Kanaanäische und Aramäische Inschriften
Kanaanäische und Aramäische Inschriften (по-русски — ханаанейские и арамейские [эпиграфические] надписи), или KAI — стандартный источник оригинальных текстов, написанных на ханаанских и арамейских языках, не содержащихся в Танахе или Ветхом Завете. Впервые он был опубликован с 1960 по 1964 год в трёх томах немецкими востоковедами Гербертом Доннером и Вольфгангом Роллигом и был обновлён во многих последующих изданиях.[1]
В работе была предпринята попытка «интегрировать филологию, палеографию и историю культуры» в повторно отредактированные (с комментариями) подборки ханаанских и арамейских надписей с использованием «подходящего исходного материала для финикийского, пунического, моавитского, еврейского языка до изгнания евреев (с Палестины) и древнего арамейского языка».[1] Роллиг и Доннер пользовались поддержкой Уильяма Ф. Олбрайта в Балтиморе, Джеймса Жермена Фервье в Париже и Джорджо Леви Делла Вида в Риме во время составления первого издания.[1]
Финикийские надписи
A.I: С «Родины» (KAI 1-22, 280-286)
- KAI 1: Саркофаг царя Ахирама
- KAI 4: Yehimilk inscription
- KAI 5: Надпись Абибала
- KAI 6: Бюст Осоркона
- KAI 7: Надпись Шипитбаала
- KAI 9: Надпись сына Шипитбаала
- KAI 10: Yehawmilk Stele
- KAI 11: Batnoam inscription
- KAI 13: Саркофаг Табнита
- KAI 14: Саркофаг Эшмуназара
- KAI 15-16: Бодастартовы надписи в Храме Эшмуна
- KAI 286: Экронская надпись
A.Дополнение: Из материковой Европы (KAI 277, 294)
- KAI 277: Скрижали из Пирги
- KAI 294: Севильская статуя Астарты
Пунические надписи
Неопуническая надпись
D. Моавитские и Аммонитские надписи (KAI 181, 306, 307-308)
- KAI 181: Стела Меша
- KAI 306: Надпись из Эль-Керак
- KAI 307: Amman Citadel Inscription
- KAI 308: Tell Siran bottle inscription
E. Еврейские надписи (KAI 182-200)
- KAI 182: Календарь из Гезера
- KAI 183-188: Samaria Ostraca
- KAI 189: Силоамская надпись
- KAI 190: Ophel ostracon
- KAI 191: Shebna inscription
- KAI 192-199: Lachish letters
- KAI 200: Yavne-Yam ostracon
F. Арамейские надписи
F.I: Из Сирии, Палестины и Пустыни Аравийского полуострова (KAI 201-230, 309-317)
- KAI 202: Стела Заккур
- KAI 214–215: Надписи Panamuwa — на отличительном языке, теперь известном как самальский.
- KAI 222-224: Сафирские стелы
- KAI 309: Двуязычная надпись из Телль-Фехерия
- KAI 301: Стела Тель-Дана
- KAI 312: Надпись из Дейр-Алла — не принято считать арамейским
F.IV: Из Египта (KAI 266-272)
KAI 266: Папирус Адона
F.V: Из отдалённых районов (KAI 273-276, 279, 320)
- KAI 273: Aramaic Inscription of Taxila
- KAI 276: Стела Серапеита
- KAI 279: Кандагарская двуязычная каменная надпись
Приложения
Примечания
- Röllig 1995, p.204-205
Литература
- Pardee, Dennis. JSTOR: Journal of Near Eastern Studies, Vol. 65, No. 2 (April 2006), pp. 155-156 (англ.) // Journal of Near Eastern Studies : journal. — jstor.org, 2006. — Vol. 65, no. 2. — P. 155—156. — doi:10.1086/505010. — .
- TM Bibliography . trismegistos.org. Дата обращения: 16 марта 2014.
- W. Röllig (1995), Phoenician and the Phoenicians in the context of the Ancient Near East, in S. Moscati (ed.), I Fenici ieri oggi domani : ricerche, scoperte, progetti, Roma, p. 203-214