Мультитран

«Мультитра́н» (сокр. MT; англ. Multitran) — интернет-система двуязычных словарей, в которую вначале входили онлайн электронные словари 12 языков (англо-русский и русско-английский словарь, немецко-русский и русско-немецкий словарь, испанско-русский и русско-испанский словарь, французско-русский и русско-французский словарь, нидерландско-русский и русско-нидерландский словарь, итальянско-русский и русско-итальянский словарь, латышско-русский и русско-латышский словарь, эстонско-русский и русско-эстонский словарь, японско-русский и русско-японский словарь, африкаанс-русский словарь и словарь для перевода с русского языка на африкаанс, эсперанто-русский словарь и словарь для перевода с русского языка на эсперанто, калмыцко-русский и русско-калмыцкий словарь); с 2016 года был запущен обновлённый сайт «Мультитрана» (multitran.com) с поддержкой многих языков мира.

Перевод-Multitran

Автоматический словарь Мультитран, CD офлайновой версии, 2004 г.
Тип Электронный словарь
Разработчик Андрей Поминов.
Написана на C++
Операционная система Microsoft Windows, Pocket PC, Symbian, Linux
Языки интерфейса русский
Первый выпуск 2001
Сайт www.multitran.com
 Медиафайлы на Викискладе

Описание

Разработчиком программного обеспечения «Мультитрана» является Андрей По́минов (г. Москва).

Словарная база «Мультитрана» создана путём сканирования, распознавания и переработки большого количества бумажных словарей и объединения полученных переводов слов в единую базу данных.

В «Мультитране» предусмотрена возможность улучшения качества словарной базы, хотя на выверку всей базы в несколько миллионов слов потребуются десятки человеко-лет. Каждый зарегистрированный пользователь словаря может оставлять сообщения об ошибках, найденных в словаре. Эти сообщения записываются в соответствующие словарные статьи словаря и становятся видны всем пользователям, пока ошибка не будет исправлена самим автором статьи или модератором. Таким образом, пользователи не только добавляют на сайт свои термины, но и помогают чистить базу от ошибок.

В настоящее время это один из наиболее полных и самых популярных автоматических онлайновых словарей Рунета.[1] Наиболее полно представлены англо-русско-английская, немецко-русско-немецкая и французско-русско-французская части словаря. Наименее полно — калмыцко-русско-калмыцкая часть словаря. Помимо интернет-версии, распространяется офлайн-версия «Мультитрана». Ежедневно на сайт «Мультитрана» заходят[когда?] более 90 тысяч человек, а сервер обрабатывает более полутора миллионов поисковых запросов. Активно работают форумы «Мультитрана», где пользователи задают вопросы и общаются с коллегами-переводчиками. В первые годы существования «Мультитрана» периодически проводились «форумовки» (pow-wow) — офлайновые встречи пользователей «Мультитрана», но в последние годы общение проходит больше виртуально.

Характеристики

А. Поминов говорит об эффективной работе с интернет-версией и стационарной версией словаря «Мультитран» на 3-м Межрегиональном круглом столе по практическому переводу в Самаре, 2009

Характеристики «Мультитрана»:

  • более 5 миллионов терминов во всех языковых частях словаря
  • термины каждой языковой пары словаря доступны в двух направлениях перевода
  • более 800 предметных областей (тематик)
  • возможность активного самостоятельного пополнения словаря пользователями
  • более 1000 переводчиков пополняют онлайновую версию «Мультитрана» непосредственно на сайте
  • алфавитный, морфологический, фразовый (по словосочетаниям) поиск
  • возможность подстрочного перевода текста
  • автоматический поиск устойчивых словосочетаний в тексте запроса
  • одновременный поиск в словарях, форуме, а также в базе английских и русских предложений и базе ссылок

Виды доступа к «Мультитрану»

Доступ к «Мультитрану» обеспечивается:

Примечания

Ссылки

This article is issued from Wikipedia. The text is licensed under Creative Commons - Attribution - Sharealike. Additional terms may apply for the media files.