За двумя зайцами (фильм, 1961)

«За двумя́ за́йцами» (укр. За двома зайцями) — советский художественный комедийный фильм режиссёра Виктора Иванова, вышедший на Киевской киностудии имени Довженко в 1961 году. Фильм поставлен по одноимённой пьесе Михаила Старицкого[2], в свою очередь представляющей собой переработку комедии Ивана Нечуя-Левицкого «На Кожемяках»[3].

За двумя зайцами
укр. За двома зайцями
Жанр кинокомедия
Режиссёр Виктор Иванов
В главных
ролях
Олег Борисов
Маргарита Криницына
Оператор Вадим Ильенко
Композитор Вадим Гомоляка
Кинокомпания Киевская киностудия имени А. П. Довженко
Длительность 72 мин
Страна
Язык украинский, суржик, русский (дубляж)[1]
Год 1961
IMDb ID 0055635

Сюжет

Свирид Петрович Голохвостый (Олег Борисов) — незадачливый владелец собственной цирюльни, модник и вертопрах. Обанкротившись, он решает поправить свои дела выгодной женитьбой. Случайно он узнаёт, что за свою некрасивую дочь Проню Прокоповну (Маргарита Криницына) ее отец даёт десять тысяч приданого.

Гуляя со своим другом на Владимирской горке, он видит красивую девушку Галю (Наталия Наум) и влюбляется в неё. Друзьям он похваляется, что женится на Проне Прокоповне только из-за денег, а сам заведёт на стороне роман с красавицей. Как-то вечером, встретив Галю, Голохвостый начинает приставать к ней. В этот момент их застаёт мать Гали — Секлета Лимериха (Нонна Копержинская) — и заставляет его поклясться жениться на Гале против желания дочери.

На следующий день Свирид Петрович отправляется в гости к Серкам и получает благословение на брак с Проней Прокоповной. Возвращаясь от невесты, он случайно сталкивается с Секлетой и попадает на её именины. Там Секлета сообщает своим гостям, что Галя со Свиридом теперь жених и невеста. Галя сбегает прямо с помолвки к своему возлюбленному Степану и просит у него защиты, тот успокаивает её.

Наступает день свадьбы, но планам Голохвостого не суждено сбыться: подруги Секлеты, которые присутствовали на помолвке Свирида Петровича с Галей случайно узнают о предстоящем венчании его с Проней Прокоповной и сообщают Секлете. Та прибегает в церковь и объявляет присутствующим, что Свирид Петрович обручился с её дочкой, а на Проне он женится только из-за богатого приданого.

Проня Прокоповна и её родители прогоняют вероломного жениха, а ростовщик сообщает всем, что Голохвостый — банкрот, а отнюдь не богатый жених.

Оставшись ни с чем, Свирид Петрович уходит вместе со своими друзьями-бездельниками.

В ролях

В интермедии «Коварная Матильда»

Съёмочная группа

Андреевская церковь, в которую шли венчаться Проня Прокоповна и Свирид Петрович

Награды

Государственная премия Украины имени Александра Довженко (1999) — автору сценария и режиссёру-постановщику Иванову Виктору Михайловичу (посмертно), кинооператору-постановщику Ильенко Вадиму Герасимовичу, актёрам Борисову Олегу (Альберту) Ивановичу (посмертно), Криницыной Маргарите Васильевне, Наум Наталии Михайловне — за выдающийся творческий вклад в создание художественного фильма «За двумя зайцами»[4].

Озвучивание

Фильм был снят на украинском языке на киностудии имени Довженко, так как изначально получил вторую категорию и планировался к показу только на территории Украинской ССР. Позже, когда фильм завоевал огромную популярность, он был частично переозвучен[5] этими же актёрами на русский язык[6], и был запущен во всесоюзный прокат. Оригинальная звуковая дорожка на украинском языке долгое время считалась утерянной, однако была найдена в мариупольском фильмофонде в 2013 году[7]. 27 октября 2013 года фильм с оригинальной украиноязычной озвучкой был представлен широкой публике в Киеве[8].

Места съёмок

Натурные съёмки проходили в Киеве. В кадре городские панорамы, встреча Свирида Голохвостого с Галей происходит на Владимирской горке на фоне памятника Владимиру Великому. Сцены венчальной процессии снимались на фоне Андреевской церкви.

Влияние и ремейки

Памятник Проне Прокоповне и Свириду Петровичу на Андреевском спуске в Киеве

Перед тем, как взяться за постановку спектакля «За двумя зайцами» в Киевском Молодёжном театре, режиссёр Виктор Шулаков встретился с режиссёром Виктором Ивановым, который ему сказал:

Мальчик, не берись за этот материал, фильм ты всё равно не переплюнешь!

Тем не менее вышедший в сентябре 1980 года спектакль имел оглушительный успех и за 28 лет был сыгран 815 раз с постоянными переаншлагами и неизменной Тамарой Яценко в роли Прони[9][10].

В 1999 году на Андреевском спуске в Киеве возле Андреевской церкви персонажам фильма был установлен памятник по проекту архитектора Владимира Скульского и скульпторов Владимира Щур и В. Сивко. Композиция включает фигуру Свирида Голохвостого, преклонившего колено и подающего руку Проне Прокоповне[11].

В 2003 году режиссёр Максим Паперник снял одноимённый новогодний телемюзикл. Главные роли исполнили Алла Пугачёва (Тоня Коровяк), Максим Галкин («стилист-международник»), Верка Сердючка (тётка Светлана Марковна) и другие. В этом же году состоялась встреча трёх исполнительниц главной роли — Маргариты Криницыной, Тамары Яценко и Аллы Пугачёвой. Встреча прошла в Киеве, в ресторане «За двумя зайцами» на Подоле[12].

Критика

Советский киновед Иван Корниенко писал: «режиссёр В. Иванов … дал волю своей щедрой фантазии. Он поставил фильм в интересной манере, родственной в стилистическом отношении народному театру — бурлеску, райку. … Блеснули мастерством актеры О. Борисов, Н. Копержинская, М. Криницына. В этой работе проявились лучшие творческие особенности режиссёра»[13].

Примечания

  1. В Мариуполе обнаружена оригинальная фонограмма «За двумя зайцами». Фильм изначально был снят на украинском языке
  2. М. Старицький «За двома зайцями»
  3. Іван Нечуй-ЛевицькийТексти «На Кожум’яках»
  4. Указ Президента Украини О присужденни Государственной премии Украины имени Александра Довженко 1999 года (укр.)
  5. В течение фильма видно несовпадение артикуляции актёров с произносимыми словами.
  6. С сохранением особенностей суржиковой речи Голохвостого и Серков.
  7. В Мариуполе обнаружена оригинальная фонограмма За двумя зайцами. Фильм изначально был снят на украинском языке
  8. В Киеве состоялся показ фильма За двумя зайцами в оригинальной украинской озвучке
  9. Алла ПОДЛУЖНАЯ. Когда проходит молодость… Пять страниц из двадцатипятилетней истории одного театра. Зеркало недели (23 декабря 2005). Дата обращения: 22 мая 2016.
  10. Татьяна НИКУЛЕНКО. Жена режиссёра Виктора ШУЛАКОВА Тамара БИРЧЕНКО-ШУЛАКОВА: «В ад его жизнь превратил директор Театра оперетты, ранее работавший директором рынка, — мужу больно было видеть, как на портретах артистов в фойе торговцы развешивали трусы и лифчики. Шла отчаянная борьба между творчеством и коммерцией — на сердце Виктора места для новых шрамов уже не оставалось». Бульвар Гордона № 32 (432) (6 августа 2013). Дата обращения: 22 мая 2016.
  11. Памятник Проне Прокоповне и Голохвастову
  12. Тамара Яценко: «На работу езжу в метро»
  13. Корниенко, 1975, с. 182.

Литература

  • Корниенко И.С. Киноискусство Советской Украины. Страницы истории. М.: Искусство, 1975. — С. 182. — 240 с.
  • Фёдоров А.В. Тысяча и один самый кассовый советский фильм: мнения кинокритиков и зрителей. М.: ОД «Информация для всех», 2021. — С. 504. — 1134 с.

Ссылки

This article is issued from Wikipedia. The text is licensed under Creative Commons - Attribution - Sharealike. Additional terms may apply for the media files.