Трус (рассказ)

«Трус» — рассказ Александра Куприна, опубликованный в 1903 году.

Трус
Жанр рассказ
Автор Александр Иванович Куприн
Язык оригинала русский
Дата первой публикации 1903
Текст произведения в Викитеке

История создания и публикации

Рассказ «Трус» был опубликован в «Журнале для всех», в первом номере за 1903 год[1].

Куприн не вносил существенных изменений в последующие издания «Труса», ограничиваясь лишь мелкими стилистическими исправлениями, как это было сделано при работе над выходом третьего тома рассказов писателя в издании «Мир божий», а также при подготовке собрания сочинений Куприна, выпущенного «Московским книгоиздательством»[1].

Сюжет

В винном погребе Айзика Рубинштейна выступают двое бродячих актёров. Один из них — старый артист Герш Цирельман, который из-за своего алкоголизма не задерживался надолго ни в одной театральной труппе. Закончив выступление и расплатившись со своим помощником, он присел за столик, ожидая Мойше Файбиша, местного балагулу (владельца или ямщика одноимённого экипажа для дальних переездов). Тот имеет репутацию смелого и предприимчивого физически крепкого контрабандиста, о чём открыто конечно не говорили. На встречу с ним Цирельмана сподвигла его супруга Этля, желавшая, чтобы тот прилично заработал, поучаствовав в деле контрабанды с Файбишем. Тот берёт его на дело. Контрабандисты нарываются на засаду, а трусость и панический страх, охвативший Цирельмана, едва не стоят жизни ему и Файбишу. В итоге, получивший груду ударов кнутом и ругани от Файбиша, Цирельман пробирается домой, прячется под одеяло к Этле, радуясь, что ночное приключение закончилось:

Когда же тепло окончательно проникло в его грудь и живот и он вспомнил сегодняшнюю дорогу, и острый блеск в глазах Файбиша, и выстрел с плотины, и печальную луну над лесом, и солдата, мчавшегося, точно библейское видение, на огромной лошади с вытянутой шеей, – то ему показалось невероятным, что это именно он, а не кто-то другой, посторонний ему, испытал все ужасы этой ночи. Вспомнилось ему также, как он убеждал самого себя, что должна когда-нибудь окончиться и эта ночь и эта поездка… и, с удовольствием ощущая живую теплоту, шедшую от тела Этли, он сжался в комочек и засмеялся под бебехом тихим, радостным смехом[2].

Критика

Филолог Фёдор Батюшков отмечал в рассказе новаторскую для Куприна психологическую контрастность его героев, совмещение в них высоких побуждений и низких свойств, комизма и трагизма, пафоса и изобличений, что в свою очередь привлекает читателя, заставляя его переживать разнообразные чувства к героям рассказа: от жалости до негодования[3]. Писатель Антон Чехов в письме Куприну, рассказывал о том, что гостивший у него писатель Викентий Вересаев очень нахваливал его «Труса»[4]. Критик Ангел Богданович восхищался характерами Цирельмана и Файбиша, особенно в сравнении друг с другом: нервной и тонкой натуры первого с грубым и смелым Файбишем, который делается таким благодаря тупости, с которой он относится ко всем происходящим явлениям вокруг него[5]. В этом рассказе Куприн едва ли не впервые обращается к людям, находящимся вне обычных общественных связей и которые вскоре займут важное место в его творчестве (воры, шулера, контрабандисты, проститутки и другие). Критик Вацлав Воровский отмечал, что эти люди с одной стороны «счастливые дети природы», а с другой — «отверженные мира сего»[6].

Примечания

  1. А. И. Куприн Собрание сочинений в 6 тт., Т. 3, Примечания. — С.560—561.
  2. А. И. Куприн Собрание сочинений в 6 тт., Т. 3, стр. 67-87.
  3. «Речь», 1906, № 253, 28 декабря
  4. Чехов А. П. Полное собрание сочинений, том XX, стр. 87
  5. «Мир божий», 1903, № 4, стр. 10
  6. Воровский В. Литературно-критические статьи, Гослитиздат, 1956, стр. 280—281

Литература

  • Куприн А. И. Собрание сочинений в шести томах. М. : Государственное издательство художественной литературы, 1958. — Т. III. — 584 с.
  • Воровский В. В. Литературно-критические статьи. М. : Государственное издательство художественной литературы, 1956.
This article is issued from Wikipedia. The text is licensed under Creative Commons - Attribution - Sharealike. Additional terms may apply for the media files.