Нёстлингер, Кристине
Кристине Нёстлингер (13 октября 1936, Вена, Австрия — 28 июня 2018, там же[11]) — австрийская детская писательница. Автор более ста книг для детей и подростков, а также книг по кулинарии; лауреат множества премий. Книги Нёстлингер переведены на 38 языков, в том числе и на русский.
Кристине Нёстлингер | |
---|---|
Christine Nöstlinger | |
Дата рождения | 13 октября 1936[1][2][3][…] |
Место рождения | |
Дата смерти | 28 июня 2018[6][7][8][…] (81 год) |
Место смерти | |
Страна | |
Род деятельности | писательница, детская писательница, драматург, иллюстратор, журналистка |
Супруг | Ernst Nöstlinger[d] |
Дети | Christiana Nöstlinger[d] |
Награды и премии | |
Сайт | christine-noestlinger.de (нем.) |
Медиафайлы на Викискладе |
Биография
Кристине Нёстлингер окончила среднюю школу с гуманитарным уклоном, затем училась в Венской Академии художеств. В молодости она иллюстрировала книги для взрослых. Свою первую книгу «Огненно-рыжая Фредерике» Кристине Нёстлингер сочинила в 1968 году и сама её иллюстрировала. Книга вышла в 1970 году и она получила за неё литературную премию Фридриха Бедекера.[12]
Кристине Нёстлингер замужем за журналистом, у неё двое дочерей.
Библиография
Год | Оригинальное название | Русское название | Тип |
---|---|---|---|
1970 | Die feuerrote Friederike | Огненно-рыжая Фредерике | |
1971 | Die 3 Posträuber | Три почтовых грабителя | |
1971 | Die Kinder aus dem Kinderkeller | Дети из детского подземелья | |
1971 | Mr. Bats Meisterstück oder Die total verjüngte Oma | ||
1972 | Ein Mann für Mama | Муж для мамы | |
1972 | Wir pfeifen auf den Gurkenköning | Долой огуречного короля | |
1972 | Pit und Anja entdecken das Jahr | ||
1973 | Der schwarze Mann und der große Hund | Чёрный человек и большая собака | рассказ |
1973 | Der kleine Herr greift ein | Маленький господин берётся за дело | |
1973 | Simsalabim | ||
1973 | Maikäfer, flieg! | Лети, майский жук! | |
1974 | Iba de gaunz oaman Kinda | ||
1974 | Achtung! Vranek sieht ganz harmlos aus | Внимание! Господин Вранек выглядит ягненком | |
1974 | Der Spatz in der Hand und die Taube auf dem Dach | Воробей в руках | |
1974 | Gugerells Hund | ||
1974 | Ilse Janda, 14
(Die Ilse ist weg) | Ильзе Янда, лет — 14
(Ильзе пропала) |
|
1975 | Konrad oder Das Kind aus der Konservenbüchse | Конрад, или Дитя из консервной банки | |
1975 | Der liebe Herr Teufel | ||
1975 | Stundenplan | Расписание занятий | |
1975 | Rüb-rüb-hurra | Дуйбол-привет! | |
1976 | Die verliebten Riesen (oder Pelinka und Satlatsch) | ||
1976 | Das Leben der Tomanis | ||
1977 | Das will Jenny haben | ||
1977 | Lollipop | Лоллипоп | |
1977 | Der kleine Jo | ||
1978 | Andreas oder Die unteren 7 Achtel des Eisbergs | ||
1978 | Die Geschichte von der Geschichte vom Pinguin | ||
1978 | Luki Live | ||
1979 | Rosa Riedl Schutzgespenst | Хранитель привидения | |
1980 | Dschi-Dsche-i-Dschunior | Джи-Дже и Джуниор | |
1980 | Einer | Некто | |
1981 | Der Denker greift ein | Мыслитель действует | |
1981 | Rosalinde hat Gedanken im Kopf | ||
1981 | Pfui Spinne! | ||
1981 | Zwei Wochen im Mai | Две недели в мае | |
1981 | Gretchen Sackmeier | Гретхен Закмайер | цикл "Гретхен" |
1982 | Das Austauschkind | Обменный ребёнок | |
1982 | Dicke Didi, fetter Felix | ||
1982 | Iba de gaunz oaman Fraun | ||
1982 | Ein Kater ist kein Sofakissen | ||
1983 | Jokel, Jula und Jericho | ||
1983 | Anatol und die Wurschtelfrau | ||
1983 | Gretchen hat Hänschen-Kummer | Гретхен и Гансик, или Тридцать три несчастья | цикл "Гретхен" |
1983 | Hugo, das Kind in den besten Jahren | Хуго: ребёнок в расцвете лет | |
1984 | Am Montag ist alles ganz anders | В понедельник всё по-другому | |
1984 | Liebe Susi! Lieber Paul! | ||
1984 | Olfi Obermeier und der Ödipus | История одной семейки
(Ольфи Обермайер и Эдип) |
|
1984 | Die grüne Warzenbraut | ||
1984 | Prinz Ring | ||
1984 | Jakob auf der Bohnenleiter | ||
1984 | Vogelscheuchen | ||
1985 | Der Wauga | ||
1985 | Haushaltsschnecken leben länger | ||
1985 | Liebe Oma, Deine Susi | ||
1986 | Geschichten für Kinder in den besten Jahren | ||
1986 | Man nennt mich Ameisenbär | Меня называют муравьедом | |
1986 | Der Bohnen-Jim | ||
1986 | Der geheime Großvater | ||
1986 | Oh, du Hölle | О чёрт! Дневник Юлии | |
1986 | Susis geheimes Tagebuch | ||
1987 | Iba den gaunz oaman Mauna | ||
1987 | Der Hund kommt! | Вот пришёл пёс!
(Собачья жизнь) |
|
1987 | Wetti & Babs | ||
1988 | Werter Nachwuchs! Die nie geschriebenen Briefe der Emma K., 75. 1. Teil | ||
1988 | Der neue Pinocchio | Новый Пиноккио | |
1988 | Echt Susi | ||
1988 | Gretchen, mein Mädchen | «Дорогая моя Гретхен…» | цикл "Гретхен" |
1989 | Der Zwerg im Kopf | ||
1989 | Einen Löffel für den Papa | Одна ложка за папу | |
1989 | Sepp und Seppi | ||
1990 | Anna und die Wut | Аня сердится | |
1990 | Der gefrorene Prinz | Замёрзший принц | |
1990 | Klicketick | Кликети-клик | |
1990 | Mein Tagebuch | Мой дневник | |
1990 | Manchmal möchte ich ein Single sein | ||
1991 | Nagle einen Pudding an die Wand! | ||
1991 | Eine mächtige Liebe | ||
1991 | Sowieso und überhaupt | Само собой и вообще | |
1991 | Wie ein Ei dem anderen | ||
1992 | Ein und alles | ||
1992 | Spürnase Jakob Nachbarkind | ||
1992 | Salut für Mama | ||
1992 | Liebe Tochter, werter Sohn. Die nie geschriebenen Briefe der Emma K., 75. 2. Teil | ||
1993 | Susis geheimes Tagebuch/Pauls geheimes Tagebuch | ||
1993 | Einen Vater hab ich auch | ||
1994 | Management by Mama | ||
1995 | Der TV-Karl | Карл из телевизора | |
1995 | Mama mia | ||
1995 | Vom weißen Elefanten und den roten Luftballons | ||
1996 | Villa Henriette | ||
1996 | Iba de gaunz oaman Leit | ||
1996 | Mein Gegenteil | ||
1997 | Bonsai | ||
2004 | Lillis Supercoup | ||
2009 | Iba de gaunz oamen Leit | переработка | |
2009 | Die Sache mit dem Gruselwusel, | ||
2010 | Lumpenloretta | ||
1984-2011 | Geschichten vom Franz | Рассказы про Франца | цикл |
1992-2007 | Mini | серия | |
2001-2003 | Dani Dachs | серия |
Награды
Награды и премии[12]:
- премия имени Х. К. Андерсена (1984)
- Австрийская государственная премия по европейской литературе
- Немецкая премия в области детской литературы
- Премия города Цюриха за лучшую детскую книгу
- Премия за лучшую переводную книгу, изданную в Великобритании
- премия памяти Астрид Линдгрен (2003)
Экранизации
- Долой огуречного короля (ФРГ, 1974)
- Конрад, или Ребенок из консервной банки (ФРГ, 1982)
- «Конрад» (США, 1985)
- Долой огуречного короля (СССР, 1990)
- Лети, майский жук! (Австрия, 2016)
Примечания
- Internet Movie Database (англ.) — 1990.
- https://www.schiebener.net/wordpress/r-i-p-christine-noestlinger-13-10-1936-28-06-2018/
- https://www.sueddeutsche.de/kultur/eil-schriftstellerin-christine-noestlinger-ist-tot-1.4054422
- Blumesberger S. Nöstlinger, Christine // Handbuch der österreichischen Kinder- und Jugendbuchautorinnen (нем.) — 2014. — Vol. 2. — S. 818—828. — ISBN 978-3-205-78552-1
- Gadzinski A. Christine Nöstlinger // KALLIOPE Austria (нем.): Frauen in Gesellschaft, Kultur und Wissenschaft — Wien: Bundesministerium für Europa, Integration und Äußeres, 2015. — S. 124. — ISBN 978-3-9503655-5-9
- https://wien.orf.at/news/stories/2924447/
- https://imgl.krone.at/scaled/1739401/v158dfe/full
- Christine Nöstlinger // filmportal.de — 2005.
- https://derstandard.at/2000083438160/Schriftstellerin-Christine-Noestlinger-gestorben
- https://web.archive.org/web/20171006141559/http://jeugdliteratuur.org/auteurs/christine-nostlinger
- Schriftstellerin Christine Nöstlinger gestorben - derStandard.at . DER STANDARD. Дата обращения: 13 июля 2018.
- КРИСТИНЕ НЕСТЛИНГЕР (CHRISTINE NOSTLINGER) Архивная копия от 25 ноября 2010 на Wayback Machine Всероссийская Государственная Библиотека Иностранной Литературы им. М. И. Рудомино
Ссылки
- Christine (Christine Noestlinger) Nöstlinger (1936-) Biography — Personal, Addresses, Career, Honors Awards, Writings, Sidelights
- Премия переводчице Марине Кореневой за перевод Нестлингер: публикация на сайте morebook.ru "Четыре имени: Виталий Серов, Дмитрий Колчигин, Марина Коренева, Элла Венгерова"