Умелец Мэнни

Умелец Мэнни (англ. Handy Manny) — мультсериал для детей. В речи персонажей присутствуют слова и словосочетания на английском языке (первые серии были на чисто русском языке).

Умелец Мэнни
англ. Handy Manny

Русскоязычная заставка мультсериала
Тип анимация
Жанр Семейный фильм
Режиссёр Чарльз Е. Бастьен
Мария Эстрада
Продюсер Ричард Джайтелсон
Роджер Боллен
Мэрилин Сэдлер
Памела Лен
и др.
Создатель Роджер Боллен
Мэрилин Сэдлер
Сценарист Роджер Боллен
Мэрилин Сэдлер
Ричард Джайтелсон
Шила Динсмор
и др.
Роли озвучивали Уилмер Вальдеррама
Композитор Фернандо Ривас
Дэниэл Фернандеp
Студия Nelvana
Страна  США
Язык английский
Число сезонов 3
Число серий 117
Длина серии 24 мин.
Телеканал Disney Channel
Playhouse Disney
Трансляция 16 сентября 2006  14 февраля 2013
IMDb ID 0451460
Официальный сайт (англ.)

Сюжет

Мэнни, владелец ремонтной мастерской, всегда помогает жителям города Рокхилз, со своими говорящими инструментами. Починить или построить, часто заходя к Келли за материалами.

Персонажи

Люди

  • Мэнни Гарсиа (англ. Manny Garcia) — владелец своей мастерской, помогает с инструментами жителям города что-нибудь починить. Он мексиканского происхождения. Русский дубляж — Александр Ливанов (2006—2010) и Александр Бобров (c 2011 года).
  • Лев Неуклюжев или Леонард Неуклюжев (Мистер Неуклюжев) (англ. Leonard Francis Lopart) — владелец магазина сладостей, он неуклюжий, о чём соответствует фамилия, имеет кошку по имени Пушинка (хотя большей частью зверек является котом и зовется Пушком). Часто отказывается от помощи Мэнни, от чего ему приходится страдать. В одних сериях его зовут Львом, в других Леонардом.
  • Келли (англ. Kelly) — владелец магазина стройматериалов куда к ней часто заходят Мэнни с инструментами. Мэнни, возможно, влюблён в неё.
  • Миссис Портильо (англ. Mrs. Portillo) — владелица пекарни. Как и Мэнни, она мексиканского происхождения.
  • Дедуля (англ. Granddad) — дедушка Мэнни. Живёт за городом. Мэнни с инструментами любят его навещать.
  • Герман (англ. Hermann) — владелец обувной лавки. По происхождению еврей.
  • Мэр Роза (англ. Mayor of Rosa) — мэр города. Часто обращается к Мэнни за помощью.

Инструменты

  • Тук (англ. Pat) — молоток небесно-голубого цвета. Он очень разговорчив и чрезвычайно глуп, хотя моментами могут быть вспышки ума, временами ему трудно контролировать себя, периодически бывает труслив. Его коронная фраза - "Я молоток!". Возможно, является лучшим другом Ржавика, потому что часто одним из первых успокаивает его. Часто его глупость сильно выводит Крутика.
  • Ржавик (англ. Rusty) — разводной ключ оранжевого цвета. Он часто переживает волнуется, не очень храбрый и боится если не всего, то почти всего. Большую часть времени нуждается в поддержке своих друзей, возможно Тук является его лучшим другом, ведь он одним из первых успокаивает Ржавика. Иногда его страх всего может раздражать остальные инструменты, в частности Крутика. По старшинству это второй инструмент Мэнни, но в силу своего характера может показаться моложе.
  • Вжик (англ. Dusty) ручная пила красного цвета. Очень умная и часто даёт хорошие советы, так же, она интересуется мистикой и любит решать загадки, называя себя в такие моменты "Детектив Вжик". У неё дружелюбные отношения со всеми инструментами. У неё нет ресниц не смотря на то что её пол - женский. Стоит отметить, что она увлекается балетом и иногда пытается выступить, надевая пачку.
  • Дергунчик (англ. Squeeze) — плоскогубцы зелёного цвета. Часто протягивает руку помощи остальным инструментам, очень дружелюбный и милый, но нетерпеливый (особенно если дело касается ремонта связанного с болтами). Любит повеселиться, ведёт себя по детски. До появления Огонька был самым младшим инструментом Мэнни.
  • Вертик (англ. Felipe) — крестовая отвёртка жёлтого цвета. Всегда считает себя самым главным инструментом, слишком самоуверенный. Иногда, находясь под впечатлением от сериала про супергероев, сам считает себя супергероем и называет себя "Супер Вертик". Иногда его идеи очень полезные, а иногда лишь усугубляют положение. Хорошо говорит на английском языке, часто переводя слова для остальных. Очень артистичный, любит петь, но не очень хорош в этом. Возможно, он является братом Крутика, да и в целом он часто действует ему на нервы (иногда намеренно). Хорошо общается с Огоньком и Вжик, так же иногда пытается пообщаться с Крутиком.
  • Крутик (англ. Turner) — прямошлицевая отвёртка фиолетового цвета. Достаточно язвителен, саркастичен и временами бывает грубым по отношению к остальным инструментам (в частности, к Вертику). Высокого мнения о себе, бывает эгоистичен, но так же он может относиться к остальным инструментам с переживаниями и заботой. В одной из серий, когда Вертик был измотан и сильно устал, то Крутик заботился о нём. Крутик, возможно, очень любит детей, животных (особенно птиц) и танцы, но всегда отрицает это. Часто теряет терпение из-за глупости Тука или из-за трусливого поведения Ржавика. Возможно, Вертик является его братом.
  • Руля (англ. Stretch) — рулетка розового цвета. Очень любит измерять вещи. Она ответственный, у нее математический склад ума, быстро считает. Легко запоминает информацию. Ее отношения с инструментами дружелюбные, Руле нравится проводить время с друзьями. Может использовать свою выдвижную ленту в качестве вытянутой руки. Советы Рули часто действенные, разумно мыслит, но при этом не очень заумная и не такая эгоистичная как Крутик. Слегка шепелявит.
  • Шуруп (англ. Screw) — искусственно созданная собака Мэнни. Говорить не умеет, но очень любит играть.
  • Огонёк (англ. The Sparkle) — фонарик, разговаривает на английском языке, появляется во втором сезоне.
  • Щипчик (англ. Sciche) — острогубцы. Похож на Дергунчика и на Вертика.
  • Роланд (англ. Roland) — инструментальный шкаф.
  • Сверлик (англ. Drill) — дрель.
  • Лефти, Лили и Джуниор (англ. Lefty, Lily and Junior) — семья гаечных ключей.
  • Чих (англ. Sneeze) — пылесос, часто чихает. Имеет аллергию на древесные опилки.
  • Лучик (англ. Luchik) — уровень. Помимо сосудов с плавающими шариками имеет еще и лазерную указку.
  • Тикс и Тутс (англ. Tix and Toots) — гнездовые ключи.
  • Жужжик (англ. Zhuzhzhik) — гайковерт.
  • Дасти (англ. Saw) — пила.
  • Расти (англ. Wrench) — гаечный ключ.
  • Фликер (англ. Flashlight) — фонарик.

Дубляж

  • Режиссёр дубляжа: Елена Шульман
  • Музыкальный руководитель: Ксения Шемякина
  • Автор русского текста: Луиза Хамраева
  • Звукорежиссёр сведения: Александр Лукьянов
Герой Русский дубляж
Мэнни Александр Ливанов (2006—2010), Александр Бобров (c 2011)
Бжик Анастасия Фомичева
Тук Мохамед Абдель Фаттах
Ржавик Сергей Вещев
Вертик Пётр Иващенко
Дергунчик Ольга Голованова
Крутик Дмитрий Курта
Келли Татьяна Шитова

Ольга Голованова (с 2011)

Руля Софья Горшкова
Мэр Джонсов Антон Батырев
Мистер Неуклюжев Александр Быков

Антон Эльдаров (с 2011)

Миссис Портильо Людмила Ильина

Юлия Лобанова (с 2011)

Дасти Ксения Казаева

Анастасия Фомичёва (с 2011)

Расти Сергей Вещев
Фликер Мария Фортунатова

Сериал дублирован на студии Невафильм в 2006 - 2013 годах

DVD

Семь DVD сборников было выпущено и один предстоит к релизу.

DVD title Release date Эпизоды Other information
Регион 2 Регион 1
Handy Manny: Tooling Around 25 января 2010 21 августа 2007 Squeeze’s Day Off
Amigo Grande
A Sticky Fix
Pat The Screwdriver
Supremoguy
Handy Manny: Fixing It Right TBA 19 февраля 2008 Manny To The Rescue
Felipe Strikes Out
Pat’s Big Idea
Rusty To The Rescue
Detective Dusty
Handy Manny: Manny’s Pet Roundup 6 июля 2009 5 августа 2008 Lyle And Leland Lopart
Blackout On The Block
Squeeze Makes A Promise
Pet Problem
Kitty Sitting
Gopher Help
Renaldo’s Pretzel Castle
All the episodes in this DVD are related to animals and pets.
Handy Manny: Manny’s Green Team TBA 31 марта 2009 Saving The Turtles
Science Fair
Manny Goes Solar
Light Work
Bloomin' Tools
All the episodes in this DVD are related to recycling and caring for the earth.
Handy Manny: A Very Handy Holiday 2 ноября 2009 A Very Handy Holiday
Have A Handy New Year
Язык: Английский

Subtitles: Английский, Французский, Итальянский, Германский, Испанский, Португальский и Голландский.

Handy Manny: Motorcycle Adventure TBA 1 декабря 2009 Motorcycle Adventure
A Very Handy Holiday
Handy Manny: Big Race TBA 20 апреля 2010 Big Race
Fast Eddie’s Scooter
Bunny In The Basement
Handy Manny: Happy Birthday! 26 апреля 2010 Cinco-De-Mayo
Piñata Party
Skateboard Park
Handy Manny: Big Construction Job 7 ноября 2010 16 ноября 2010 Big Construction Job/Good Fences/Butterfly
  • Все изменения, согласно статье в английской Википедии.

Ссылки

This article is issued from Wikipedia. The text is licensed under Creative Commons - Attribution - Sharealike. Additional terms may apply for the media files.