Пиноккио
Пино́ккио (итал. Pinocchio — семечко сосны) — персонаж сказки Карло Коллоди (1826—1890) «Приключения Пиноккио. История деревянной куклы» (итал. Le avventure di Pinocchio. Storia d'un burattino).
Пиноккио | |
---|---|
итал. Pinocchio | |
| |
Создатель | Карло Коллоди |
Произведения | Приключения Пиноккио. История деревянной куклы |
Вид | Деревянная кукла |
Пол | мужской |
Медиафайлы на Викискладе |
Среди самых известных иллюстраторов Пиноккио были Роберто Инноченти и Либико Марайя (1955). Его другие популярные метаморфозы можно увидеть в мультфильме Уолта Диснея, а также в фильме Роберто Бениньи.
Особенностью персонажа являлось то, что у него увеличивалась длина носа всякий раз, когда он лгал. На тосканском диалекте «Пиноккио» означает «кедровый орешек».
Первый перевод на русский язык Камилла Данини под редакцией С. И. Ярославцева был издан в 1906 году в журнале «Задушевное слово» (№ 1, стр. 14—16). Полный перевод был осуществлён Эммануилом Казакевичем (впервые опубликован в 1959 году).
В кино
Год | Русское название | Оригинальное название | Роль | |
---|---|---|---|---|
1940 | мф | Пиноккио | Pinocchio | Дикки Джонс |
1972 | ф | Приключения Пиноккио | Le avventure di Pinocchio | Андреа Балестри |
1980 | мф | Рождество Пиноккио | Pinocchio's Christmas | Тодд Портер |
1987 | мф | Пиноккио и Император ночи | Pinocchio and the Emperor of the Night | Скотт Граймс |
1991 | ф | Пиноккио 964 | 964 Pinocchio | Бачи Судзуки |
1996 | ф | Приключения Пиноккио | The Adventures of Pinocchio | Джонатан Тейлор Томас |
1996 | ф | Злой Пиноккио | Pinocchio's Revenge | |
1999 | ф | Новые приключения Пиноккио | The New Adventures of Pinocchio | Габриэль Томсон |
2000 | ф | Джеппетто | Geppetto | Сет Эдкинс |
2002 | ф | Пиноккио | Pinocchio | Роберто Бениньи |
2004 | мф | Пиноккио 3000 | Pinocchio 3000 | |
2008 | ф | Волшебная история Пиноккио | Pinocchio | Робби Кей |
2011 | ф | Однажды в сказке | Once Upon a Time | Джейкоб Дэвис (в 10 лет) / Эйон Бэйли (в 35 лет) |
2012 | ф | Пиноккио | Pinocchio | |
2019 | ф | Пиноккио | Pinocchio | Федерико Иелапи |
2022 | мф | Пиноккио. Правдивая история | Pinocchio: A True Story | |
2022 | мф | Пиноккио | Pinocchio | Грегори Манн |
2022 | ф | Пиноккио | Pinocchio | Бенджамин Эван Эйнсворт |
Подражания
- В сущности подражанием произведению Карло Коллоди является сказка Алексея Толстого «Золотой ключик, или Приключения Буратино» (1936). Из «Пиноккио» взяты как главный, так и второстепенные персонажи (не все), а также заимствованы некоторые сюжетные линии. Сам Толстой утверждал, что сперва он начал делать перевод оригинальной сказки с итальянского, находясь ещё в эмиграции (1923—1924). В 1934 году, уже в СССР, он продолжил работу над переводом, а затем, кардинально переработав сюжет и добавив персонажей и параллели, взятые из других сказок, в 1936 году издал это новое самостоятельное произведение с другим названием под своим именем[1]. Книга Алексея Толстого известна во многих странах мира.
- «Приключения Цепфеля Керна» (нем. Zäpfel Kerns Abenteuer) — книга немецкого писателя Отто Юлиуса Бирбаума и ещё одна адаптация сказки Карло Коллоди. Это сочинение в настоящее время почти забыто даже в Германии и малозаметно на фоне оригинала.
- Аллюзией на Страну Развлечений в книге «Приключения Пиноккио» является Joyland в мультфильме «Дудочник в пёстром костюме» (1933, из серии «Silly Symphonies»).
Примечания
- Толстая Е. Д. Буратино и подтексты А. Толстого. // Известия РАН. — 1997. — Т. 56. — № 2. — С. 28—39
Литература
- Пиноккио // Сказочная энциклопедия / Составитель Наталия Будур. — М.: ОЛМА-ПРЕСС, 2005. — С. 380—381. — 608 с. — 5000 экз. — ISBN 5-224-04818-4.