У Мин-и

У Мин-и[1][2] (кит. трад. 吳明益, палл. У Минъи, англ. Wu Ming-Yi; род. 20 июня 1971[3][4], Таоюань) — тайваньский писатель, преподаватель и экологический активист. Автор романа «Человек с фасеточными глазами» (2011). Пишет на китайском языке. C 2012 года является профессором факультета китайской литературы тайваньского университета Дунхуа.

У Мин-и
кит. 吳明益
Дата рождения 20 июня 1971(1971-06-20) (50 лет)
Место рождения
Гражданство (подданство) Тайвань
Род деятельности писатель, переводчик, иллюстратор, фотограф
Годы творчества С 1997 года
Жанр рассказ, роман
Язык произведений китайский
Премии Prix du livre insulaire (fiction) 2015

Биография

У Мин-и родился в 1971 году в уезде Таоюань. Получил степень бакалавра в Католическом университете Фужэнь и степень доктора по китайской литературе в Государственном центральном университете. В 2000 году начал преподавать литературу и курс писательского мастерства в университете Дунхуа.

Его первой книгой стал сборник рассказов «Господин тигр», за которую он в 1997 году получил литературную премию газеты «Ляньхэбао». Три года спустя его «Книга утраченных бабочек» получила Литературную премию Тайбэя и стала одной из десяти книг года по версии тайваньского издания «Central Daily News». В 2003 году сборник эссе «Дао бабочек» получил литературную премию газеты «China Times Open Book» и был признан сетью тайваньских книжных магазинов «Kingstone» одним из бестселлеров года[5].

Экологическая притча «Человек с фасеточными глазами» (2011) была переведена на английский и опубликована 29 августа 2013 года издательством «Harvill Secker», французский перевод вышел в «Éditions Stock» в 2014 году, затем появились переводы еще на 10 языках, включая русский[1] . Это история юноши с тихоокеанского острова Ваю-Ваю, который попадает на восточное побережье Тайваня. Роман назвали «шедевром эколитературы на тему апокалиптического столкновения „естественного человека“ с эпохой модерна. Загрязнение, нехватка ресурсов и, как следствие, разрушение побережья Тайваня стали результатом недальновидного эгоизма, что ярко показал У Мин-и в своём произведении»[6].

Театральный режиссёр Лукас Хемлеб осуществил постановку «Человека с фасеточными глазами». Спектакли прошли в Тайчжуне на сцене Тайчжунского оперного театра 24 и 25 апреля 2021 года[7].

В 2011 году вышел сборник рассказов У Мин-и «Фокусник на пешеходном мосту», экранизированный тайваньским телеканалом PTS в форме сериала (10 эпизодов) и показанный в феврале-марте 2021 года[8][9]. «Фокусник на пешеходном мосту» в 2017 году был издан французским издательством L’Asiatheque (фр.: «Le Magicien sur la passerelle»)[10][11].

В 2015 году свет увидела книга «Хроники украденных велосипедов» — тайваньская семейная сага, рассказанная на фоне истории велосипедов на Тайване в различные эпохи: во времена японского колониального правления, до и во время Второй мировой войны; попутно повествование заходит о некогда знаменитом на всю Азию слоне Линь Ване, о ловцах бабочек на Тайване; важное место занимает тема памяти[12]. У Мин-и сам создал иллюстрации для книги. Перевод на английский был выполнен в 2017 году[13], в марте 2018 книга была номинирована на Международную Букеровскую премию. Украинский перевод опубликован независимым издательством «Сафран» в июне 2021 года[14].

Произведения

  • «Сегодня мы закрыты», 《本日公休》 (Chiuko九歌出版社, 1997);
  • «Господин Тигр», 《虎爺》 (Chiuko九歌出版社, 2003);
  • «Траектории сна», 《睡眠的航線》 (2-fishes二魚文化, 2007);
  • «Человек с фасеточными глазами», 《複眼人》 (Summer Festival夏日出版社, 2011); Переводы на иностранные языки:
    Darryl Sterk (石岱崙), The Man with the Compound Eyes(London: Harvill Secker, 2013) (англ.)
  • «Фокусник на пешеходном мосту», 《天橋上的魔術師》 (Summer Festival夏日出版社, 2011);
  • «Хроники украденных велосипедов», 《單車失竊記》 (Cite Publishing Ltd.麥田城邦文化, 2015); Переводы на иностранные языки:
    Darryl Sterk (石岱崙), The stolen bicycle (Melbourne: Text Publishing, 2017) (англ.)
  • «Кентаро Амано», 《天野健太郎》 (Bungeishunju Ltd.文藝春秋, 2018);
  • «Земля непогоды», 《苦雨之地》(Thinkingdom Media Group Ltd.新經典文化, 2019).

Награды

  • Prix du livre insulaire (fiction), 2015 за «Человека с фасеточными глазами»[2].
  • Литературная премия Тайбэя, 2000 за «Книгу утраченных бабочек».

Примечания

  1. «Человек с фасеточными глазами» У Мин-и | Лучшая проза Тайваня | Издательство АСТ
  2. Две книги тайваньских авторов выпущены в свет французским издательством L’Asiatheque. Тайваньская панорама. Министерство иностранных дел, Китайская Республика (Тайвань) (19/04/2017).
  3. Wu Ming-Yi // Internet Speculative Fiction Database (англ.) — 1995.
  4. Ming-yi Wu // MAK (польск.)
  5. 蝶道- TAAZE 讀冊生活 (кит.) ?. TAAZE 讀冊生活網路書店. Дата обращения: 17 сентября 2021.
  6. Antonio Chen on Taiwanese novelists in 2011 (англ.). asymptotejournal.com (2013). Дата обращения: 3 мая 2014.
  7. Интервью с театральным режиссёром Лукасом Хемлебом о предстоящей премьере (кит.). unitas.me (2021). Дата обращения: 18 сентября 2021.
  8. 公共電視台_天橋上的魔術師 (кит.). www.pts.org.tw. Дата обращения: 16 сентября 2021.
  9. 聯合新聞網. 楊祐寧升格製作人重現唱片圈黃金年代 欽點她當女主角 (кит.). 噓!星聞. Дата обращения: 16 сентября 2021.
  10. Французское издание (фр.). Сайт Министерства культуры Тайваня.
  11. Le Magicien sur la passerelle | L'Asiathèque (фр.). www.asiatheque.com. Дата обращения: 16 сентября 2021.
  12. The Stolen Bicycle | The Booker Prizes (англ.). thebookerprizes.com. Дата обращения: 17 сентября 2021.
  13. Text Publishing, The Stolen Bicycle (англ.).
  14. Книга «Хроніки поцуплених роверів» – Ву Мін’ї, купити за ціною 250.00 на YAKABOO: 978-617-95002-7-5 (укр.). www.yakaboo.ua. Дата обращения: 16 сентября 2021.

Ссылки

This article is issued from Wikipedia. The text is licensed under Creative Commons - Attribution - Sharealike. Additional terms may apply for the media files.