Сакамото, Такэси
Такэси Сакамото (яп. 坂本武, англ. Takeshi Sakamoto, настоящее имя — Такэхира Нагаиси, яп. 永石 武平; 11 сентября 1899, Ако, префектура Хёго, Япония — 10 мая 1974 там же) — популярный актёр японского кино, прославившийся главным образом по актёрским работам в фильмах выдающегося кинорежиссёра Ясудзиро Одзу, снявшего его в 17 своих кинолентах.
Такэси Сакамото | |
---|---|
яп. 坂本武 англ. Takeshi Sakamoto | |
Имя при рождении | Такэхира Нагаиси |
Дата рождения | 11 сентября 1899 |
Место рождения |
Ако, префектура Хёго, Япония |
Дата смерти | 10 мая 1974 (74 года) |
Место смерти |
Ако, префектура Хёго, Япония |
Гражданство | |
Профессия | |
Карьера | 1925—1965 |
Награды |
Орден Священного сокровища |
IMDb | ID 0757104 |
Медиафайлы на Викискладе |
Биография
Такэхира Нагаиси (таково настоящее имя актёра) родился в семье рыбака в городке Ако (префектура Хёго). Окончив начальную школу, уехал в Осаку, где работал в течение семи лет в магазине часов[1], затем присоединился к труппе гастролирующих актёров, но она вскоре распалась. С 1923 года штатный актёр студии Shochiku[1], где поначалу выступал в эпизодах, а в 1925 году сыграл заметную роль в фильме Хироси Симидзу «Клинок праведника» (уже в этом фильме он в титрах указан под своим псевдонимом — Такэси Сакамото).
В 1928 году впервые снялся в фильме Ясудзиро Одзу «Дни молодости» (фильм не сохранился, из первых семи утраченных фильмов режиссёра Сакамото снялся в трёх) и с этого момента началось их многолетнее сотрудничество. Сакамото принадлежал к числу тех избранных актёров, как например Тацуо Сайто, Тёко Иида и Тисю Рю, с кем выдающийся режиссёр работал регулярно. Поначалу роли Сакамото в фильмах Одзу были небольшими, чаще комедийными, ибо Такэси Сакамото обладал несомненным комедийным дарованием. В 1933 году сыграл у Одзу роль Кихати, одну из важнейших в своей кинокарьере (фильм «Каприз»). Глубоко драматичный образ недотёпы-отца воплощён актёром с использованием всех красок его дарования от комической до трагической. Фильм имел успех, в том числе и благодаря актёрской работе Сакамото[2]. После чего Ясудзиро Одзу ввёл образ героя Кихати в последующих своих работах «История о плывущих водорослях» (1934), «Невинная девушка» (1935, один из утраченных фильмов Одзу) и «Токийская ночлежка» (1935). Роль в «Токийской ночлежке» принято считать лучшей работой в актёрской карьере Сакамото.
В звуковой период актёр был менее востребован в фильмах Одзу. В период 1930 — 1940-х актёр снимался очень много и у других известных режиссёров Ясудзиро Симадзу, Хироси Симидзу, Хэйноскэ Госё… Только работая на студии Shochiku актёр сыграл в 170 фильмах. Сакамото продолжал сниматься ещё до 1965 года, чаще у Кэйсукэ Киноситы. В общей сложности его фильмография насчитывает 340[3] кинолент (без учёта его работ на телевидении).
В 1974 году Такэси Сакамото был удостоен Ордена Священного сокровища (посмертно)[4].
Избранная фильмография
Актёрские работы[5][6] | |||||
---|---|---|---|---|---|
Год | Русское название | Японское название | Название на ромадзи | Режиссёр | Роль |
1920-е годы | |||||
1925 | Клинок праведника | 義人の刃 | Gijin no yaiba | Хироси Симидзу | Сагара, доверенное лицо Сусуму Садаюки |
Убегающий воин | 落武者 | Ochimusha | Хироси Симидзу | ||
1928 | Мечты юности | 若人の夢 | Wakodo no yume | Ясудзиро Одзу | отец Окады |
Он и Токио | 彼と東京 | Kare to Tokyo | Кёхико Усихара | ||
Пропавшая жена | 女房紛失 | Nyobo funshitsu | Ясудзиро Одзу | дядя | |
Он и деревенская жизнь | 彼と田園 | Kare to den’en | Кёхико Усихара | ||
Тыква | カボチャ | Kabocha | Ясудзиро Одзу | ||
Король лёгкой атлетики | 陸の王者 | Riku no ôja | Кёхико Усихара | ||
1929 | Лесной кузнец | 森の鍛冶屋 | Mori no kajiya | Хироси Симидзу | учитель |
Он и человеческая жизнь | 彼と人生 | Kare to jinsei | Кёхико Усихара | ||
Дни юности | 学生ロマンス 若き日 | Wakaki hi | Ясудзиро Одзу | профессор | |
Большой город, труд | 大都会 労働篇 | Daitokai: Rôdô-hen | Кёхико Усихара | Касамацу | |
Современная история призрака за 100 000 000 йен (к/м) | モダン怪談100,000,000円 | Modan kaidan: 100,000,000 yen | Торадзиро Сайто | Кунидзо Охара | |
Университет-то я окончил... | 大学は出たけれど | Daigaku wa detakereda | Ясудзиро Одзу | секретарь | |
Отец и его дети | 親父とその子 | Oyaji to sono ko | Хэйноскэ Госё | ||
Жизнь служащего | 会社員生活 | Kaishain seikatsu | Ясудзиро Одзу | Окамура | |
Непосредственный мальчик (к/м) | 突貫小僧 | Tokkan kozô | Ясудзиро Одзу | босс, бандит | |
1930-е годы | |||||
1930 | Бодро шагая | 朗かに歩め | Hogaraka ni ayume | Ясудзиро Одзу | Оно |
Армейские успехи | 進軍 | Shingun | Кёхико Усихара | солдат | |
Упущенная удача | 足に触った幸運 | Ashi ni sawatta koun | Ясудзиро Одзу | начальник отдела | |
Тяжёлые времена | 不景気時代 | Fukeiki jidai | Микио Нарусэ | ||
1931 | Девушка и борода | 淑女と髭 | Shukujo to hige | Ясудзиро Одзу | Кареи |
Млечный путь (фильм, 1931) | 銀河 | Ginga | Хироси Симидзу | ||
Соседка и жена | マダムと女房 | Madamu to nyobo | Хэйноскэ Госё | ||
Токийский хор | 東京の合唱 | Tôkyô no kôrasu | Ясудзиро Одзу | Ямада | |
Под крышей соседей | 隣の屋根の下 | Tonari no yane no shita | Микио Нарусэ | Симамура | |
1932 | Весну приводят девушки | 春は御婦人から | Haru wa gofujin kara | Ясудзиро Одзу | Сакагути |
Семь морей. Часть вторая: «Целомудрие» | 七つの海 後篇 貞操篇 | Nanatsu no umi: Kōhen: Teisō hen | Хироси Симидзу | Недзу | |
Манчжурский марш | 満州行進曲 | Manshū kōshinkyoku | Ясуси Сасаки, Хироси Симидзу | ||
Весёлая молодая леди | 陽気なお嬢さん | Yoki na ojosan | Цутому Сигэмунэ | ||
Родиться-то я родился… | 生れてはみたけれど | Umarete wa mita keredo | Ясудзиро Одзу | Дзюяку Ивасаки, босс Ёсии | |
Рассвет после белых ночей | 白夜は明くる | Byakuya wa akuru | Хироси Симидзу | Кандзиро | |
Где же мечты юности? | 靑春の夢いまいづこ | Seishun no yume imaizuko | Ясудзиро Одзу | университетский служитель | |
Брак с хорошим негодяем | 与太者と縁談 | Yotamono to endan | Хиромаса Номура | ||
1933 | Невеста разговаривает во сне | 花嫁の寝言 | Hanayome no negoto | Хэйноскэ Госё | вор |
Гейша и негодяй | 与太者と芸者 | Yotamono to geisha | Хиромаса Номура | Бухэи Сакамото | |
Танцовщица из Идзу: Там, где распускаются цветы любви | 伊豆の踊子 | Koi no hana saku Izu no odoriko | Хэйноскэ Госё | Хаттори | |
Еженощные сны | 夜ごとの夢 | Yogoto no yume | Микио Нарусэ | ||
Каприз | 出来ごころ | Dekigokoro | Ясудзиро Одзу | Кихати | |
Японский Кинг-Конг | 和製キング・コング | Wasei Kingu Kongu | Торадзиро Сайто | Ёкосима | |
«---» | 嬉しい頃 | Ureshii koro | Хиромаса Номура | ||
Барчук в колледже | 大学の若旦那 | Daigaku no wakadanna | Хироси Симидзу | дядя Фудзи Мураки | |
Труба и девушка | ラッパと娘 | Rappa to musume | Ясудзиро Симадзу | ||
Ласки | 愛撫 | Aibu | Хэйноскэ Госё | ||
1934 | Родословная женщины | 婦系図 | Onna keizu | Хотэи Номура | |
Барчук в колледже 2 | 大学の若旦那・武勇伝 | Daigaku no wakadanna: Buyūden | Хироси Симидзу | Буюден | |
Улица без конца | 限りなき舗道 | Kagirinaki hodo | Микио Нарусэ | гость у художника | |
Барчук в колледже 3 | 大学の若旦那・太平楽 | Daigaku no wakadanna: Taiheiraku | Хироси Симидзу | Кимбеи, отец | |
Женщина ночи | その夜の女 | Sono yo no onna | Ясудзиро Симадзу | ||
История о плывущих водорослях | 浮草物語 | Ukigusa monogatari | Ясудзиро Одзу | Кихати | |
Мой брат | 私の兄さん | Watashi no niisan | Ясудзиро Симадзу | Нагамацу, водитель | |
Барчук в колледже 4 | 大学の若旦那・日本晴れ | Daigaku no wakadanna: Nihonbare | Хироси Симидзу | Кимбеи, отец | |
1935 | Невинная девушка | 箱入娘 | Hakoiri musume | Ясудзиро Одзу | Кихати |
Мужчина в самом расцвете сил | 若旦那 春爛漫 | Wakadanna haru ranman | Хироси Симидзу | Кимбэи Эдоя, отец | |
Он, она и мальчики | 彼と彼女と少年達 | Kare to kanojo to shônentachi | Хироси Симидзу | отец Токотби | |
Окото и Сасукэ | 春琴抄 お琴と佐助 | Shunkinsho: Okoto to Sasuke | Ясудзиро Симадзу | Сэикити | |
Токийская ночлежка | 東京の宿 | Tôkyô no yado | Ясудзиро Одзу | Кихати | |
Бремя жизни | 人生のお荷物 | Jinsei no onimotsu | Хэйноскэ Госё | ||
1936 | Колледж — хорошее место | 大学よいとこ | Daigaku yoitoko | Ясудзиро Одзу | учитель |
Женщина ночи | 朧夜の女 | Oboroyo no onna | Хэйноскэ Госё | Фумикити | |
Мужчина для женщины | 男性対女性 | Dansei tai josei | Ясудзиро Симадзу | ||
Домохозяйка с камелиями | 人妻椿 | Hitozuma tsubaki | Хиромаса Номура | Токусабуро, плотник | |
1937 | Что забыла дама? | 淑女は何を忘れたか | Shukujo wa nani o wasureta ka | Ясудзиро Одзу | Сугияма |
Женщина-врач и наставник Кинуё | 女医絹代先生 | Joi Kinuyo sensei | Хиромаса Номура | Тессаи Ямаока | |
Не говори своей жене | 奥様に知らすべからず | Okusama ni shirasu bekarazu | Минору Сибуя | господин Кавада | |
Дети на ветру | 風の中の子供 | Kaze no naka no kodomo | Хироси Симидзу | дядя | |
1938 | Свет светлячка | 螢の光 | Hotaru no hikari | Ясуки Сасаки | отец Санаэ |
Любовь больше, чем любовь | 愛より愛へ | Ai yori ai e | Ясудзиро Симадзу | дядя Сигео | |
Массажисты и женщина | 按摩と女 | Anma to onna | Хироси Симидзу | Киджира-я | |
Если б только в нашем доме была мать | わが家に母あれ | Wagaya ni hahaare | Минору Сибуя | ||
Древо любви Части I—II | 愛染かつら | Aizen katsura | Хиромаса Номура | Ёсикава | |
Домашний дневник | 家庭日記 | Katei nikki | Хироси Симидзу | полицейский | |
1939 | Древо любви. Часть III | 続愛染かつら | Zoku aizen katsura | Хиромаса Номура | Кодзо Цумура |
Вот и молодой мастер | 若旦那 ここにあり | Wakadanna kokoni ari | Кинтаро Иноуэ | ||
Наивный дуэт | 純情二重奏 | Junjô nijûsô | Ясуси Сасаки | Ракуго | |
Древо любви. Часть IV | 愛染かつら 完結篇 | Aizen katsura — Kanketsu-hen | Хиромаса Номура | Кодзо Цумура | |
Тёплое течение | 暖流 前篇 | Danryu | Кодзабуро Ёсимура | Сагара | |
Дети во все времена года | 子供の四季 | Kodomo no shiki | Хироси Симидзу | дедушка | |
Брат и сестра | 兄とその妹 | Ani to sono imoto | Ясудзиро Симадзу | ||
1940-е годы | |||||
1940 | Бесчувственный | 木石 | Mokuseki | Хэйноскэ Госё | начальник госпиталя |
Рассказ о командире танка Нисидзуми | 西住戦車長伝 | Nishizumi senshacho-den | Кодзабуро Ёсимура | Гото | |
1941 | Приют «Микаэри Но То» / Башня самопознания | みかへりの搭 | Mikaeri no tō | Хироси Симидзу | отец Тамико |
«---» | 暁の合唱 | Akatsuki no gasshō | Хироси Симидзу | ||
Братья и сёстры семьи Тода | 戸田家の兄妹 | Todake no kyodai | Ясудзиро Одзу | антиквар | |
Заколка для волос | 簪 | Kanzashi | Хироси Симидзу | хозяин гостиницы | |
1942 | Был отец | 父ありき | Chichi ariki | Ясудзиро Одзу | Макото Хирата |
Дух человека | 男の意気 | Otoko no iki | Нобору Накамура | ||
1943 | Живой Магороку | 生きてゐる孫六 | Ikite iru Magoroku | Кэйсукэ Киносита | |
Гавань в цвету | 花咲く港 | Hana saku minato | Кэйсукэ Киносита | Окуда, глава крестьянской общины | |
1945 | Песнь победы (фильм из 4-х новелл) | 必勝歌 | Hisshōka | М. Макино, К. Мидзогути, Х. Симидзу, Т. Тасака | отец Нобуэ |
Девушки из Идзу | 伊豆の娘たち | Izu no musumetachi | Хэйноскэ Госё | буддистский монах | |
1946 | Двадцатилетние | はたちの青春 | Hatachi no seishun | Ясуси Сасаки | Морита |
Большое шоу 1946 года | グランドショウ1946年 | Gurandoshō I946-nen | Масахиро Макино | ||
1947 | Мэр в полночь | 深夜の市長 | Shin’ ya no shicho | Юдзо Кавасима | Кэнсаку Тити |
Рассказ домовладельца | 長屋紳士録 | Nagaya shinshiroku | Ясудзиро Одзу | Кихати Каваёси | |
1948 | Курица на ветру | 風の中の牝鶏 | Kaze no naka no mendori | Ясудзиро Одзу | Хикодзо Сакаи |
Призрак умер на рассвете | 幽霊暁に死す | Yûrei akatsuki ni shisu | Масахиро Макино | полицейский | |
1949 | Пью за вас, девушки! | お嬢さん乾杯! | Ojôsan kanpai! | Кэйсукэ Киносита | господин Сато |
1950-е годы | |||||
1950 | Волны | 波 | Nami | Нобору Накамура | |
1951 | Отрочество | 少年期 | Shonenki | Кэйсукэ Киносита | Фурукава |
Кармен возвращается на родину | カルメン故郷に帰る | Karumen kokyo ni kaeru | Кэйсукэ Киносита | Сёити Аояма, отец Кин | |
Фейерверк над морем | 海の花火 | Umi no hanabi | Кэйсукэ Киносита | Джинкити Аикава | |
1952 | Бытовая жареная свинина | とんかつ大将 | Tonkatsu taisho | Юдзо Кавасима | Тайхэй |
Пара очень большой любви | 相惚れトコトン同志 | Aibore tokoton doshi | Юдзо Кавасима | Киёзо Сусия | |
Я не был таким | こんな私じゃなかったに | Konna watashi ja nakatta ni | Юдзо Кавасима | Синкити | |
Невинная любовь Кармен | カルメン純情す | Karumen junjo su | Кэйсукэ Киносита | кузен арендодателя | |
Девушка в яблоневом саду | リンゴ園の少女 | Ringo-en no shojo | Кодзи Сима | ||
1953 | Приключения Нацуко | 夏子の冒険 | Natsuko no bōken | Нобору Накамура | Усида |
Там, где видны фабричные трубы | 煙突の見える場所 | Entotsu no mieru basho | Хэйноскэ Госё | Токудзи Кавамура | |
Первая любовь юной девушки | 初恋おぼこ娘 | Hatsukoi oboko musume | Кэйдзабуро Кобаяси | Дзинъити | |
Новый Токио в марте | 新東京行進曲 | Shin Tokyo koshinkyoku | Юдзо Кавасима | отец Огавы | |
Мадам Токио и леди Осака | 東京マダムと大阪夫人 | Tokyo madamu to Csaka fujin | Юдзо Кавасима | Тюити Тангэ | |
Госпожа президент | お嬢さん社長 | Ojosan shacho | Юдзо Кавасима | Иппати Сакуракава | |
1954 | Где найти истинную любовь | 真実の愛情を求めて 何処へ | Shinjitsu no aijou wo motome te doko he | Хидэо Ооба | доктор Кияма |
1955 | Далёкие облака | 遠い雲 | Toi kumo | Кэйсукэ Киносита | отец Фуюко |
1956 | Звуки в тумане | 霧の音 | Kiri no oto | Хироси Симидзу | Таро |
1957 | Неугомонная | あらくれ | Arakure | Микио Нарусэ | |
Время радости и печали | 喜びも悲しみも幾歳月 | Yorokobi mo kanashimi mo ikutoshitsuki | Кэйсукэ Киносита | ||
1958 | Мальчик и три матери | 母三人 | Haha sannin | Сэйдзи Хисамацу | Сэитаро Накахара, отец Сэйдзи |
1960-е годы | |||||
1961 | Розовый супер-экспресс | 桃色の超特急 | Momoiro no chō tokkyū | Юскэ Ватанабэ | Ититаро Маруи |
1962 | Плотник и дети | ちいさこべ | Chiisakobe | Томотака Тасака | Канэроку |
1963 | Легенда или быль? | 死闘の伝説 | Shito no densetsu | Кэйсукэ Киносита | Гэн-сан |