Шамир, Исраэль
Исраэ́ль Шами́р (род. 1947, Новосибирск) — российско-израильский писатель, переводчик и публицист антисионистской направленности. Православный христианин[1]. Печатался также под именами Исраэль Адам Шамир и Роберт Давид.
Исраэль Шамир | |
---|---|
Имя при рождении | Израиль Юзефович Шмерлер |
Псевдонимы | Исраэль Адам Шамир, Роберт Давид |
Дата рождения | 11 июня 1947 (74 года) |
Место рождения | |
Гражданство |
Израиль Россия Швеция |
Род деятельности | писатель, публицист, переводчик, колумнист, корреспондент |
Годы творчества | с 1975 |
israelshamir.net | |
Медиафайлы на Викискладе |
Критики Шамира обвиняют его в антисемитизме и называют «евреем-самоненавистником».
Биография
Израэль Шмерлер[2][3][4][5][6] родился в Новосибирске, в еврейской семье. Окончил физико-математическую школу[7], затем учился в Новосибирском университете на механико-математическом факультете, а также на юридическом факультете новосибирского филиала Свердловского юридического института.
В юности примыкал к диссидентскому сионистскому движению[4][8]. По данным Электронной еврейской энциклопедии, Шамир в 1969 году напечатал в Новосибирской типографии около тысячи экземпляров учебника иврита «Элеф милим»[3].
В 1969 году репатриировался в Израиль. Согласно его собственным утверждениям, служил в израильской армии в десантных частях и принимал участие в войне Судного дня[8].
С 1975 г. проживал за пределами Израиля (Великобритания, Япония). Сам Шамир утверждает, что он работал в русской службе Би-Би-Си[9].
Шамир является гражданином Швеции, некоторые источники утверждают, что его семья проживает там. В 2003 г. журналисты, работающие для журнала Monitor, а также шведская некоммерческая организация «Экспо» (англ. Expo), позиционирующая себя как антирасистская, ссылаясь на собранные ими данные, сообщили, что Шамир проживает в Швеции под именем Ёран Ермас[10][11][12] и представили соответствующую фотографию шведского паспорта на фамилию Ермас с фотокарточкой Шамира[13].
Другие критики Шамира полагают, что он живёт попеременно в Израиле и Швеции[14].
Согласно утверждениям самого Шамира, в настоящее время он проживает в Израиле в Яффе. Эту версию подтверждает репортаж 2009 года[8].
С декабря 2016 года — колумнист русскоязычной версии сайта телеканала RT[15].
Обвинения Шамира в фальсификации биографии
Корреспондент АЕН в Швеции, журналист Дмитрий Вассерман, ссылаясь на организацию «Экспо», утверждает, что «большинство приведенных на странице Шамира данных о своей карьере оказались ложью: он никогда не работал ни в израильской газете „Гаарец“, ни на Би-Би-Си»[12]. По утверждению обвинителей Шамира в фальсификации биографии, в газете «Гаарец» было опубликовано лишь небольшое количество репортажей Шамира, в качестве нештатного корреспондента[16].
Политическая и литературная деятельность
К концу 70-х годов XX века Шамир разочаровался в сионистской идее. Согласно сайту Шамира, после возвращения в Израиль в 1980 г. он примкнул к левой социалистической партии МАПАМ и работал её пресс-секретарём.
В это же время занимается переводами таких авторов как Агнон и Джойс. Автор нового перевода Одиссеи Гомера на русский язык. Перевод делался с английского перевода поэмы Лоуренса Аравийского, выполненного в прозе[17]. Шамир владеет тремя литературными языками (русский, иврит, английский).
В 1989—1993 годах Исраэль Шамир, в качестве корреспондента (согласно его утверждениям) газеты «Гаарец» находился в России. В этот период Шамир начал сотрудничать с такими изданиями как «Правда», «Наш современник», «Завтра». В этот же период Шамир стал членом Союза писателей России.
Шамир — автор ряда книг об Израиле/Палестине публицистического и историческо-страноведческого характера. Он часто публикуется и даёт интервью различным СМИ. Имеет собственный сайт, где размещены его статьи на многих языках.
Согласно журналу «Monitor» и группе «Экспо», в Швеции он участвовал в пропалестинских демонстрациях и печатался в левой прессе, одна из его книг, определённая группой «Экспо» как «антисемитская», была издана в шведском издании Alhambra[18].
Согласно журналу «Monitor», в 2001 году, в одной из основных газет Норвегии «Adresseavisa» Ермас / Шамир утверждал, что перед терактом во Всемирном торговом центре в Нью-Йорке 11 сентября 2001 года многие евреи были предупреждены о нём с помощью СМС-сообщений[11]
Согласно шведской антифашистской группе «Экспо», Шамир оказывал поддержку американской неонацистской группе «Национальный альянс» (англ. National Alliance) (см. ниже), организовавшей фестиваль «Рок против Израиля»[12].
Взгляды Шамира
Исраэль Шамир выступает за права палестинского населения. Он действует как одиночка, не состоя в рядах общественных организаций и политических партий. В своей борьбе против сионизма Исраэль Шамир часто солидаризуется с ультралевыми и ультраправыми активистами в России, Европе и США. Шамир выступает за создание на месте Израиля, Западного берега реки Иордан и сектора Газа единого двунационального еврейско-арабского государства[19].
В статье «Рождественские поздравления эллинам» Шамир пишет, что мир на Ближнем Востоке не установится, пока евреи не перейдут в христианство: «Нет шанса для мира на Святой земле, пока положение синагоги не будет подорвано и евреи не будут спасены церковью»[20].
Шамир полагает, что в основе еврейского сознания лежит глубокое сомнение в равенстве еврея и нееврея. Согласно Шамиру, приверженцы такого представления не воспринимают, как равноценные величины, жизнь еврея и палестинца. Шамир сравнивает отношение «еврейского сознания» к нееврею с отношением человека к животному.[8]
По мнению Шамира, евреи из-за веков гонений воспринимают себя в роли жертвы и воспроизвели модель «мучитель-жертва» в Израиле. Только в Израиле они восприняли роль мучителя и притеснителя. Шамир называет такое положение вещей «местью не по адресу»[8].
В статье «Тень ZOG» (аббревиатура «Сионистское оккупационное правительство»), Шамир, рассуждая о двойной лояльности американских евреев и двойных стандартах в политике США, пишет о том, что война в Ираке в 2003 году была инспирирована произраильским лобби в США с целью создания в Ираке дружественного Израилю режима.[21]
В статье «Скала Инакомыслия» Шамир объявляет о своей готовности работать в деле защиты прав палестинцев в американской организации «Национальный альянс»[22] (англ. ), членами которой могут быть только люди белого, не-еврейского происхождения[23]. Шамир допускает, что Альянс может рассматриваться как союзник в борьбе против политики Израиля в отношении палестинцев. «Они не могут быть расистами более, чем нынешнее израильское правительство или лидеры американского еврейского населения», пишет Шамир и выражает недоумение, что в отличие от «Национального Альянса» произраильские организации никто не бойкотирует. Многие палестинские организации бойкотировали антисионистcкий концерт «Национального Альянса», опасаясь, что их упрекнут в связях с неонацистами. Шамир по этому поводу пишет, что бояться им нечего, так как в Израиле и среди еврейской диаспоры, а также в западных СМИ палестинцев очернили как только можно, и уже не раз, и сравнивали с нацистами.[24]
Шамир отвергает мнение многих комментаторов о том, что партия «Наш дом Израиль» под руководством Авигдора Либермана является расистской. Он одобряет план Либермана об обмене территориями между Израилем и будущим Палестинским государством[25].
В августе 2017 года выступил одним из 20 подписантов письма президенту Франции Эмманюэлю Макрону с просьбой помиловать отбывающего тюремное заключение террориста Ильича Рамиреса Санчеса[26].
Мнение Шамира о «кровавом навете»
Шамир полагает, что в современных западных СМИ кровавым наветом зачастую пытаются назвать любую критику в отношении Израиля или отдельных евреев. Например, критику Ариэля Шарона за резню в Сабре и Шатиле или критику в адрес Сороса за обвал малайзийского рынка или критику Израиля за смерть детей во время второй интифады. Обвинение евреев в «кровавом навете» в СМИ настоящее время немыслимо. При этом, отмечает Шамир, «кровавые наветы» в адрес других национальных групп вполне допустимы. Как правило, в жертвах среди мирного населения во время «акций возмездия» в израильских и западных СМИ обвиняется не армия Израиля, а сами палестинцы, «подставляющих своих детей под израильский огонь в качестве живых щитов». Шамир считает, что таким образом сионисты демонизируют целую нацию, но заслуженного возмущения и упрёков в расизме такие утверждения не вызывают.
Шамир пытается понять происхождение легенды о кровавых жертвоприношениях, якобы встречающихся у евреев. Со ссылкой на израильского историка Исраэля Юваля он пишет, что во время Первого крестового похода в Майнце лидер еврейской общины Ицхак бен Давид убил в синагоге несколько малолетних еврейских детей с целью принесения искупительной жертвы через два дня после противостояния с христианами, когда непосредственной угрозы евреям уже не было. Таким образом, по мнению Шамира, в Европе запомнили, что евреи убивали детей в ритуальных целях, а то, что это были еврейские дети, со временем забылось.
Шамир полагает, что в дальнейшем иногда могли совершаться жертвоприношения и нееврейских детей с целью искупления. Возможно, пишет Шамир, такие преступления совершались еврейскими сектантами-маньяками, отклонившемся от основного направления иудаизма. В качестве примера Шамир приводит и сектантов-христиан, которые порой занимались чёрной магией и человеческими жертвоприношениями в извращённых христианских ритуалах.
Вновь ссылаясь на Юваля, Шамир пишет, что миф о замешивании крови в мацу скорее всего выдумка и произошёл от различных антихристианских ритуалов, практикуемых евреями в Средневековье на праздник Песах.
Шамир полагает, что позиция многих людей о неприятии априори возможности ритуальных убийств со стороны отдельных евреев (возможно сектантов) не может быть оправдана.
Он приводит примеры с Дрейфусом и Бейлисом, и утверждает, что вместо того, чтобы дать правосудию работать в обычном режиме и выяснить правду, евреи и сочувствующие им создали массовую истерию во Франции и России с целью добиться оправдательного приговора. Тем самым была подорвана вера в судебную систему. После дел Дрейфуса и Бейлиса евреи в глазах многих «стали выше закона». И это вызвало обратную реакцию в 1930-х.[27]
Книга Шамира «Цветы Галилеи». Судебные преследования во Франции
Издатель книги Шамира «Цветы Галилеи» был привлечен к уголовной ответственности во Франции по иску «Международной лиги по борьбе с расизмом и антисемитизмом». По признанию самого Шамира, в 2005 году французский суд приговорил его к штрафу в 23500 евро и трёхмесячному заключению, поскольку изданная книга, согласно решению суда, разжигает ненависть к евреям[28].
Книга «Цветы Галилеи» была издана, помимо французского, ещё на многих языках, в том числе на английском и русском[29]. Она свободно продаётся в США[30].
Критика
Критики обвиняют Шамира в пропаганде антисемитизма, связях с антисемитскими и неонацистскими организациями, а также в фальсификации своей биографии[31][32].
Некоторые палестинские представители не разделяют его взгляды. Али Абунима, видный критик СМИ на веб-сайте Интифады и Хуссейн Ибиш, представитель американо-арабского Комитета Борьбы с Дискриминацией (ADC), в 2001 году заявили, что Шамир "является не столько антиизраильским оппозиционером, сколько банальным юдофобом. По их словам «оппозиция Шамира заключается в перефразировке классических элементов старой юдофобской традиции»[33].
Журнал «Socialist Viewpoint», поддерживающий борьбу палестинского народа против «израильской оккупации», сперва сотрудничал с Шамиром, но позже отказался сотрудничать с ним. По словам редакторов, они обнаружили в статьях Шамира «более чем намёк на антисемитский нонсенс». Роналду Ранс, автор одной из статей в журнале, пишет:
Вот причина моей враждебности в отношении Израиля Шамира, который пишет также под именами Шмерлин, Роберт Дэвид, Василий Красевский и Jøran Jermas. Я не могу поручиться, которое из них является истинным для Израиля Шамира:
Он, очевидно — правый российский журналист, называющий себя левым евреем-израильтянином…[14]
Дмитрий Сливняк:
Исраэль Адам Шамир известен также как Роберт Давид, Йоран Йермас, Адам Эрмаш, Василий Красевский, не говоря уже о том, что когда-то он именовался Израилем Иосифовичем Шмерлером (Шмерлиным? Шмерлингом?). Иногда называет себя израильтянином, иногда — русским православным палестинцем; при этом получил шведское гражданство и в качестве шведа сменил имя (не псевдоним!) Йоран Йермас на Адам Эрмаш. Игра с именами, достойная скорее какого-нибудь международного авантюриста, чем поборника «малой родины»[34].
Михаил Агурский в Jerusalem Post (1991) пишет о своем двойственном впечатлении о Шамире. Согласно Агурскому, в Израиле Шамир был связан с крайне левыми группами, осуждая при этом антиеврейских правых националистов в России. В то же время его стали ассоциировать с антисионистскими и антиеврейскими правыми группами в России. Агурский пишет, что в одной из своих статей для российского журнала Шамир (под именем Роберт Дэвид) назвал Андрея Сахарова «вредным сионистским агентом»[35].
В нашумевшем Письме 5000, адресованном Генпрокуратуре России и оцененном МИДами России и Израиля и рядом СМИ в России и других странах как антисемитское, говорится:
Мы очень ценим тот факт, что в неприятии этого иудейского человеконенавистничества с нами вполне единомысленны наиболее честные представители еврейского народа, такие граждане Израиля, как Исраэль Шахак из Иерусалимского университета и Исраэль Шамир, осуждающие мораль «Шулхан аруха» и в талмудической теории, и в государственной практике еврейских властей по отношению к палестинцам[36].
Участие Шамира в конференции «Сионизм — угроза мировой цивилизации» в Киеве 3 июня 2005 года, одним из соорганизаторов которой был Дэвид Дюк, американский расист, бывший организатор и «Великий Магистр» отделения Ку-клукс-клана в Луизиане, автор книги «Еврейский вопрос глазами американца», обвиняемый также в антисемитизме, наряду с другими обвиняемыми в антисемитизме лицами, было осуждено многими коммунистами[37][38]. В ответ на упрёки за участие в этой конференции Шамир обвинил критиков в двуличии и в том, что видя отдельные проявления расистской идеологии у участников конференции, они не замечают их в политике государства Израиль и идеологии сионизма. Он также заявил, что участники конференции хотя все и придерживались антисионистских взглядов, но зачастую многие другие их взгляды были крайне противоположными от крайне правых до крайне левых, однако это, по мнению Шамира, не повод, чтобы не принимать участие в конференции[39].
В декабре 2006 года Шамир написал предисловие к сборнику, посвященному конференции «Обзор холокоста: глобальное видение» в Тегеране[40][41], инициатором которой был президент Ирана Махмуд Ахмадинежад, считающий холокост мифом[42].
В 2009 году в интервью М. Омару, он назвал ужасным призыв Папы Римского «верить в Холокост», так как «Холокост является культом». Он также подтвердил, что поздравил Ахмадинежада с победой на выборах президента Ирана.[43]
В начале 2011 года, после того, как «Гардиан» назвала Шамира «пресловутым отрицателем Холокоста и автором ряда антисемитских статей»[44], Шамир написал в свою защиту, что любой, кто верит в Бога, должен отрицать «культ Холокоста», поясняя, что он «не отрицает факты еврейской трагедии, но отрицает религиозную спасительную значимость, подразумеваемую термином „Холокост“, отрицает его метафизическую уникальность, отрицает морбидный культ Холокоста и считает, что любой богобоязненный человек, иудей, христианин или мусульманин, должен отвергнуть этот культ, как Авраам отверг и разрушил идолов».[45]
В интервью Tablet Magazine Шамир был описан, как «сомневающийся в Холокосте», неоднократно отказываясь признать массовые уничтожения в Освенциме[46][47].
Библиография
- Путешествие в Египет, Тель-Авив 1981 (A Travel to Egypt, in Russian) Tel-Aviv, 1981.
- Сосна и Олива, (Pine and Olive, in Russian), Wahlstrom Publications, Jerusalem — Stockholm 1987;
- Потаенные Прелести Планеты Земля, изд-во «Глагол» , Москва 1996 (Obscure sites of Planet Earth, in Russian) «Glagol», Moscow, 1996.
- Carri armati e ulivi della Palestina — Il fragore del silenzio (Tanks and olives in Palestine, in Italian) — Editrice C.T.R. Pistoia 2002.
- Blomar frå Galilea. Essay frå kanten av avgrunnen, (Galilee Flowers, in Neo-Norwegian) Det Norske Samlaget, Oslo, 2002 [translated by Hans Olav Brendberg]; ISBN 978-82-521-6111-3
- L’autre Visage d’Israël, (Another Face of Israel, in French, trans. Marcel Charbonnier) éditions Balland-Blanche, Paris 2003; ISBN 978-2-7158-1471-4
- Хозяева Дискурса, изд-во «Гилея» (Masters of Discourse, in Russian) Gilea, Moscow 2003 ISBN 5-87987-022-7
- Blommor i Galiléen, (Galilee Flowers, in Swedish), Alhambra, Malmo 2003 (Translated by Ingvar Rydberg) ISBN 978-91-88992-50-5
- Flowers of Galilee (in English), illustrated by Suleiman Mansour, Dandelion 2004, ISBN 1-893302-78-4;
- L’autre Visage d’Israël, (Another Face of Israel, in French, trans. Marcel Charbonnier) éditions Al Qalam, Paris 2004, ISBN 2-909469-43-3
- Сосна и Олива, второе исправленное издание, изд-во «Ультракультура», Москва 2004 (Pine and Olive, in Russian) 2d edition Ultracultura, Moscow 2004 ISBN 5-98042-039-8
- La lluvia verde de Yassouf (Green Rain of Yassouf, in Spanish, tr. Maria Poumier, Manuel Talens, German Leyens), ed. Ojeda, Barcelona 2004 ISBN 84-932851-7-X
- Rasszista Allam? (Racist State, in Hungarian) Kairosz, Budapest 2004 ISBN 963-9484-90-3.
- Galilee Flowers (in English) BookSurge US 2005 ISBN 978-1-4196-1351-7 or ISBN 1-4196-1351-0
- Blumen aus Galiläa, (Galilee Flowers, in German), Promedia, Wien 2005, ISBN 3-85371-231-2
- Pardes, (in English) BookSurge 2005 ISBN 2-909469-44-1, ISBN 978-1-4196-0601-4
- Pardes, (in French, tr. Marcel Charbonnier) éditions Al Qalam, 2005, ISBN 2-909469-44-1
- Pardes (in Spanish, tr. Maria Poumier) Ediciones Ojeda, 2005 ISBN 84-86041-57-0
- Pardes (in Arabic, tr. Zakaria b. Yahia) in digital form on the site. 2005
- Pardes (in Polish, tr. Roman Łukasiak) — in digital form on the site. 2005
- Our Lady of Sorrows, BookSurge 2005 ISBN 1-4196-0835-5
- Notre-Dame des Douleurs, (Our Lady of Sorrows in French) BookSurge 2006 ISBN 1-4196-3623-5
- El Espíritu De Santiago, (Spirit of St James, in Spanish, tr. Maria Poumier) Ediciones Ojeda 2006
- Проклятие избранного народа, изд-во «Алгоритм», Москва 2006 (The Curse of Chosen People, in Russian) Algoritm, Moscow 2006 ISBN 5-9265-0259-4
- Galilee Flowers (in English, UK edition) Four O’Clock Press 2007 ISBN 978-1-906146-43-6
- Azhar al-Jalil, (in Arabic, Galilee Flowers) Dar Kanaan, Damascus 2007
- Господари на словото (Masters of Discourse, in Bulgarian, tr. Blagovesta Donceva) Multiprint, Sofia 2007 ISBN 978-954-362-026-5
- Cabbala of Power, Four O’Clock Press UK 2007, ISBN 978-1-906146-58-0
- Cabbala of Power, BookSurge US 2008
- Masters of Discourse, BookSurge 2008 ISBN 978-1-4196-9243-7
- La Bataille Du Discours, (The Battle for Discourse, in French, tr. Marcel Charbonnier) BookSurge 2008 ISBN 978-1-4392-1143-4
- Каббала власти, изд-во Алгоритм, Москва 2008 (Cabbala of Power, in Russian) Algoritm, Moscow 2008
- Kabala Vladzi (Cabbala of Power, in Polish, tr. Roman Łukasiak) — in digital form on the site.
- Per il sangue che avete sparso, (in Italian, tr. Mauro Manno) Edizioni all’insegna del Veltro, Parma 2009
- El Yugo De Sión La Batalla Del Discurso, (The Yoke of Zion and the Battle for Discourse, in Spanish, tr. by Maria Poumier) ed. Ojeda, Barcelona, 2009 ISBN 978-84-86041-83-0
- Palästina mon amour (in German, tr. Friederike Beck) PoD Munchen 2009 ISBN 3-8370-3127-6, ISBN 978-3-8370-3127-0
- Kwiaty Galilei (Galilee Flowers, in Polish, tr. Roman Łukasiak) — in digital form on the site.
- Сорвать заговор сионских мудрецов, изд-во ЭКСМО и Алгоритм, Москва 2010 (Smash the Elders’s Plot, in Russian) EXMO and Algoritm, Moscow 2010 ISBN 978-5-699-39520-0
- Страна Сосны и Оливы, изд-во «Амфора», Санкт-Петербург 2010, 2011 (The Land of Pine and Olive, in Russian) Amphora, SPB 2010, 2011;
- Le Pin et l’Olivier, ou Les charmes discrets de la Terre Sainte, (in French, tr. Marie Bourhis) OSER DIRE, Belgique, 2010
- Асимметричный ответ Путина. М., Алгоритм, 2014. ISBN 978-5-4438-0904-5
Translations by Israel Shamir
- S.Y.Agnon, In the Heart of the Seas, (Шмуэль Иосеф Агнон, «В сердцевине морей»), illustrated by Mikhail Grobman, Wahlstrom Publication, Jerusalem-Stockholm, 1981
- S.Y.Agnon, In the Heart of the Seas, (Шмуэль Иосеф Агнон, «В сердцевине морей», изд-во «Радуга») «Raduga», Moscow, 1991. ISBN 5-05-002713-6
- S.Y.Agnon, In the Prime of her Life, (Шмуэль Иосеф Агнон, «Во цвете лет», изд-во «Панорама») «Panorama», Moscow, 1996 ISBN 5-85220-487-0
- S.Y.Agnon, Collected Stories, (Шмуэль Иосеф Агнон, «Новеллы», изд-во «Мосты Культуры») Gesharim, Jerusalem 2004 ISBN 5-93273-148-6
- James Joyce, Sirens, Cyclops (Джеймс Джойс, «Сирены», «Циклоп», главы из романа «Улисс», журнал «22», Тель-Авив, 1984), selected chapters from Joyce’s Ulysses), «22» (monthly magazine) Tel-Aviv, 1984.
- James Joyce, Sirens, Cyclops (Джеймс Джойс, «Сирены», «Циклоп», главы из романа «Улисс», журнал «Время и мы», Нью-Йорк, 1984), selected chapters from Joyce’s Ulysses, «Vremja i my», (monthly magazine) New York.
- James Joyce, Sirens (Джеймс Джойс, «Сирены», глава из романа «Улисс», Антология «Голубая лагуна» под ред. К. Кузминского, том 6, Нью-Йорк), selected chapters from Joyce’s Ulysses, The Blue Laguna anthology (ed. K. Kuzminsky).
- James Joyce, Collected Works (Джеймс Джойс, Избранное, изд-во «Радуга», 2000), «Raduga», Moscow, 2000 ISBN 5-05-005113-4
- Chaim Herzog, Arab-Israeli Wars, (Хаим Герцог, «Арабо-израильские войны», в двух томах, London 1986) Nina Karsov, London 1986. т.1 ISBN 0-907652-21-2. т.2 ISBN 0-907652-20-4.
- Chaim Herzog, Arab-Israeli Wars, (Хаим Герцог, «Арабо-израильские войны», АСТ, Москва 2004) ISBN 5-17-021658-0
- Raymond Chandler, Playback, (Раймонд Чандлер, «Беда — мое ремесло», Тель-Авив, 1986), Tel Aviv, 1986.
- Raymond Chandler, Playback, (Раймонд Чандлер, «Беда — мое ремесло», Москва, 1991), Moscow 1991.
- Gabriel Moked, Selected Variations (Габриэль Мокед, «Избранные вариации», Ассоциация «Новая Литература», Санкт-Петербург, 1993), St Petersburg, 1993
- Homer, Odyssey, (Гомер, «Одиссея». Изд-во Алетейя, Санкт-Петербург 2000) «Aletheia», St. Petersburg, 2000, ISBN 5-89329-297-9
- Abraham Zacuto, The Book of Lineage, 608 pages, Zacuto Foundation 2006; ISBN 1-4196-1893-8 Annotated English translation of 15th cent. Hebrew chronicles.
Ссылки
- Персональный сайт Исраэля Шамира Архивная копия от 15 мая 2019 на Wayback Machine, русская версия Архивная копия от 8 сентября 2017 на Wayback Machine
- Исраэль Шамир. Куратор публикаций документов сайта Wikileaks в «Русском Репортере» Архивная копия от 10 декабря 2010 на Wayback Machine
- Исраэль Шамир: Убить в себе еврея может каждый Архивная копия от 5 декабря 2009 на Wayback Machine
- Исраэль Шамир. Церковь: передышка закончилась. Другая сторона медали Архивная копия от 3 января 2015 на Wayback Machine
- The Israel Shamir Case
- Israel Shamir: Wolf in Sheep’s Clothing Архивная копия от 28 сентября 2007 на Wayback Machine by Roland Rance. Socialist Viewpoint, September 2004, Vol 4, No. 8.
- статьи Исраэля Шамира Архивная копия от 8 декабря 2015 на Wayback Machine
- Our friend Israel Shamir (in French) Архивная копия от 15 сентября 2007 на Wayback Machine (Taken from the French Monthly L’arche Архивная копия от 9 августа 2007 на Wayback Machine May 2003, no 543.)
- Israeli writer is Swedish anti-Semite Архивная копия от 29 марта 2011 на Wayback Machine
- Lord Ahmed’s unwelcome guest Архивная копия от 11 октября 2008 на Wayback Machine by Stephen Pollard, The Times Online.
- Исраэль Шамир. Мой путь к Восторгу Православия Архивная копия от 16 июня 2011 на Wayback Machine // Православие и мир, 4 октября 2009.
- Andrew Brown. WikiLeaks and Israel Shamir (англ.) (недоступная ссылка). Guardian (17 декабря 2010). Дата обращения: 6 мая 2011. Архивировано 29 марта 2011 года.
Примечания
- Крещенный Исраэль, или Православные на Святой земле, Ксения Светлова Для BBCRussian.com, Иерусалим, 14 мая 2008 г. (недоступная ссылка). Дата обращения: 28 июня 2009. Архивировано 8 октября 2010 года.
- Magnus Ljunggren. Pappas pojke? (недоступная ссылка). Expressen (10 декабря 2010). Дата обращения: 3 сентября 2011. Архивировано 28 августа 2011 года.
- Советский Союз. Евреи в Советском Союзе в 1967–85 гг. — статья из Электронной еврейской энциклопедии
- ПОЛИТ.РУ: Люди августа 1968 . Дата обращения: 3 сентября 2011. Архивировано 13 марта 2012 года.
- Русская Реклама — Русская газета в Нью-Йорке — Russian Advertisement — Russian newspaper New York — Russian information agency
- Костырченко, Геннадий Васильевич.Тайная политика Сталина. Власть и антисемитизм Архивная копия от 8 ноября 2012 на Wayback Machine
- Выпускники ФМШ 1964 года . Дата обращения: 3 сентября 2011. Архивировано 3 января 2015 года.
- Исраэль Шамир: Убить в себе еврея может каждый Архивная копия от 30 апреля 2009 на Wayback Machine Русский репортёр. Шура Буртин.
- Исраэль ШАМИР Архивная копия от 21 января 2009 на Wayback Machine с сайта www.politizdat.ru
- Israel Shamir exposed! A fake or a plant? manfred ropschitz | 26.04.2005 . Дата обращения: 4 ноября 2009. Архивировано 12 июня 2013 года.
- RV member to be expelled?, By Tor Bach, Sven Johansen and Lise Apfelblum in Oslo and Stieg Larsson and Daniel Poohl in Stockholm For Monitor, Expo and Antifa-Net
- Дмитрий Вассерман. Шведская антирасистская группа "Экспо" разоблачила пропагандиста-антисемита, именующего себя Исраэль Шамир (недоступная ссылка). АЕН / jn.com.ua (25 июня 2004). Архивировано 20 января 2013 года.
- Shamir’s Swedish passport file — Joram Jermas . Дата обращения: 8 ноября 2009. Архивировано 7 июня 2011 года.
- socialistviewpoint.org Israel Shamir: Wolf in Sheep’s Clothing, By Roland Rance, September 2004 • Vol 4, No. 8• Архивная копия от 28 сентября 2007 на Wayback MachineОригинальный текст (англ.)[показатьскрыть]Here is the background to my hostility towards Israel Shamir, who also writes under the names of Schmerlin, Robert David, Vassili Krasevsky and Jöran Jermas. I cannot vouch for which of these is the real Israel Shamir:
Shamir is apparently a right-wing Russian journalist, who pretends to be an Israeli Jewish leftist... - Исраэль Шамир — РТ на русском Архивная копия от 22 января 2018 на Wayback Machine «RT»
- Israeli writer is Swedish anti-Semite (англ.). searchlightmagazine.com (май 2004). Дата обращения: 16 августа 2007. Архивировано 29 марта 2011 года.
- Одиссея. Архивная копия от 1 декабря 2009 на Wayback Machine Перевод Исраэля Шамира. Полный текст.
- Alhambra publishes anti-Semitic writer, 2004-06-21]
- сайт Исраэля Шамира . Дата обращения: 17 августа 2007. Архивировано 14 августа 2007 года.
- Christmas Greetings to Hellenes Архивная копия от 13 августа 2009 на Wayback Machine By Israel Shamir
- Тень Зог Архивная копия от 16 августа 2007 на Wayback Machine (англ.)
- Explosion of Hate. The Growing Danger of the National Alliance (недоступная ссылка). Дата обращения: 16 ноября 2009. Архивировано 15 июня 2006 года.
- REQUIREMENTS FOR MEMBERSHIP Архивная копия от 5 сентября 2008 на Wayback Machine
- Eligibility: Any White person (a non-Jewish person of wholly European ancestry)…
- Rock of Dissent, By Israel Shamir . Дата обращения: 16 августа 2007. Архивировано 15 августа 2007 года.
- Oops! Архивная копия от 10 ноября 2009 на Wayback Machine A response to Saree Makdisi’s The Rise of Avigdor Lieberman, By Israel Shamir
- Денис Раковский. Францию просят отдать Ильича Архивная копия от 30 августа 2017 на Wayback Machine «Русская планета», 26.08.2017
- BLOODCURDLING LIBEL (a Summer Story), By Israel Shamir . Дата обращения: 16 августа 2007. Архивировано 31 августа 2007 года.
- Bloodcurdling Libel Архивная копия от 12 ноября 2007 на Wayback Machine By Israel Shamir
- «Прекратить преследования издателей!» Предложение подписать петицию с сайта Шамира . Дата обращения: 4 ноября 2009. Архивировано 5 сентября 2009 года.
- Galilee Flowers, or Flowers of Galilee (Paperback) . Дата обращения: 1 октября 2017. Архивировано 15 мая 2017 года.
- THE ISRAEL SHAMIR CASE (недоступная ссылка). Дата обращения: 16 августа 2007. Архивировано 30 июня 2001 года.
- С. Чарный. Ксенофобия и нетерпимость в современной России и за рубежом (недоступная ссылка). МБПЧ
- Israeli writer is Swedish anti-Semite, Tor Bach, Sven Johansen and Lise Apfelblum | Date: May 2004
- Дмитрий Сливняк, Почему человек не дерево, «Зеркало» 2007, № 29-30 . Дата обращения: 8 ноября 2009. Архивировано 3 января 2015 года.
- Jerusalem Post archive We mustn’t shun the Russian right, Mikhail Agursky . Дата обращения: 8 ноября 2009. Архивировано 4 июня 2009 года.
- ОБРАЩЕНИЕ к Генеральному прокурору РФ В. В. Устинову в связи с усилившимся применением к русским патриотам ст. 282 УК РФ о «возбуждении национальной розни» по отношению к евреям . Дата обращения: 25 октября 2009. Архивировано 4 января 2012 года.
- «Кузнечики в Яффе» и Исраэль Шамир среди фашистов, КОММУНИСТ.РУ, Ноябрь 07 2008 (недоступная ссылка). Дата обращения: 25 октября 2009. Архивировано 3 января 2015 года.
- Russia: David Duke’s Anti-Semitic Effort in Russia Condemned (англ.)
- Открытое Письмо в украинские СМИ в связи с конференцией против сионизма Архивная копия от 3 апреля 2010 на Wayback Machine Исраэль Шамир
- Дорога к храму, Елизавета Приходина, 07.04.2010 (недоступная ссылка)
- Материалы международной Тегеранской конференции 11–12 декабря 2006 года. Сборник Исследование холокоста. — М.: Алгоритм, 2007. — ISBN 978-5-9265-0373-6.
- МИД РФ осудил высказывания Ахмадинежада, назвавшего Холокост мифом, Саша ПЯТНИЦКАЯ — 19.09.2009
- Mohamed Omar. Mohamed Omar ”Förintelsen är en avgud” – intervju med Israel Shamir («Холокост — это культ» - интервью с Израилем Шамиром) (швед.). Intervjuer, Islamiska republiken Iran, Sionism (11 августа 2009). Дата обращения: 16 ноября 2012. Архивировано 15 июня 2011 года.
- David Leigh and Luke Harding. Holocaust denier in charge of handling Moscow cables (англ.) (недоступная ссылка). The Guardian (31 января 2011). Дата обращения: 16 ноября 2012. Архивировано 18 октября 2012 года.
- Israel Shamir. BBC Joins Smear Campaign Against Assange and Wikileaks (англ.) (недоступная ссылка). counterpunch.org (1 февраля 2011). Дата обращения: 16 ноября 2012. Архивировано 21 ноября 2012 года.
- Will Yakowicz. His Jewish Problem. Part 1 of 2. (англ.). tabletmag.com (16 мая 2011). Дата обращения: 8 октября 2013. Архивировано 10 мая 2013 года.
- Will Yakowicz. His Jewish Problem. Part 2 of 2. (англ.). tabletmag.com (17 мая 2011). Дата обращения: 8 октября 2013. Архивировано 11 мая 2013 года.