После полудня
По́сле полу́дня (пополу́дни, послеполу́денное вре́мя; сокр. ппд.) — устойчивая языковая форма, обозначающая время суток, следующее после двенадцати часов дня и предшествующее вечеру. В русском языке используется ещё выражение «вторая половина дня». В английском языке это время чётко определено словом «afternoon». В немецком языке называется «Nachmittag», в испанском — «tarde», в итальянском — «pomeriggio». В турецком обозначается словом «ikindi», что соответствует мусульманской молитве Аср, совершаемому в это время. В Австралии и Новой Зеландии для обозначения второй половины дня употребляется сленговое слово «arvo». Продолжительность послеполуденного времени варьируется, начало определяется с 13 часов в англоязычных странах, и с 12 часов дня — в большинстве остальных.
История
В Древнем Риме световой день делился на 12 часов, объединённых в четыре части по три часа в каждой; послеполуденным временем считался третий квартал светового дня, охватывающий период с полудня до конца «девятого часа дня»[1]. Это деление утратило своё значение лишь в конце средневековья, после того, как возобладало неизменное деление суток на 24 часа равной продолжительности[2].
Отражение в культуре
Лёгкая необязательная трапеза, принимаемая в России приблизительно в 16 часов, попадая в данный промежуток времени, называется полдником.
Вторая половина дня встречается как сюжетная часть в литературе, искусстве и музыке — от поэмы «L’Après-midi d’un faune» («Послеполуденный отдых фавна») Стефана Малларме (симфония Дебюсси, балет Нижинского) до рассказа «Смерть после полудня» Хемингуэя. Существуют два фильма с названием «Любовь после полудня» — американский 1957 года и французский 1972 года.
Примечания
- Wolfgang Trapp: Kleines Handbuch der Maße, Zahlen, Gewichte und der Zeitrechnung. Philipp Reclam, Stuttgart 1998, ISBN 3-89836-198-5, S. 53.
- Dietmar Wünschmann: Die Tageszeiten. Ihre Bezeichnung im Deutschen. N. G. Elwert Verlag Marburg, 1966, S. 17 ff.