Никки (жанр)

Никки (яп. 日記 nikki), или литература никки (яп. 日記文学 nikki bungaku, никки бунгаку) — дневниковая литература, жанр японской литературы, зародившийся и получивший наибольший расцвет в эпоху Хэйан.

У слова «Никки» есть и другие значения; см. Никки.

Жанр никки возник в первой половине X века[1]. Эпоха Хэйан занимает важное место в развитии литературы Японии и считается периодом формирования и становления национальных японских литературных жанров, включая поэзию, прозу, повести, дневники, поэтические записки. В данный исторический период дневниковая литература была одним из ведущих литературных жанров, а писательницы и читательницы дневников в основном были женщины-аристократки, что является редким явлением в истории мировой культуры. Основная группа всех авторов, почти половина общего числа, принадлежала к придворным чиновникам. Владислав Горегляд писал: «Этот показатель характеризует отличие творений раннесредневековых писателей и поэтов от творений древних по двум параметрам. Во-первых, практически сошли на нет записи народного творчества, во-вторых, в хэйанскую эпоху стало формироваться некое подобие литературного сословия, творчество представителей которого можно определить как литературу чиновников. Она была ориентирована на китайскую учёность и свободное владение камбуном»[2].

Женщинам же не полагалось знать китайскую письменность, и порицалась хоть какая-то осведомлённость в научных вопросах. Поэтому вместе с изобретением фонетического письма к женщинам хэйанской аристократии пришла возможность писать, а следовательно и творить открыто, не боясь попасть под осуждающие взгляды.

Уход дневниковой прозы в частную жизнь означал одновременно и определенное падение интереса к социальным аспектам бытия, которые могли присутствовать в дневниках, лишь потому, что были связаны с автором. Авторы дневников писали, доверяясь лишь собственному опыту, не говоря о том, чего не видели, не слышали сами: «Мысли текли как во сне — куда-то далеко-далеко, и я перестала замечать, что происходит вокруг»[3], заканчивая подобным образом запись определённого дня.

Произведения

Первое сочинение данного жанра, «Тоса-никки» («Дневник путешествия из Тоса в столицу», 936), было создано мужчиной (Ки-но Цураюки), писавшим от лица женщины[4][5]. Это была первая попытка избавиться от воздействия китайской культуры, породившая первое произведение японской художественной прозы, написанное национальной азбукой и чисто японским стилем вабун[5], то есть сочинение японской литературы на японском языке в отличие от так называемого камбу́н — японской литературы на китайском языке. Шедеврами женской дневниковой литературы, и поныне не утратившими общемировой ценности, являются произведения придворных поэтесс и писательниц, как:

Примечания

  1. Горегляд, 1975, с. 3.
  2. Горегляд В. Н. Классическая культура Японии: Очерки духовной жизни. СПб., 2006. С. 200.
  3. Мурасаки Сикибу. Дневник. СПб., 2000. С. 96.
  4. Горегляд, 1975, с. 58.
  5. Пинус, Мелетинский, 1984, с. 175.
  6. Пинус, Мелетинский, 1984, с. 176.
  7. Горегляд, 1975, с. 121.
  8. Горегляд, 1975, с. 125.

Литература

This article is issued from Wikipedia. The text is licensed under Creative Commons - Attribution - Sharealike. Additional terms may apply for the media files.