Пророчество Берхана

Пророчество Берхана — написанная в XII веке поэма о средневековых Ирландии и Шотландии; труд назван по одному из возможных авторов, аббату Берхану из Клойн Соста.

Рукописи

Наиболее ранняя сохранившаяся рукопись «Пророчества Берхана» — манускрипт MS 679 (23/G4) — датируется 1722 годом. Она находится в библиотеке Ирландской королевской академии в Дублине. Это копия с утраченного теперь манускрипта 1627 года. Известно и о более ранних рукописях с «Пророчеством Берхана», но они также не сохранились. В свою очередь, с манускрипта MS 679 (23/G4) в Новое время были сделаны несколько копий, бо́льшая часть которых (7 экземпляров) также находится в библиотеке Ирландской королевской академии[1][2][3].

Первое полное издание «Пророчества Берхана» было осуществлено в Эдинбурге в 1867 году У. Ф. Скином[1][4].

Описание

«Пророчество Берхана» состоит из написанных на среднеирландском языке двустрочий (англ. debide stanzas[5]), объединённых в двести шесть четверостиший. Два из них — 128-е и 168-е четверостишия — во всех рукописях повреждены, что свидетельствует о том, что дефектным был уже протограф, с которого были скопированы сохранившиеся рукописи «Пророчества Берхана»[1][2][3]. Предполагается, что первоначально поэма (или отдельные вошедшие в неё части) была написана на древнеирландском языке, но при одном из копирований рукописи её текст был переведён переписчиком на современный ему среднеирландский язык[6]. Ни в одной из теперь имеющихся рукописей «Пророчества Берхана» поэма не сохранилась полностью: она восстанавливается путём сопоставления её фрагментов в разных манускриптах[2].

Скорее всего, «Пророчество Берхана» было создано в Ирландии[7][8]. Наиболее раннее свидетельство о письменном существовании входящих в поэму текстов — 3 четверостишия, содержащиеся в созданной в 1160—1170-х годах «Лейнстерской книге»[1][7][9]. Возможно, нынешний вид «Пророчество Берхана» обрело не позднее конца XII века[1][7]. Впервые под нынешним названием поэма была упомянута в составленной в XIV веке «Книге Уа Мане»[7].

Вероятно, современный текст «Пророчества Берхана» является компиляцией трудов живших в разное время нескольких авторов. Создание значительной части поэмы, скорее всего, должно быть отнесено к XI веку[7][10]. Также установлено, что часть включённых в «Пророчество Берхана» текстов была создана в ещё более раннее время. Об этом свидетельствует неоднократные упоминания в поэме тем, уже не столь актуальных для XI и XII веков как для предшествовавших столетий: междоусобий властителей, нападений викингов, мер для обеспечения безопасности церкви и необходимости в сильной королевской власти[11]. Вероятно, первые четырнадцать четверостиший поэмы сначала были самостоятельным сочинением, так как они тематически не связаны с последующим текстом[1][12]. Предполагается, что это наиболее ранний по времени создания текст, вошедший в «Пророчество Берхана». Его создание датируют первой половиной IX века[12]. В общем же виде «Пророчество Берхана» составлено из, по крайней мере, четырёх созданных в разное время сочинений: 1. какой-то поэмы об изгнании из Ирландии викингов; 2. списка ирландских правителей; 3. стихов о святых Патрике, Бригитте и Колумбе; 4. списка правителей Шотландии[7].

Упоминаемые в «Пророчестве Берхана» события часто содержат фактологические и хронологические неточности. Возможно, поэма была занесена в самый ранний из манускриптов не путём списывания с какой-нибудь рукописи, а была внесена туда знавшей её наизусть (и, вероятно, с ошибками) персоной[1].

Композиция поэмы

По содержанию «Пророчество Берхана» состоит из двух частей. В первой части (четверостишия 1—96) находится текст, приписываемый жившему в VIII веке святому Берхану из Клойн Соста. О том, что этот ирландский церковный деятель написал книгу пророчеств, упоминается в раннесредневековых агиографических сочинениях: например, в «Мартирологе» Энгуса Клоненахского. В этой части поэмы повествуется об истории аббатства, где жил Берхан, о набегах викингов и о правлении девятнадцати ирландских королей. Имена многих монархов упоминаются только в маргиналиях, но вероятно, такой состав текста существовал ещё в самой первой из рукописей поэмы. Последний (семнадцатый по счёту в списке) из упоминавшихся в маргиналиях монарх — бывший верховным королём Ирландии в 1101—1119 годах Муйрхертах Уа Бриайн; последний (восемнадцатый по счёту в списке) из неназванных по имени королей, которого можно идентифицировать — умерший в 1167 году Тойрделбах мак Диармата Уа Брайн. Последний (девятнадцатый) из королей не может быть идентифицирован, так как автор поэмы относил того к далёкому от него будущему, сообщая, что тот будет править через сто сорок лет после восемнадцатого монарха. Возможно, строфы о последнем короле были добавлены в поэму позднее. Таким образом, скорее всего, эта часть «Пророчества Берхана» была записана в протограф вскоре после 1167 года[1][9][13][14][15].

Вторая часть поэмы (четверостишия 97—206) — сочинение анонимного автора, посвятившего свой труд аббату Берхану. Она оформлена как пророчество, сделанное по случаю смерти святого Патрика. В ней содержатся предсказания о святом Колумбе, о короле Дал Риады Айдане и двадцати четырёх правителях Альбы (будущей Шотландии) от взошедшего на престол в 841 году Кеннета I до свергнутого в 1097 году Дональда III. В «Пророчестве Берхана» шотландские монархи не упоминаются по именам и, в отличие от описания ирландских властителей в первой части, в отношении них не используются маргиналии. Однако описание королей поэмы позволяет каждого из них точно отождествить с тем или иным правителем. Упоминание в «Пророчестве Берхана» правивших после Дональда III ещё пяти неназванных по именам шотландских королей также свидетельствует, что композиция этой части поэмы окончательно сложилась в XII веке[1][13][14]. Также как и в созданных ранее «Пророчества Берхана» «Хронике королей Альбы» и «Истории народа Альбы», в поэме Кеннет I называется преемником власти королей Дал Риады, а не правителей Пиктии, как это, скорее всего, было в действительности[10].

«Пророчество Берхана» — произведение общей для Шотландии и Ирландии X—XI веков гэльской культуры[8]. Ранее «Пророчество Берхана» рассматривалось как малоценный исторический источник[1]. Однако позднейшие исследования установили ошибочность такой категоричной оценки этого труда. В настоящее время поэма большинством исследователей считается сочинением, значительно дополняющим сведения других источников о средневековых Ирландии и Шотландии[16].

Издания

  • The Prophecy of St. Berchan / Skene W. F. — Chronicles of the Picts, Chronicles of the Scots, and other Early Memorials of Scottish History. — Edinburgh: H. M General Register House, 1867. — P. 79—105.
  • Prophecy of Berchán / Hudson B. T. — Prophecy of Berchán: Irish and Scottish High-kings of the Early Middle Ages. — Westport, CT: Greenwood Publishing Group, 1996. — P. 21—92. — ISBN 0313295670.

Примечания

  1. Alan Orr Anderson. Early sources of Scottish History A. D. 500 to 1286. — Edinburgh, London: Oliver and Boyd, 1922. — Vol. I. — P. xxxiv—xxxvi.
  2. Hudson, 1996, p. 4—12.
  3. The prophecy of Berchán (англ.). A. G. van Hamel Foundation for Celtic Studies. CODECS: Collaborative Online Database and e-Resources for Celtic Studies. Дата обращения: 30 августа 2021.
  4. Hudson, 1996, p. 12—13.
  5. Debide (англ.). Encyclopedia Britannica. Дата обращения: 30 августа 2021.
  6. Hudson, 1996, p. 13—14.
  7. Hudson, 1996, p. 2—3.
  8. Celtic Culture, 2006, p. 1462.
  9. A Biographical Dictionary of Dark Age Britain: England, Scotland, and Wales, C. 500 — c. 1050 / Williams A., Smyth A. P., Kirby D. P. — London: Psychology Press, 1991. — P. 61. — ISBN 9781852640477.
  10. Celtic Culture, 2006, p. 1136—1137.
  11. Hudson, 1996, p. 233.
  12. Hudson, 1996, p. 14—16.
  13. Hudson, 1996, p. 17—20.
  14. Skene W. F. Chronicles Of The Picts, Chronicles Of The Scots, And Other Early Memorials Of Scottish History. — Edinburgh: H. M General Register House, 1867. — P. xxxix—xli.
  15. Saint Berchán of Clúain Sosta, August 4 (англ.). Omnium Sanctorum Hiberniae. Дата обращения: 30 августа 2021.
  16. Hudson, 1996, p. 2—3 & 233.

Литература

This article is issued from Wikipedia. The text is licensed under Creative Commons - Attribution - Sharealike. Additional terms may apply for the media files.