Шнейдер, Михаил Александрович

Михаи́л Алекса́ндрович Шне́йдер (26 июля 1957, Москва, СССР — 24 сентября 2020, Иерусалим, Израиль) — израильский востоковед, учёный в области иудаики, автор многих статей и книг по научному исследованию каббалы и еврейской мистики. Перевел на русский с иврита в числе прочего молитвенники для будней и праздников, а с арабского - главный памятник средневековой еврейской философии «Путеводитель растерянных», владел еще несколькими древними и современными языками. Жил в Израиле с 1979 года[1].

Михаил Александрович Шнейдер
Дата рождения 26 июля 1957(1957-07-26)
Место рождения Москва, СССР
Дата смерти 24 сентября 2020(2020-09-24) (63 года)
Место смерти Иерусалим, Израиль
Страна  СССР
 Израиль
Научная сфера иудаика, философия
Место работы Университет имени Бар-Илана
Альма-матер Еврейский университет в Иерусалиме
Учёная степень PhD
Научный руководитель Идель, Моше
Известен как исследователь еврейского мистицизма, переводчик книги «Путеводитель растерянных»
Автограф
Сайт jphilosophy.biu.ac.il/no…

Биография

В советское время

Михаил Шнейдер родился в 1957 году в Москве в еврейской семье. Родители — врач Евгения Шнейдер (Дехтярь) и историк-пушкинист Александр Шнейдер[1].

В школьные годы проявлял выдающиеся способности, дважды перепрыгивал через класс[2]. Не имея возможности поступить на Механико-математический факультет МГУ (в силу сложившейся там обстановки)[3], поступил в Институт инженеров транспорта, который и окончил в 1977 по специальности «прикладная математика» с присвоением квалификации «инженер-математик»[4].

В том же 1977 году женился на Лее (Лене) Фурман, брак продлился до самой смерти Михаила[4].

Михаил и Лена Шнейдер в Бухаре

Уже в студенческие годы стал ортодоксальным евреем, вскоре написал с соавтором первое оригинальное сочинение по иудаизму[5][6]. В начинавшемся еврейском движении возвращения к корням играл важную роль, преподавая иудаизм (подпольно)[3][7][4][8].

Пытался работать по распределению, но чтение еврейской книги в обеденный перерыв завершилось насильственной конфискацией, переросшей в драку с начальником и разбитием очков. Предложение властей пройти подготовку и занять должность главного раввина Москвы с перпективой стать главным раввином всей страны отверг, работал сторожем[3][4].

В Израиле

Михаил Шнейдер на одном из семейных торжеств

В 1979 году вместе с женой Леной и дочерью Эстер репатриировался в Израиль. Вначале жил в хасидском районе в Иерусалиме, учился в нескольких иешивах, затем преподавал в организации «Шамир», инициировал создание колель для русскоязычных репатриантов[9]. Участвовал в издании нескольких книг, в частности, в переводе молитвенника («Сидур»), молитвенника на праздники («Махзор»), «Пятикнижия» и «Тания»[10][11][12][13][14]. Был главным редактором недолго просуществовавшего академического журнала «Таргум»[15].

Обучался в Еврейском университете в Иерусалиме, занимался еврейской философией у профессора Шалома Розенберга, исследовал сочинения рабби Элиягу бен Элиезера с острова Крит. В течение двенадцати лет занимался необычайно тщательным переводом с арабского на русский первого тома классического труда Маймонида «Путеводитель растерянных» с собственным комментарием[16][17][18]. Рецензенты высоко оценили как сам перевод[19][20], имеющий важнейшее значение для русскоязычной иудаики, так и сопровождающие его статьи Шнейдера:

Настоящим событием в русскоязычной иудаике стало издание в 2000 году научного перевода на русский язык первой части «Море невухим» с комментариями («Путеводителя растерянных»). Перевод был осуществлён М.Шнейдером, уже известным по переводам отдельных фрагментов из книги «Мишне Тора» («Законы о тшуве», 1985). <…> Необходимо также отметить ценность критических статей переводчика, посвящённых различным аспектам философии Маймонида[21].

Перевод Шнейдера — не просто перевод, а текст, снабженный большим количеством библиографического материала, ссылок и несколькими оригинальными статьями. Статьи эти, оформленные должным образом, могли бы занять значимое место в мировой рамбамистике, о чём я ему и говорил. Но Шнейдера не волновали карьерные соображения…Я надеюсь, что когда-нибудь перевод и комментарий Шнейдера к «Море Невухим» будет издан и на других языках. Ведь, несмотря на фантастическую ценность работы Шнейдера, сегодня она доступна только узкому кругу избранных[18].

Впоследствии интересы Михаила Шнейдера сместились к каббале[22], которую изучал под руководством профессора Моше Иделя. Шнейдер нашёл новые свидетельства о личности Захарии Скара и связи между «ересью жидовствующих» в Новгороде и каббалой византийского толка[23]. Получил докторскую степень в 2007 году за работу по изучению мистических представлений евреев от эпохи Второго Храма и вплоть до Средних Веков[24], диссертация дала научный вклад, по словам руководителя, примерно как четыре другие[25], особенный интерес представила глубоко аргументированная теория о мистических представлениях священников в Иерусалимском Храме[20]. Вёл ряд курсов в Еврейском университете[26]. Затем написал ещё две книги по научному исследованию мистики[27][28] и много статей, как по каббале [29][30][31][32][33] и хасидизму[34], так и по философии Маймонида[35][36][37]. Самостоятельные исследования Шнейдера по каббале получили высокую оценку главного специалиста в данной области профессора Моше Иделя:

ивр. על יסודות אקסטטיים ביהדות הבית השני ראו את המחקר המקיף והמעמיק של מ' שניידר, מראה כהן, תיאופניה, אפותיאוזה ותיאולוגיה בינארית: בין ההגות הכהנית בתקופת הבית השני לבין המיסטיקה היהודית הקדומה, לוס אנג'לס תשע"ב, עמ' 46 ,201-284 .המחקר של שניידר עדיין לא הובא לידיעת רוב רובם של חוקרי ספרות ההיכלות כותבי האנגלית (Об экстатической компоненте в иудаизме эпохи Второго Храма см. глубокое и всеобъемлющее исследование Михаила Шнейдера «Появление коэна: теофания, апофеоз и бинарная теология — между коэнской мыслью эпохи Второго Храма и древней еврейской мистикой». Исследование Шнейдера ещё недостаточно распространилось среди большинства исследователей литературы о храмах, пишущих по-английски)[38].

Последние годы в должности старшего преподавателя (ивр. מרצה בכיר), а незадолго до смерти и профессора[1], вёл ряд курсов в Бар-Иланском Университете и в ряде других учебных заведений[39], написал две книги и значительное количество статей, читал в оригинале на многих языках, помимо современных европейских: на древнегреческом, среднеперсидском, фарси, средневековом еврейско-арабском, армянском[8]; среди коллег постепенно приобрел репутацию гения, обладающим глубочайшими и широчайшими знаниями[25][20]. Шнейдер — автор ряда статей по каббале для Новой философской энциклопедии[40]. Преподавал желающим и на дому, в Маале-Адумим (преимущественно членам общины Маханаим)[41].

Состоял в браке с 1977 года, отец шестерых взрослых детей, уже не в первой молодости проходил четырёхмесячный курс армейской подготовки в инженерных войсках Армии обороны Израиля[3].

Погиб в результате несчастного случая в сентябре 2020 года[42][8].

Из истории семьи

  • Александр Яковлевич Дехтярь — двоюродный дед Михаила Шнейдера. Был обвинён в «националистической деятельности, поддержке нелегальной синагоги, существовавшей в Сталинске, клевете на национальную политику СССР и вредительстве». Расстрелян в 1952 году. Упоминается в письме министра государственной безопасности СССР С. Д. Игнатьева Сталину вместе с подельниками (все они были евреи)[43][44].
  • Владилен Леонидович Фурман — дядя Лены Шнейдер. Расстрелян в 1952 году в возрасте двадцати лет как лидер «Союзa борьбы за дело революции» и «участник группы еврейских националистов»[45]. Остальные члены семьи также были репрессированы[4][46].

Примечания

  1. Bar-Ilan university, 2020.
  2. Пинхас Полонский, 2020.
  3. Дов Конторер, 2020.
  4. Марк Фурман, 2010.
  5. Гершон Розенштейн, Михаэль Шнейдер, 1979.
  6. Гершон Розенштейн, Михаэль Шнейдер, 1982.
  7. Похороны Михаила Шнейдера.
  8. Вести, 2020.
  9. Раввин Михаэль Кориц, 2020.
  10. M.A.Schneider et al, 1982.
  11. M.A.Schneider et al, 2009.
  12. M.A.Schneider et al, 1996.
  13. M.A.Schneider et al, 1993—1995.
  14. M.A.Schneider et al, 1998.
  15. журнал «Таргум».
  16. Schneider, 2000.
  17. Schneider, 2010.
  18. Ури Гершович, 2020.
  19. Prof. Zeev Harvey, 2020.
  20. Prof. Warren Zev Harvey, 2020.
  21. Д.С. Иванов, 2013.
  22. Др. Илья Дворкин, 2020.
  23. Judaizers in Muscovite Russia and Kabbalistic eschatology, 2013.
  24. Bar-Ilan Universtity site.
  25. Проф. Ханох Бен Пази, 2020.
  26. Hebrew Universtity site.
  27. Schneider (in Hebrew), 2012.
  28. Schneider, 2012.
  29. Schneider, תשנח.
  30. Schneider, תשסא.
  31. Schneider, תשע.
  32. Schneider, 2009.
  33. Scneider, תשפ.
  34. Шнейдер M. о хасидизме, 1991.
  35. Шнейдер M. о Маймониде, 1991.
  36. Шнейдер M. о Маймониде, 1995.
  37. Шнейдер M. о Маймониде, 1999.
  38. проф. Моше Идель о исследованиях Шнейдера, תשע"ז.
  39. Зимняя школа по иудаике.
  40. АДАМ КАДМОНОЛАМ , СЕФИРОТ, ЦИМЦУМ, ЭЙН СОФ
  41. Последнее выступление Михаила Шнейдера.
  42. Едиот Ахронот.
  43. С.Д.Игнатьев.
  44. Мартиролог.
  45. Костырченко Г. В..
  46. Полина Фурман, 1984.

Источники

Книги и статьи
Дополнительная литература
Видео

This article is issued from Wikipedia. The text is licensed under Creative Commons - Attribution - Sharealike. Additional terms may apply for the media files.