Chrono Trigger продаются не так хорошо, как он рассчитывал. Когда журналист сказал ему, что многие игроки действительно ждут сиквела, он ответил: «Но уровень продаж говорит обратное! […] Если люди хотят продолжения, то они должны покупать больше!»[55]. В 2011 году обозреватель сайта GamerNode составил список «Top 10 Games That Should Have Been Finished» (рус. «Топ-10 игр, которые должны быть обязательно выпущены»), присудив первое место Chrono Break. Он с сожалением замечает: «Фанатам сообщали, что, хотя в данный момент новая игра серии не разрабатывается, её выпуск возможен. И вот уже 2011 год, и никаких новостей от Square Enix касательно сиквела»[56].

Примечания

  1. Команда Game Spy. Radical Dreamers - Super NES - Game Spy (англ.). Дата обращения: 14 апреля 2010. Архивировано 31 января 2012 года.
  2. Команда Home of the Underdogs. Entry: Radical Dreamers (англ.). Home of the Underdogs. Дата обращения: 13 апреля 2010. Архивировано 31 января 2012 года.
  3. MobyGames - Yasuyuki Honne (англ.). MobyGames. Дата обращения: 8 июня 2012. Архивировано 21 мая 2012 года.
  4. Крис Кохлер. Power-Up: How Japanese Video Games Gave the World an Extra Life (англ.). DK Publishing, 2004. — ISBN 0-7440-0424-1.
  5. Weekly Famitsu (англ.). Chrono Compendium (24 июля 1999). Дата обращения: 12 апреля 2010. Архивировано 14 августа 2011 года.
  6. Ясунори Мицуда. Chrono Cross OST Liner Notes (англ.). Chrono Compendium (18 января 2000). Дата обращения: 14 апреля 2010. Архивировано 14 августа 2011 года.
  7. Chrono Cross Ultimania (яп.) / Studio BentStuff. Square Enix, 1999. — С. 476—477. — ISBN 4-925075-73-X.
  8. Procyon Studio: Interview with Masato Kato (англ.). Cocoebiz.com (ноябрь 1999). Дата обращения: 12 апреля 2010. Архивировано 14 августа 2011 года.
  9. Chrono Trigger 2: Radical Dreamers (англ.). Demiforce (15 апреля 2003). Дата обращения: 13 апреля 2010. Архивировано 14 августа 2011 года.
  10. Ugly Bob. Original Gamer (англ.). Дата обращения: 14 апреля 2010. Архивировано 31 января 2012 года.
  11. «Serge: Сразу же после того, как я отпрыгнул, железный шар врезался в пол! Я знал, что своим маленьким кинжалом не смогу отразить удары гигантских моргенштернов. Я не смог бы выжить, продолжая сражаться так! / Воткнуть нож в грудь гоблина! / Нанести быстрый удар ему по руке!» — Square Co., Radical Dreamers. Изд. Demiforce (любительский перевод). Satellaview
  12. Команда Chrono Compendium. Radical Dreamers Love / Point System (англ.). Chrono Compendium. Дата обращения: 12 апреля 2010. Архивировано 14 августа 2011 года.
  13. «Serge: Прошло примерно три года с тех пор, как мы с Кид встретились. Тогда я был бродягой, странствующим там, куда мея занесёт моя музыка. Во время моего пребывания в далёком городе Региорра, я случайно встретил девушку, которая впоследствии стала моим компаньоном, что и послужило началом всего этого.» — Square Co., Radical Dreamers. Изд. Demiforce (любительский перевод). Satellaview
  14. «Serge: Я пытаюсь разобраться в себе и понять, остался ли во мне ещё этот дух странника. Я сижу и смотрю на свой верный кинжал, который теперь пылится над камином, раздумывая, что мои путешествия не могут закончится вот так. Это старое, такое знакомое чувство наслаждения крепко держит меня, и я ужасно хочу собрать свой мешок и завтра отправиться в какую-нибудь новую, экзотическую страну, вновь позволив судьбе вести себя туда, куда она пожелает.» — Square Co., Radical Dreamers. Изд. Demiforce (любительский перевод). Satellaview
  15. «Serge: Ей даже нет семнадцати, но она уже известный профессиональный вор. Помимо этого, она красива, чертовски стильна и имеет очень яркий характер. Умеет ли она готовить... ну, если спросишь её, то да. Если быть совсем честным, то у неё есть свои проблемы. Она любит считать себя неким подобием Робина Гуда, крадя деньги и богатых и раздавая их бедным, но обычно этого не случается.» — Square Co., Radical Dreamers. Изд. Demiforce (любительский перевод). Satellaview
  16. «Serge: Верхняя часть его лица всегда закрыта маской. Я никогда не видел, как он выглядит на самом деле. Иногда мне кажется, что я брожу с кем-то из другого мира, но это, определённо, добавляет разнообразия. Кид тоже помалкивает о своём прошлом, но можно сказать, что я знаю всю историю её жизни, по сравнению с тем, что мне известно о Магиле.» — Square Co., Radical Dreamers. Изд. Demiforce (любительский перевод). Satellaview
  17. «Serge: Тогда я впервые увидел его лицо. Даже такой парень как я, был поражён его внешностью. Его волосы струились в лунном свете, а пронзительные синие глаза охватывали пейзжах впереди. Его красота совсем не похожа на женскую... в нём есть какая-то свирепость, отвага.» — Square Co., Radical Dreamers. Изд. Demiforce (любительский перевод). Satellaview
  18. «Serge: Этой ночью наша цель — самое дорогая вещь для Лорда Линкса, алый драгоценый камень, известный как Замёрзшее пламя. Он не только бесценен, но и, по словам некоторых, обладает мистической силой. Говорят, что многие искали Замёрзшее пламя, но никому не удавалось украсть его. Особняк Вайпера унёс много жизней...» — Square Co., Radical Dreamers. Изд. Demiforce (любительский перевод). Satellaview
  19. «Magil: Драгуны Акации. Когда-то они были элитными солдатами, служащими Генералу Вайперу, могущественному человеку, который правил западной территорией Герзуэла. Линкс победил их более десяти лет назад. Судя по всему, мы нашли их последнее пристанище.» — Square Co., Radical Dreamers. Изд. Demiforce (fan translation). Satellaview
  20. «Magil: Замёрзшее пламя - больше, чем просто предмет. Оно не из этого мира. Много тысячелетий назад с небес упал гигантский метеорит, часть его откололась и её мы знаем как Замёрзшее пламя. Когда-то жили люди, которые пытались использовать его силу. Теперь оно стало великим сокровищем, о котором мечтают многие.» — Square Co., Radical Dreamers. Изд. Demiforce (fan translation). Satellaview
  21. «Magus: Смотрите. Всё на дне моря. Исчезло магическое королевство Зеал, а с ним и все мечты, амбиции его граждан. Когда-то я жил здесь... Но тогда я был другим человеком... / Magus: Мощь Лавоса невообразима. Любой, кто пытается противостоять ей... обречён.» — Square Co, Chrono Trigger. Изд. Square Soft. Super Nintendo Entertainment System (22 августа 1995).
  22. «Lynx: Ты, конечно, всё ещё помнишь, даже спустя столько времени, что получила от Лукки... бесценный подарок на память, который ты так любезно взяла с собой и сейчас... Смещение времени!» — Square Co., Radical Dreamers. Изд. Demiforce (любительский перевод). Satellaview
  23. «Queen: Шала, пробуди силу Машины Маммона! / Schala: ...... / Queen: Шала! Как ты смеешь ослушаться меня? / Schala: Хорошо, мама...» — Square Co, Chrono Trigger. Изд. Square Soft. Super Nintendo Entertainment System (22 августа 1995).
  24. «Kid: Давным-давно в одном королевстве жила девочка. Из-за её магической силы королевство было уничтожено, погребённое своим могуществом. Многое было поглощено временным водоворотом, появившимся тогда... Но не та девочка. Она выжила, но ей была уготована гораздо более печальная судьба... Убегая от своего прошлого и страшась своего будущего, она хотела лишь затеряться в волнах времени... Жизнь казалась ей проклятьем, она ненавидела себя за то, что сделала. Но Пламя, оно имело другие планы относительно её... Превратив её в ребёнка, стерев её память, Пламя дало ей ещё один шанс. Так как однажды она владела Пламенем, его воля и мощь осталась с Шалой. Таким образом, она оказалась в этой эре, будучи младенцем» — Square Co., Radical Dreamers. Изд. Demiforce (любительский перевод). Satellaview
  25. GamePro: Interview with Chrono Cross Developers (англ.). Gamepro (17 октября 2000). Дата обращения: 12 апреля 2010. Архивировано 14 августа 2011 года.
  26. «Kid: Яйцо времени, сделанное Луккой, было потеряно... мы даже не смогли заполучить Замёрзшее пламя... но всё это не страшно... не страшно, потому что этой ночью в моём сердце появилось новое яркое сокровище Серж... единственное, самое ценное сокровище в мире, которое невозможно украсть. Знать, кто я... Это гораздо важнее всего остального... важнее, чем Линкс, чем Замёрзшее пламя... и ничто не сможет забрать это сокровище у меня... до тех пор, пока я жива..."» — Square Co., Radical Dreamers. Изд. Demiforce (любительский перевод). Satellaview
  27. Команда Chrono Compendium. Radical Dreamers Condensed Plot Summary (англ.). Chrono Compendium (2006). Дата обращения: 13 апреля 2010. Архивировано 14 августа 2011 года.
  28. «Riddel: Магил? Ты Магил? ...А раньше тебя звали... Гилберт?
    Serge: Услышав это имя, Магил потрясённо смотрит на неё. "Райддел? Это ты?", - потрясающе трогательным голосом спрашивает он.» — Square Co., Radical Dreamers. Изд. Demiforce (любительский перевод). Satellaview
  29. «Gil: Серж, послушай меня. Монстр Мандора слился с Кид. Мы должны как можно скорее спасти её, иначе она будет навсегда потеряна для нас, сожённая собственной злобой.» — Square Co., Radical Dreamers. Изд. Demiforce (любительский перевод). Satellaview
  30. «Serge: Магил поворачивается ко мне, смотрит мне в глаза с обескураживающей честностью. Перед собой он держит зайца (напоминаю, Тайные вооружённые заячьи силы Марсианского леса) и говорит: "Я вверяю его тебе. Пожалуйста, если со мной что-нибудь случится, заботься о нём также, как я..."» — Square Co., Radical Dreamers. Изд. Demiforce (любительский перевод). Satellaview
  31. «Serge: "Кид", - продолжает Шэа, - "спасибо, что ты помншь меня... но я не могу вернуться вместе с тобой. Пожалуйста, послушай меня... Замёрзшее пламя должно быть уничтожено. Это из-за него Линкс может медленно восстанавливаться... Пожалуйста, уничтожь его, и спасайтесь сами... Я смогу сдержать Линкса на какое-то время."» — Square Co., Radical Dreamers. Изд. Demiforce (любительский перевод). Satellaview
  32. «Serge: Лорд Линкс прыгает в своего боевого робота, зажав в руке Замёрзшее пламя!» — Square Co., Radical Dreamers. Изд. Demiforce (любительский перевод). Satellaview
  33. «Serge: "Я Богиня смерти, служительница Царства теней", - отвечает она. - "Меня зовут Лилит... Призванная сюда, я выбрала в качестве своего обличья внешность леди Райддел, в теле которой я охотилась в прошлый раз".» — Square Co., Radical Dreamers. Изд. Demiforce (любительский перевод). Satellaview
  34. Команда Chrono Compendium. Easter Eggs (Radical Dreamers) (англ.). Chrono Compendium. Дата обращения: 13 апреля 2010. Архивировано 14 августа 2011 года.
  35. Команда Chrono Compedium. Music (Radical Dreamers) (англ.). Дата обращения: 18 апреля 2010. Архивировано 14 августа 2011 года.
  36. 光田康典の音楽を語るスレ15 (яп.) (недоступная ссылка). Дата обращения: 8 мая 2010. Архивировано 14 сентября 2012 года.
  37. darkmage0707077. Radical Dreamers Review for SNES (англ.). GameFAQs (19 сентября 2005). Дата обращения: 19 апреля 2010. Архивировано 31 января 2012 года.
  38. Radical Dreamers Nusumenai Houseki for SNES - MobyGames (англ.). MobyGames. Дата обращения: 19 апреля 2010. Архивировано 14 августа 2011 года.
  39. Команда Chrono Compendium. Patches (Radical Dreamers) (англ.). Chrono Compendium (2006). Дата обращения: 13 апреля 2010. Архивировано 14 августа 2011 года.
  40. Terminus Traduction. French Translation (англ.). Terminus Traduction (6 сентября 2004). Дата обращения: 13 апреля 2010. Архивировано 14 августа 2011 года.
  41. Команда Chrono Compendium. Serge - Chrono Compedium (англ.). Chrono Compendium. Дата обращения: 13 апреля 2010. Архивировано 14 августа 2011 года.
  42. Юкиёси Ике Сато. Radical Dreamers - The Real Chrono Trigger 2? (англ.). GameSpot (20 июля 1999). Дата обращения: 13 апреля 2010. Архивировано 14 августа 2011 года.
  43. «Кид: Радикальные мечтатели...!? И моё имя тут тоже есть! Что за чертовщина происходит?
    Кид: ......Кажется, это архив из другого времени. Кроме этих двух миров, о которых мы уже знаем, могут быть другие времена и миры...» — Square, Chrono Cross. Изд. Square. PlayStation (15 августа 2000). Уровень/зона: Хронополис.
  44. Easter Eggs (Chrono Cross) - Chrono Compedium (англ.). Chrono Compedium. Дата обращения: 13 апреля 2010. Архивировано 14 августа 2011 года.
  45. Interview vidéo Final Fantasy III (фр.). Jeux-France.com (31 января 2002). Дата обращения: 13 апреля 2010. Архивировано 14 августа 2011 года.
  46. Адам Райли. No FFXI on Wii, FF Anniversary Projects on Nintendo Systems, Chrono Update & Much More! (англ.). Cubed3.com (1 февраля 2002). Дата обращения: 13 апреля 2010. Архивировано 14 августа 2011 года.
  47. Джереми Дунхэм. E3 2003: Final Fantasy XI Developer Interview (англ.). IGN (14 мая 2003). Дата обращения: 13 апреля 2010. Архивировано 14 августа 2011 года.
  48. Japanese Trademark and Patent Office (англ.) (26 июля 2002). Дата обращения: 13 марта 2010. Архивировано 27 января 2011 года. Чтобы найти патент Chrono Brake, введите в поиске «chronobrake», нажмите Index для обработки запроса.
  49. Индустриальная собственность — электронная библиотека (англ.). Индустриальная собственность — электронная библиотека. Офис патентов Японии (26 июля 2002). Дата обращения: 13 марта 2010. Архивировано 27 января 2011 года.
  50. Последняя информация о статусе Chrono Break (англ.). http://tarr.uspto.gov/ Применения товарных знаков и получение регистрации. United States Patent and Trademark Office (13 ноября). Дата обращения: 13 марта 2010. Архивировано 27 января 2011 года.
  51. Ахмед, Шахед Новая игра серии Chrono в стадии планирования (англ.). GameSpot. CNET Networks (3 июля 2001). Дата обращения: 13 марта 2010. Архивировано 27 января 2011 года.
  52. Latest Status Info (англ.). Trademark Applications and Registration Retrieval (13 ноября 2003). Дата обращения: 13 марта 2010. Архивировано 27 января 2011 года.
  53. Хиромити Танака. Tanaka: No Chrono in Development (англ.). Chrono Compendium (1 февраля 2002). Дата обращения: 13 марта 2010. Архивировано 31 января 2012 года.
  54. Ясунори Мицуда. Radical Dreamer: Yasunori Mitsuda Interview from 1UP.com (англ.). 1UP.com (28 января 2008). Дата обращения: 14 апреля 2010. Архивировано 14 августа 2011 года.
  55. Алекс Дональдсон. Square: Want more Chrono Trigger? Buy More! (англ.) (5 июня 2009). Дата обращения: 9 января 2012. Архивировано 5 мая 2012 года.
  56. Энтони ЛаБелла. Top 10 Games That Should Have Been Finished (англ.). GamerNode (18 марта 2011). Дата обращения: 7 января 2012. Архивировано 5 мая 2012 года.

Ссылки

  • Chrono Trigger 2: Radical Dreamers (англ.) — сайт Demiforce, команды переводчиков игры на английский язык
  • Chrono Compendium (англ.) — крупнейший англоязычный ресурс по Radical Dreamers и другим играм серии
  • GameFAQs (англ.) — прохождение игры, описание сюжета, обзоры
This article is issued from Wikipedia. The text is licensed under Creative Commons - Attribution - Sharealike. Additional terms may apply for the media files.