Зальтен, Феликс

Феликс Зальтен (нем. Felix Salten, до 1911 года — Зигмунд Зальцман, нем. Siegmund Salzmann; 6 сентября 1869 года, Пешт, Австро-Венгрия — 8 октября 1945 года, Цюрих, Швейцария) — австро-венгерский писатель-прозаик, журналист и критик, широко известный благодаря своему роману «Бэмби» (нем. Bambi. Eine Lebensgeschichte aus dem Walde), опубликованному в 1923 году.

Феликс Зальтен
нем. Felix Salten
Имя при рождении Зигмунд Зальцман (нем. Siegmund Salzmann)
Дата рождения 6 сентября 1869(1869-09-06)
Место рождения Пешт,  Австро-Венгрия
Дата смерти 8 октября 1945(1945-10-08) (76 лет)
Место смерти Цюрих,  Швейцария
Гражданство  Австрия
Род деятельности прозаик, журналист, литературный критик
Годы творчества 1900—1945
Направление проза, драматургия
Язык произведений немецкий
Награды

почётный гражданин Вены (1931)

Автограф
 Медиафайлы на Викискладе
Цитаты в Викицитатнике

Биография

Зигмунд Зальцман родился 6 сентября 1869 года в венгерской еврейской семье, проживавшей в Пеште (ныне Будапешт). Его отец был инженером. Вскоре после рождения семья переехала в Вену. О её жизни до 1890 года сохранилось мало биографических данных. Сначала семья проживала в мещанском районе Альзергрунд, затем — в районе Веринг. В возрасте 16 лет Зигмунд ушёл из гимназии Вазагассе, не окончив её, и начал работать в страховом агентстве. Причины финансового неблагополучия семьи не совсем ясны. Его отец затем сменил фамилию на Зальтен как ассимилированный еврей[1].

15 января 1889 года Зигмунд опубликовал своё первое стихотворение в журнале An der Schönen Blauen Donau[2]. В 1890 году в кафе «Гринштайдль» он познакомился с представителем сообщества литераторов «Молодая Вена» (нем. Jung-Wien) и завёл дружеские отношения с Артуром Шницлером, Гуго фон Гофмансталем, Рихардом Бер-Гофманом, Германом Баром и Карлом Краусом. В отличие от этих авторов он не происходил из крупной буржуазии и жил на доходы от своих работ. Его ранние работы этого времени описывают опыт жизни в большом городе. Во время нахождения в «Молодой Вене» его творчество относилось к импрессионизму. Первые разногласия Зигмунда и его друзей начинаются в 1893 году, когда он раскритиковал неточности Гофмансталя и Шницлера. Несмотря на это, он совершает с последним велосипедный тур, и даже их любовная жизнь была схожей. Так, Зальтен заигрывал с Аделью Зандрок (нем. Adele Sandrock), чтобы дать таким образом Шницлеру возможность закончить свои отношения с ней.

Любовницей Зальтена в то время была Лотте Гляс (нем. Lotte Glas)[3], послужившей прототипом Терезы Головски в книге Шницлера «Путь на волю» (нем. Der Weg ins Freie). Зальтен познакомился с Глас в 1894 году у Карла Крауса. В 1895 году Гляс родила дочь, которая, как было принято, была отдана няне в Нижней Австрии. В это время у него произошёл разлад с Краусом, начавшийся с его литературных нападок на Зальтена и его друзей. Вскоре после того, как дочь умерла, Зальтен закончил свои отношения с Гляс. 14 декабря 1896 года доходит до общественного скандала: Зальтен дал пощёчину Краусу после того, как тот сделал общеизвестными отношения Зальтена с Отилией Метцель (нем. Ottilie Metzel).

Осенью 1894 года Зальтен стал редактором Wiener Allgemeine Zeitung, работая там в качестве театрального критика. На этой должности он оказывал поддержку среди критиков своим друзьям, особенно Шницлеру[4]. В 1898 году Зальтен познакомился с эрцгерцогом Леопольдом Фердинандом и познакомился тем самым с жизнью семьи и двора Габсбургов.

В 1902 году Зальтен перешёл на работу в венскую газету Die Zeit. Его сообщение о скандале при дворе сделало его известным за пределами Вены. Среди прочего он сообщил о походах эрцгерцога Леопольда из императорского дома за проститутками, об интриге сестры Леопольда Луизы с Андре Гироном (нем. André Giron). Эти работы, так же как и написанный им анонимно роман «Жозефина Мутценбахер», описываются как «выступление в поддержку естественности похоти и желания» (нем. Plädoyer für die Natürlichkeit von Lust und Begierde)[5].

С 1903 по 1905 годы Зальтен опубликовал в газете Die Zeit серию портретов коронованных особ Европы под псевдонимом «Саша» (нем. Sascha). Германского императора Вильгельма II он изображал следующим образом: «История будет ему безгранично обязана, и у него могут быть недовольные наследники из-за того, что именно под его правлением усы сделали фантастический взлёт»[6]. Зальтен, однако, оставался скептически настроенным по отношению к современной массовой демократии. Основной причиной этого были христианские социалисты во главе с Карлом Люгером и их антисемитские взгляды.

Из-за своих статей в Die Zeit Зальтен считался одним из лучших журналистов своего времени. В 1902 году он женился на актрисе Отилии Метцель, свидетелями на свадьбе были Артур Шницлер и Зигфрид Требиш. В 1903 году у них родился сын Пауль, а в 1904 году — дочь Анна-Катарина. Тема брака занимала теперь в его романах и театральных постановках важное место, например, в Künstlerfrauen.

В 1901 году им было основано кабаре Jung-Wiener-Theater „Zum lieben Augustin“ (рус. «Театр младовенцев „Любимому Августину“»), вдохновлённое кабаре Эрнста фон Вольцогена «Убербреттль». Зальтен хотел привнести «современные настроения» через связь музыки, текстов, танца и интерьера. Первое мероприятие в театре «Ан дер Вин» 16 ноября 1901 года было, однако, провальным и вылилось в критику в адрес Зальтена, по крайней мере в Neue Freie Presse[7]. Франк Ведекинд попутно прошёлся по этому в своём первом выходе на сцену в Вене. Последнее мероприятие состоялось 23 ноября; они закончились для Зальтена убытками в 6 тысяч крон.

Герман Бар и Феликс Зальтен в Альтаусзе, июль 1903 года

Несмотря на высокие долги (60 тысяч крон после его свадьбы), Зальтен вёл затратный образ жизни. В 1904 году он совершил поездку в Египет, регулярно проводил отпуска на Балтийском море и в Венеции, а в 1909 году арендовал виллу в коттеджном квартале Вены[комм. 1].

В 1906 году Зальтен отправляется в Берлин в издательство Ullstein Verlag, чтобы работать главным редактором газет B.Z. am Mittag и Berliner Morgenpost. Смелым замыслом Зальтена были импровизированные отчёты о землетрясении в Сан-Франциско, которые, будучи написанными в Берлине, были очень близки к реальности[8]. Через несколько месяцев Зальтен, однако, вернулся в Вену, так как ему не нравился политический и социальный климат Берлина. Он продолжил работать в Die Zeit.

В надежде на финансовый успех он написал в 1909 году либретто для оперетты Reiche Mädchen (рус. Богатые девушки) на музыку Иоганна Штрауса-сына. Но ни эта, ни две последующие либретто не сыскали успеха. Начиная с 1913 года, Зальтен также писал сценарии к фильмам. 16 октября 1913 года в Берлине был представлен его первый фильм «Краковский ростовщик» (нем. Der Shylock von Krakau). До 1918 года Зальтен был занят производством фильмов и поучаствовал в создании как минимум 11 кинофильмов[8].

В 1899 году он написал пьесу «Рядовой» (нем. Der Gemeine), которая из-за своей антимилитаристской направленности была показана только в 1919 году. Зальтен был поклонником Теодора Герцля и в 1899—1900 годах написал статью для его газеты Die Welt. Усиленный интерес к Герцлю привёл к поездке Зальтена в 1909 году в Галицию и Буковину.

В течение десятилетия до 1914 года Зальтен «пользовался спросом, был знаменит и чудовищно продуктивен»[9]. В 1912 году он стал работать на Fremdenblatt. Кроме того, он работал на Pester Lloyd до 1910 года, на Berliner Tageblatt и на Neue Freie Presse до 1913 года.

Он был восхищён началом Первой мировой войны. Он создал лозунг Neue Freie Presse «Es muß sein!» (с нем.«Она должна быть!»). Во время войны Зальтен был журналистом в Fremdenblatt, газете Министерства иностранных дел Австро-Венгрии. В Neue Freie Presse и Berliner Tageblatt им публиковались патриотические изображения и литературная полемика о западноевропейской культуре и литературе. В 1917 году он охарактеризовал войну как «катастрофу»[10].

После войны Зальтен колебался «между консервативными и более воинственными позициями с большой симпатией к радикальным политическим движениям»[11]. Около 1923 года он опубликовал похвалу в адрес Карла Маркса, Виктора Адлера и Льва Троцкого, в 1927 году он призвал голосовать за социал-демократов. Тем не менее, он кокетничал и с католическими консерваторами. Он колебался между отступлением салонной культуры и открытым участием.

После прекращения выпуска Fremdenblatt в 1919 году Зальтен занял воскресный фельетон в Neue Freie Presse. Начиная с 1920-х годов он опубликовал несколько популярных романов. В 1923 году он опубликовал романы о животных «Флорентийская собака» (нем. Der Hund von Florenz) и «Бэмби» (нем. Bambi. Eine Lebensgeschichte aus dem Walde — «Бэмби. Биография из леса»), которые затем (вместе с романом «Перри») были экранизированы Walt Disney Productions. В 1927 году он стал преемником Артура Шницлера в качестве президента австрийского ПЕН-клуба. В 1930 году он совершил путешествие в США в составе делегации европейских писателей и журналистов, после чего опубликовал в 1931 году книгу «Пять минут в Америке» (нем. Fünf Minuten Amerika).

Феликс Зальтен в 1933 году

Будучи президентом ПЕН-клуба, он оказался втянут в конфликт вокруг действий руководства нацистской Германии и показал «малую дальновидность»[12]. На встрече в Дубровнике 21 мая 1933 года он оказался неблагоприятной фигурой, не присоединившись к протестам писателей против сожжения книг в нацистской Германии. На генеральном собрании 27 июня 1933 года он отказался от должности, после чего произошло отделение праворадикальных членов клуба. После этого Зальтен удалился от участия в общественной жизни. В 1935 году его книги были запрещены в Германии. Из-за этого и из-за поручительства по кредиту своего сына он начал испытывать финансовые трудности.

В это время, с 1930 по 1933 годы, Зальтен поучаствовал в создании ещё 5 звуковых фильмов, включая «Скамполо» (1932; нем. Scampolo, ein Kind der Straße — «Скамполо, дочь улиц») вместе с Билли Уайлдером и Liebelei (1933) Макса Офюльса. Начиная с 1933 года в его творчестве всё больше и больше доминировали рассказы о животных и воспоминания о его писательской и журналистской деятельности. После гражданской войны в Австрии он занял сторону авторитарного правительства, что встретило критику из заграницы, особенно со стороны Йозефа Рота.

После аншлюса в 1938 году он избежал личных репрессий. Причиной этого стала, вероятно, международная известность и защита американским дипломатом Леландом Моррисом. Его дочь Анна Реманн вышла замуж в Швейцарии за Вайте Вилере и в феврале 1939 года получила вид на жительство для своих родителей, однако в правительственных изданиях не нашлось журналистских вакансий. Последние годы жизни Зальтена были обусловлены экономическими проблемами и он зависел от перечисляемых ему из США авторских отчислений.

Феликс Зальтен умер 8 октября 1945 года в Цюрихе, похоронен на еврейском кладбище Унтерер-Фризенберг. В 1961 году в его честь была названа улица Зальтенштрасе (нем. Saltenstraße) в венском районе Донауштадт.

Библиография

Обложка книги Der Hund von Florenz (1923)
Обложка книги Neue Menschen auf alter Erde (1925)
  • Рядовой (1901; нем. Der Gemeine)
  • Der Schrei der Liebe. Novelle (1905)
  • Жозефина Мутценбахер — История жизни венской проститутки, рассказанная ею самой (анонимно, 1906; нем. Josefine Mutzenbacher, die Geschichte einer Wienerischen Dirne von ihr selbst erzählt). Уже в 1909 году в Deutschen Anonymen-Lexikon авторство работы предписывалось либо Зальтену, либо Шницлеру, опровержение при этом дал только последний. Зальтен ни отрицал авторство, ни подтверждал его[комм. 2]. Сейчас большинство литературных исследователей предписывает авторство Зальтену[13].
  • Herr Wenzel auf Rehberg und sein Knecht Kaspar Dinckel (1907)
  • Das österreichische Antlitz. Essays. 2. Auflage (1910)
  • Ольга Фрогемут (1910; нем. Olga Frohgemuth: Erzählung)
  • Der Wurstelprater (1911)
  • Kaiser Max der letzte Ritter (1912)
  • Kinder der Freude. Drei Einakter (1917)
  • Das Burgtheater (1922)
  • Бэмби (1923; нем. Bambi: Eine Lebensgeschichte aus dem Walde)
  • Флорентийская собака (1923; нем. Der Hund von Florenz)
  • Bob und Baby (1925)
  • Neue Menschen auf alter Erde. Eine Palästinafahrt (1925)
  • Martin Overbeck. Der Roman eines reichen jungen Mannes (1927)
  • Жили-были пятнадцать зайцев (1929; нем. Fünfzehn Hasen: Schicksale in Wald und Feld)
  • Fünf Minuten Amerika (1931)
  • Freunde aus aller Welt. Roman eines zoologischen Gartens (1931)
  • Florian. Das Pferd des Kaisers. Roman (1933)
  • Белочка Перри (1938; нем. Die Jugend des Eichhörnchens Perri)
  • Дети Бэмби (1940; нем. Bambis Kinder. Eine Familie im Walde)
  • Djibi, the Kitten (нем. Djibi das Kätzchen) (1945)

Фильмография

Комментарии

  1. Вена, 18-й район, Коттеджгассе, дом 37; до этого жил по адресу Армбрустергассе, 4. См. записи Salzmann, Siegmund в Lehmann’s Allgemeiner Wohnungsanzeiger (1911, S. 1079 и 1901, S. 1038 соответственно).
  2. «In einer Unterredung mit Stefan Zweig soll Salten, auf die Mutzenbacher angesprochen, mit vielsagendem Lächeln geantwortet haben: Wenn er sie verleugne, würde ihm Zweig keinen Glauben schenken, und wenn er das Geheimnis lüfte, würde man meinen, er scherze.» Claudia Liebrand: Josefine Mutzenbacher. Die Komödie der Sexualität. Mattl, Schwarz, 2006, S. 87.

Примечания

  1. Mattl, Schwarz, 2006, S. 21.
  2. Mattl, Schwarz, 2006, S. 24.
  3. Mattl, Schwarz, 2006, S. 29.
  4. Mattl, Schwarz, 2006, S. 32.
  5. Mattl, Schwarz, 2006, S. 35.
  6. Mattl, Schwarz, 2006, S. 36.
  7. Theater- und Kunstnachrichten. Jung-Wiener-Theater „Zum lieben Augustin“ (нем.), Neue Freie Presse, Nr. 13374/1901 (17 November 1901), С. 7. (ANNO)
  8. Mattl, Schwarz, 2006, S. 42.
  9. Mattl, Schwarz, 2006, S. 45.
  10. Mattl, Schwarz, 2006, S. 49.
  11. Mattl, Schwarz, 2006, S. 52.
  12. Mattl, Schwarz, 2006, S. 60.
  13. Claudia Liebrand: Josefine Mutzenbacher. Die Komödie der Sexualität. Mattl, Schwarz: Felix Salten, S. 87; Werkeverzeichnis, in: Mattl, Müller-Richter, Schwarz: Felix Salten: Wurstelprater. Promedia, Wien 2004, S. 248. ISBN 3-85371-219-3; Ulrich Weinzierl: Josefine Mutzenbacher. In: Marcel Reich-Ranicki (Hrsg.): 1900 — 1918. Romane von gestern — heute gelesen, Band 1. Fischer, Frankfurt 1989, ISBN 3-10-062910-8, S. 64-71.

Литература

  • Jürgen Ehneß. Felix Saltens erzählerisches Werk. Beschreibung und Deutung. — Берн / Франкфурт-на-Майне / Берлин: Lang, 2002. — ISBN 3-631-38178-6.
  • Beverley Driver Eddy. Felix Salten: Man of Many Faces. — Риверсайд: Ariadne Press, 2010. — ISBN 978-1-57241-169-2.
  • Michael Gottstein. Felix Salten (1869–1945); ein Schriftsteller der Wiener Moderne. — Вюрцбург: Ergon, 2007. — ISBN 978-3-89913-585-5.
  • Siegfried Mattl (Hrsg.), Werner Michael Schwarz. Felix Salten. Schriftsteller – Journalist – Exilant // Katalog zur gleichnamigen Ausstellung im Jüdischen Museum der Stadt Wien vom 5. Dezember 2006 bis 18. März 2007 / Siegfried Mattl (Hrsg.). — Вена: Holzhausen, 2006. — ISBN 978-3-85493-128-7.
  • Siegfried Mattl (Hrsg.), Klaus Müller-Richter, Werner Schwarz (Hrsg.), Emil Mayer (Fotograf). Felix Salten: „Wurstelprater“. Ein Schlüsseltext zur Wiener Moderne. — Вена: Promedia, 2004. — ISBN 3-85371-219-3.
  • Ernst Seibert (Hrsg.), Susanne Blumesberger (Hrsg.). Felix Salten – der unbekannte Bekannte // Kinder- und Jugendliteraturforschung in Österreich. — Вена: Edition Praesens, 2006. — Т. 8. — ISBN 3-7069-0368-7.
  • I(lse) Stiaßny-Baumgartner. Felix Salten // Österreichisches Biographisches Lexikon 1815–1950. — Вена: Verlag der Österreichischen Akademie der Wissenschaften, 1988. — S. 394, 395. — ISBN 3-7001-1483-4.

Ссылки

This article is issued from Wikipedia. The text is licensed under Creative Commons - Attribution - Sharealike. Additional terms may apply for the media files.