Ходани, Ян Канты

Ян Канты Каликст Ходани (в старых русских источниках Иван Кантий Ходани, польск. Jan Kanty Kalikst Chodani; 16 октября 1769, Краков 1769—1823) — польский богослов, доктор богословия, профессор Виленского университета, переводчик.

Ян Канты Ходани
Дата рождения 16 октября 1769(1769-10-16)[1]
Место рождения
Дата смерти 19 июля 1823(1823-07-19)[1] (53 года)
Место смерти
Страна
Род деятельности учитель, богослов, переводчик

Биография

Получил воспитание в монастыре латеранских каноников, изучал математику, философию и богословие в Краковской Ягеллонской академии. В 1793 году был рукоположён во священника и назначен преподавателем Священного писания в той же академии и проповедником при Краковском кафедральном соборе[3].

В 1805 году был приглашён в Вильну проповедником при церкви Святых Иоаннов. В 1806 году получил степень доктора богословия, защитив диссертацию «Об истине христианской веры, объявленной через чистоту учения, доказанные чудеса и исполненные пророчества» (лат. De veritate religionis christianae ex puritate doctrinae, probatis miraculis et vaticiniis completis demonstrata). В 1808 году назначен экстраординарным профессором нравственного богословия в Виленском университете, а через год утверждён ординарным профессором той же кафедры. Кроме того, с 1814 по 1819 год состоял цензором духовной литературы, в 1817 году был избран деканом факультета этико-политических наук, в 1819 году назначен каноником Виленской римско-католической кафедры[3].

Помимо докторской диссертации напечатал аналитическое изложение учебника по пастырскому богословию Франца Гифтшютца (польск. Teologia pasterska podług X. F. Giftschutza; Вильно, 1824), статью «Христианская этика, то есть наука христианской жизни» (польск. Etyka chrześcijańska czyli nauka chrześcijańskiego zycia, в журнале «Dziennik Wileński», 1817 г., том VI)[3]; перевёл с латыни книгу «Христианская этика» Антона Райбергера.

Перевёл на польский язык идиллии Соломона Геснера (Краков, 1800) и «Генриаду» Вольтера (Краков, 1803), в 1802 году издал собственный стихотворный трактат «Природа и искусство вместе стремятся к осчастливлению человека и украшению мира» (польск. Natura i sztuka dążące wspólnie do uszczęśliwienia człowieka i ozdobienia świata). В рукописях остались многие другие переводы Ходани, в том числе «Натан мудрый» Г. Э. Лессинга, «Оберон» и «Музарион» Виланда.

Завещал свою библиотеку Виленскому университету.

Примечания

  1. Chodani Jan Kanty (польск.) // Encyklopedja Kościelna / под ред. M. NowodworskiWarszawa: 1874. — Т. 3. — С. 277—278.
  2. Ходани, Иван Кантий // Русский биографический словарь / под ред. А. А. ПоловцовСПб.: 1901. — Т. 21. — С. 382—383.
  3. Б—тис. Ходани, Иван Кантий // Русский биографический словарь : в 25 томах. СПб.М., 1896—1918.

Литература

This article is issued from Wikipedia. The text is licensed under Creative Commons - Attribution - Sharealike. Additional terms may apply for the media files.