Фантомас против Скотланд-Ярда

«Фантома́с про́тив Ско́тланд-Я́рда» (фр. Fantômas contre Scotland Yard) — франко-итальянская приключенческая комедия, снятая по мотивам авантюрных романов Марселя Аллена и Пьера Сувестра. Последний из трёх фильмов о Фантомасе с Луи де Фюнесом и Жаном Маре в главных ролях.

Фантомас против Скотланд-Ярда
фр. Fantômas contre Scotland Yard
Жанр комедия, детектив
Режиссёр Андре Юнебель
Продюсер Алан Пуаре
Автор
сценария
Жан Ален
Пьер Фуко
В главных
ролях
Жан Маре
Луи де Фюнес
Милен Демонжо
Оператор Марсель Гриньон
Композитор Мишель Мань
Кинокомпания Gaumont
Длительность 104 мин
Страна  Франция
 Италия
Язык французский
Год 1967
Предыдущий фильм Фантомас разбушевался
IMDb ID 0060400

В советском прокате фильм шёл в 1968 году в дубляже киностудии «Союзмультфильм».

Сюжет

Шотландский лорд Эдуард Мак-Рэшли (Жан-Роже Коссимон) приглашает к себе в замок своего друга и страхового агента Уолтера Брауна (Жан Маре). Он решил застраховать свою жизнь, что устраивает его молодую жену Дороти Мак-Рэшли (Франсуаза Кристоф) и его молодого секретаря Андре Бертье, любовника Дороти, которые желают его смерти. Во время разговора выясняется, что под видом Уолтера Брауна явился Фантомас (Жан Маре) и вымогает у лорда деньги.

Между тем во Франции Фандор (Жан Маре) пишет некролог на Уолтера Брауна, где заявляет, что эта смерть — дело рук Фантомаса. Редактор газеты (Робер Дальбан) отправляет его с невестой Элен (Милен Демонжо) на место в Шотландию. Между тем лорд приглашает в гости комиссара Жюва (Луи де Фюнес) и его помощника Мишеля Бертрана (Жак Динам).

В преддверии визита французских гостей лорд Мак-Рэшли собирает в своей резиденции самых богатых людей мира, чтобы решить, как противостоять Фантомасу. Но почти все склонны уступить злодею.

В замке готовится большой приём. Леди Мак-Рэшли устраивает сеанс спиритизма. Под конец комиссар, которому надоедает скучный приём, отправляется спать. Благодаря этому Фантомас разыгрывает над ним несколько трюков, и в результате общество начинает считать комиссара полиции сумасшедшим.

Тем временем британские гангстеры задумывают собственную операцию: убить Фантомаса и самим шантажировать богачей от его имени. Но Фантомас осведомлён и об их планах. Загримировавшись под их главаря (которого убивает), он внезапно раскрывает перед ними, кто он в действительности — и вымогает деньги уже у них.

Фантомас продолжает ставить комиссара Жюва в неловкое положение, одновременно создав ситуацию, при которой собравшиеся гости лорда убеждаются в умственном расстройстве комиссара, а сам принимает облик лорда, выдавая себя за него.

Леди Мак-Рэшли развлекает гостей спиритизмом и гаданием на картах. Комиссар Жюв выводит её из себя, дважды сообщив о смерти мужа (которой она и на самом деле с нетерпением ждёт) и дважды опровергнув это сообщение. Андре обнадёживает её, что будет реальная возможность убить лорда на охоте. Накануне гангстеры, собиравшиеся обхитрить лорда, осознали, что у них с ним общая проблема, и пришли к нему «на поклон». Фантомас, выдающий себя за лорда, пытается взять нескольких гангстеров в заложники. План почти удаётся, но его нечаянно срывает комиссар Жюв. Фантомас отменяет операцию. Между тем секретарь Бертье решается, наконец, покончить с лордом, чтобы заполучить его жену. Убить мнимого лорда ему почти удаётся, но убийство срывается в последний момент, когда он обнаруживает, что перед ним в действительности не лорд, а Фантомас. Злодей успешно контратакует и убивает Андре, сбросив последнего со скалы, но Элен оказывается свидетельницей этой сцены. Слуги Фантомаса бросаются за ней в погоню, ловят её, но появляется Фандор и спасает свою невесту.

Комиссар Жюв и Бертран, вернувшись в замок, оказываются пленниками Фантомаса. Он рассказывает им о своей операции с богачами, требует помочь ему и водворяет в гостиную замка. Встретив там мнимого лорда, за обликом которого скрылся Фантомас, они делятся с ним планами поимки Фантомаса. Комиссар Жюв участвует в операции. Решив обезопасить «лорда» от Фантомаса, он создаёт систему оповещения, с помощью которой мнимый лорд должен предупредить комиссара о появлении Фантомаса.

Между тем Фандор и Элен узнают от взятого в плен помощника Фантомаса о его намерениях, и составляют свой собственный план поимки злодея. План почти удаётся, но в последнюю минуту комиссар Жюв с помощником срывают его. Из башни замка взлетает космическая ракета. Её атакуют и она взрывается. Все ликуют, будучи увереными, что со злодеем покончено навсегда. А между тем Фантомас спокойно едет по дороге на велосипеде со шкатулкой бриллиантов.

Роли исполняют и дублируют

Актёр Роль Русский дубляж
Жан Маре Фантомас / журналист Фандор / Уолтер Браун / гангстер Джузеппе Фантомас / журналист Фандор / Уолтер Браун / гангстер Джузеппе Владимир Дружников
Луи де Фюнес комиссар Жюв комиссар Жюв Владимир Кенигсон
Милен Демонжо Элен Элен Татьяна Конюхова
Жак Динам инспектор Мишель Бертран инспектор Мишель Бертран Степан Бубнов
Анри Серр Андрэ Бертье, секретарь лорда МакРэшли Андрэ Бертье, секретарь лорда МакРэшли Борис Никифоров
Жан Роже Коссимон Лорд Мак-Рэшли Лорд Мак-Рэшли Алексей Полевой
Франсуаза Кристоф Леди Дороти Мак-Рэшли Леди Дороти Мак-Рэшли Ирина Карташёва
Андрэ Дюма Том Смит Том Смит Феликс Яворский
Робер Дальбан редактор газеты «Рассвет» редактор газеты «Рассвет» Николай Граббе
Жан Озенн Альберт, дворецкий лорда МакРэшли Альберт, дворецкий лорда МакРэшли  
Макс Монтавон Александр, слуга Александр, слуга  
Рита Ренуар звезда, спускающаяся с самолёта звезда, спускающаяся с самолёта  
Ги Делорм глава Мафии глава Мафии  
Антуан Бод Уильям Уильям  
Доминик Зарди пилот самолёта пилот самолёта  
Анри Атталь Годфри, водитель старого автомобиля Годфри, водитель старого автомобиля  

Съёмочная группа

Дубляж

  • Фильм дублирован на киностудии «Союзмультфильм» в 1968 году.
  • Перевод — Евгений Гальперин
  • Режиссёр — Георгий Калитиевский
  • Звукооператор — Георгий Мартынюк
  • Редактор — Зинаида Павлова

Факты

  • Магараджа Кемпуры на совещании у лорда Макрэшли говорит на русском языке. При показе в Советском Союзе этот эпизод был переозвучен — и Магараджа в нём говорил уже не по-русски.
  • После «Фантомаса против Скотланд-Ярда» создатели фильма планировали снять продолжение, действие четвёртого фильма должно было происходить в Москве. Однако возникли трудности с финансированием, а также по причине того, что Жан Маре и Луи де Фюнес не уживались и отказывались снова работать вместе, проект не удался и съёмки четвёртой части так и не состоялись. По сценарию этой части Элен оказывается дочерью Фантомаса.[1]
    • По другой версии, причиной провала стало отвращение Маре, игравшего одновременно Фантомаса и Фандора, к зелёному гриму и резиновым маскам, вызывающим появление прыщей на его лице[2]
    • «Лицо» Уолтера Брауна — это «маска» лорда Шелтона, подставного покупателя драгоценностей из фильма «Фантомас», а «Лицо» гангстера Джузеппе — маска маркиза де Растелли из фильма «Фантомас разбушевался». Всех этих персонажей играет Жан Маре.
  • «Шотландский замок лорда Макрэшли» снимался на юго-западе Франции — это замок Роктайад в деревне Мазер примерно в 55 километрах к юго-востоку от Бордо. Кроме «Фантомаса», в этом замке также снимался фильм «Братство волка».

Релиз

Релиз фильма на видеокассетах произведён во Франции в конце 1970-х. В Италии, ФРГ и в других станах Европы фильм выпускался с разными дубляжами. Фильм также выпускался на видеокассетах и в социалистических странах с разными дубляжами, например: в СФРЮ — с сербским и хорватским дубляжами.

В СССР в 1980-х годах советская прокатная версия фильма была выпущена на лицензионных видеокассетах как видеопродукция: «Видеопрограмма Госкино СССР». Также в странах бывшего Союза полная оригинальная версия фильма распространялась на VHS в одноголосых закадровых переводах Леонида Володарского, также в России в 1990-е — в переводе Романа Янкилевича и других.

В России в 1999 году версия фильма с советским дубляжем повторно выпущена на видеокассетах фирмой «ОРТ-Видео», а в 2000 году — фирмой «Светла». На DVD фильм выпущен той же компанией.

Отреставрированная версия фильма с хорошим качеством изображения и звука, а также с русским дубляжом и французской звуковыми дорожками выпущена на DVD в России компанией «Деваль Видео». Также выпускалась полная версия фильма на DVD с многоголосым закадровым переводом со звуком Dolby Digital 5.1 (на коллекционных DVD других звуковых дорожек и субтитров нет).

17 апреля 2008 года студия «Союз Видео» выпустила версию фильма с дубляжем киностудии «Союзмультфильм».

Примечания

Ссылки

This article is issued from Wikipedia. The text is licensed under Creative Commons - Attribution - Sharealike. Additional terms may apply for the media files.